User’s Guide >Guide de l’utilisateur >MD480 SeriesDigital 2.4 GHzExpandable Cordless Telephone Systemwith Answering MachineSystème téléphoniques
8Unplug this cordless phone immediately from an outlet if:•The power cord or plug is damaged or frayed. •Liquid has been spilled into the product. •Th
98Configuration du téléphoneRéglage de la date et de l’heureAction1Appuyez sur MENU (a).2Faites défiler jusqu’à Date/Time et appuyez sur SELECT (a).3E
99Configuration du téléphoneRéglage de la langueRéglage de la tonalité d’appel (Touch Tone ou Pulse)Votre téléphone est réglé à la composition par ton
100Utilisation des fonctions de baseUtilisation des fonctions de baseAcheminement d’un appelAppuyez sur ON. Lorsque vous entendez la tonalité de compo
101Utilisation des fonctions de baseLorsque vous n’êtes pas sur un appel, utilisez les touches de volume pour changer le volume de la sonnerie de jour
102Utilisation des fonctions de baseSi vous êtes abonné au service d’appel en attente, appuyez sur ON pour répondre au deuxième appel.Acheminement d’u
103Utilisation des fonctions de baseRecomposition d’un numéroPour recomposer le dernier numéro appelé :Pour recomposer l’un des cinq derniers numéros
104Utilisation des fonctions de baseSauvegarde d’un numéro dans l’annuaireLa sauvegarde de numéros dans l’annuaire facilite la composition des numéros
105Utilisation des fonctions de basePour sauvegarder dans l’annuaire l’un des derniers numéros composés:3Entrez le nom (jusqu’à 12 caractères). Appuye
106Utilisation des fonctions de baseNota : Vous pouvez également sauvegarder un numéro dans l’annuaire à partir de la liste d’identification de l’appe
107Utilisation des fonctions de baseAcheminement d’un appel à partir de l’annuaire6Appuyez sur YES (a) ou NO (a).7Appuyez sur OFF pour revenir à l&apo
910. To avoid interference to nearby appliances, do not place the base of the cordless phone on or near a TV, microwave oven, or VCR. Caution: To mai
108Utilisation des fonctions de baseModification d’une entrée d’annuaireLorsque vous modifiez une entrée d'annuaire, vous pouvez remplacer les le
109Utilisation des fonctions de baseSuppression d’une entrée d’annuaireInsertion de pauses dans un numéroÀ l’endroit où vous désirez insérer une pause
110Utilisation des fonctions de baseComposition automatiséeIl est possible de rappeler des renseignements contenus dans l'annuaire (comme un NIP
111Utilisation des fonctions de baseSi vous êtes abonné au service d’identification de l’appelant, le nom et(ou) le numéro de téléphone de l’appelant
112Utilisation des fonctions de baseSauvegarde d’un numéro d’identification de l’appelant dans l’annuaireNota : Pour modifier le nom ou le numéro avan
113Utilisation des fonctions de baseSuppression des entrées d’identification de l’appelantAction1À partir de la liste d’identification de l’appelant,
114RépondeurRépondeurLe répondeur peut sauvegarder jusqu’à 15 minutes d’enregistrement de messages ou de mémos. Vous pouvez écouter vos messages à par
115RépondeurMessage d’accueilVous pouvez enregistrer un message d’accueil personnel qui se fait entendre lorsque vous recevez un appel et que vous ne
116RépondeurSuppression du message d’accueilNota : Vous ne pouvez pas effacer le message par défaut préenregistré.4Faites défiler (c) jusqu’à Default
117RépondeurRéglage du nombre de sonneries avant la réponse par le répondeurFiltrage des appelsIl est possible de filtrer vos appels entrants avant de
10ContentsHandset Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Base Station Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
118RépondeurRéglage du numéro d’identification de sécuritéLe numéro d’identification de sécurité vous permet d’écouter vos messages à distance, à part
119RépondeurRéglage des messages-guide vocaux (pour les modèles canadiens seulement)Vous pouvez choisir entre les messages-guide vocaux français ou an
120RépondeurUtilisation du répondeurVérification des messages à partir du socle de baseVérification des messages à partir du combinéActionAppuyez sur
121Répondeur✂Vérification des messages à distance à partir d’un téléphone Touch TonePour plus de commodité, découpez cette page et emportez-la avec vo
122Répondeur✂Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123Fonctions évoluéesFonctions évoluéesPour utiliser certaines fonctions évoluées, il vous faut au moins deux combinés (maximum quatre) enregistrés au
124Fonctions évoluéesConférence téléphoniqueSi un combiné est déjà utilisé pour un appel, le visuel des autres combinés enregistrés au même socle de b
125Fonctions évoluées2Faites défiler jusqu’à Intercom Setup et appuyez sur SELECT (a).3Faites défiler jusqu’à l’une des options de réponse et appuyez
126Fonctions évoluéesInterphone d’un combiné à un autrePour mettre le haut-parleur sous tension ou hors tension, appuyez sur la touche mains libres.Po
127Fonctions évoluéesTransfert d’un appel d’un combiné à un autreTransfert non annoncéTransfert annoncéAction1Appuyez sur HOLD (a).2Appuyez sur la tou
11Setting the Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Setting Touch Tone or Pulse Dialing . . . . . . . . . . . . . 29Using the
128Fonctions évoluéesUtilisation des combinés comme émetteurs-récepteursLa fonction émetteur-récepteur (walkie-talkie) vous permet de parler d’un comb
129Fonctions évoluéesSurveillance d’une pièceLa surveillance d’une pièce vous permet de placer un combiné dans une pièce et d’écouter les sons dans ce
130Fonctions évoluéesNota : Si vous répondez à un appel entrant, la surveillance est désactivée.Désenregistrement de tous les combinésAttention : Vous
131Fonctions évoluées5Appuyez brièvement jusqu'au fond sur le bouton PAGE.6Le message Please register handset s'affiche. Appuyez sur OK (a)
132Garantie limitée de Motorola pour les États-Unis et le CanadaCouverture de la garantieSous réserve des exclusions décrites ci-dessous, Motorola, In
133ExclusionsUsure normale. L’entretien périodique, les réparations et le remplacement de pièces rendus nécessaires par l’usure normale ne sont pas co
134Logiciel contenu sur un support matériel. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec to
135Les autres limitations.TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'US
516538-00207/04MGBIMD480_FR.book Page 1 Friday, July 16, 2004 1:38 PM
12Erasing the Outgoing Message . . . . . . . . . . . . . . 47Setting the Number of Rings Before the Answering Machine Picks Up . . . . . . . . . . .
13Getting StartedGetting StartedTo set up your Motorola digital cordless phone system:1. Install optional backup batteries in the base station and plu
14Getting StartedPowering the Base StationImportant: Before installing or handling batteries, please read the Battery Safety Instructions on page 9.Th
15Getting StartedSetting Up the Charging BasesIf you have expansion handsets, they do not need to be plugged into a phone line. Simply plug the power
16Getting StartedCharging the HandsetsPlace the handset in the base station or charging base. The charging LED is solid red when the handset is chargi
17Getting StartedWall Mounting the Base StationThe base station can be mounted on a wall instead of placed on a flat surface such as a table or desk.1
MD480_EN_CA-Only.book Page 2 Thursday, July 15, 2004 11:57 PM
18Getting Started6. Plug the other end of the phone cord into the back of the base station.7. Plug the power cord into a power outlet if it is not alr
19Getting StartedUsing the DisplaysYour phone has a display on the handset and the base station. When they are not in use, the display shows the stand
20Getting StartedUsing the Soft KeysThe 2 soft keys are used to select the functions shown above them on the display. The functions change as you move
21Setting Up Your PhoneSetting Up Your PhoneRegistering an Expansion HandsetYou can have up to 4 handsets registered to a base station.If you try to r
22Setting Up Your PhonePersonalizing Your Phone SystemYou can personalize each handset and base station by setting unique ring tones, adjusting the ri
23Setting Up Your PhoneSetting Key Beeps On or OffYou can turn on or off the key beeps on the base station and handsets.6Press CHANGE (a) to scroll th
24Setting Up Your PhoneNaming a Handset or Base StationWhen you register a handset, it is assigned a default name of Handset(x), where x can be 1, 2,
25Setting Up Your PhoneEntering Text on the HandsetPress each button on the keypad the indicated number of times to enter text, numbers, and other cha
26Setting Up Your PhoneStoring Area Codes for Caller IDImportant: This feature should not be used in regions where the same area code can be used to d
27Setting Up Your PhoneAction1Press MENU (a).2Scroll to Loc area code and press SELECT (a).3Enter the first area code.4Press FORMAT (a) to scroll thro
1 Congratulations on your purchase of a Motorola product! Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of yo
28Setting Up Your PhoneSetting the Date and TimeAction1Press MENU (a).2Scroll to Date/Time and press SELECT (a).3Enter the time (2 digits are required
29Setting Up Your PhoneSetting the LanguageSetting Touch Tone or Pulse DialingYour phone is set to Touch Tone dialing. Do not change this setting unle
30Using the Basic FunctionsUsing the Basic FunctionsMaking a CallPress ON. When you hear the dial tone, dial the number.orEnter the phone number, then
31Using the Basic FunctionsWhen you are not on a call, use the volume keys to change the day (6 am–9 pm) or night (9 pm–6 am) ringer volume. The time
32Using the Basic FunctionsMaking a Call Using the Base StationThe procedure for making a call using the base station is the same as making one from t
33Using the Basic FunctionsRedialing a NumberTo redial the most recently dialed number:To redial one of the last 5 numbers you dialed:If a number in t
34Using the Basic FunctionsSaving a Number in the PhonebookStoring numbers in the phonebook makes it easy to dial numbers you call frequently. You can
35Using the Basic FunctionsTo store a recently called number in the phonebook:Note: You can also store a number in the phonebook from the caller ID li
36Using the Basic FunctionsSorting the PhonebooksThe private and shared phonebooks can be sorted alphabetically and independently of each other. Once
37Using the Basic FunctionsCalling a Number from the PhonebookAction1Press PHONEBK (a).2Press c until points to the entry you want to call.Note: You
2 Handset ControlsTurn handset onto make a callEarphone jackRaise volumeRedial Scroll up or down on displayLeft soft keyRight soft keyTurn handset off
38Using the Basic FunctionsEditing a Phonebook EntryWhen editing a phonebook entry, you can change uppercase letters to lowercase letters.Action1Press
39Using the Basic FunctionsDeleting a Phonebook EntryInserting Pauses in a NumberAt the position where you want to insert a pause, press # twice, P ap
40Using the Basic FunctionsAutomated DialingYou can retrieve previously entered information from the phonebook (such as a PIN or credit card number) d
41Using the Basic FunctionsReviewing the List of Caller ID CallsThe handset can hold up to 40 caller ID records. To reformat the number before you cal
42Using the Basic FunctionsStore a Caller ID Number in the PhonebookNote: To modify the name or number before storing it, press DELETE (a) to backspac
43Using the Basic FunctionsDeleting Caller ID CallsAction1From the caller ID list, press OPTIONS (a).2Scroll (c) to Delete (to delete the current call
44Answering MachineAnswering MachineThe answering machine stores up to 15 minutes or record time of messages and/or memos. You can listen to your mess
45Answering MachineOutgoing Message (OGM) GreetingYou can record a personal outgoing message greeting that plays when you receive a call and you do no
46Answering MachineChanging the Outgoing Message Action1Go to the Ans mach setup menu.2Scroll (c) to Outgoing Msg and press SELECT (a).3Scroll (c) to
47Answering MachineErasing the Outgoing MessageNote: You cannot erase the default message.Setting the Number of Rings Before the Answering Machine Pic
3 Base Station ControlsSoft KeysThe left and right soft keys perform the function displayed. For example, pressing the left soft key while PHONEBK is
48Answering MachineUsing Call ScreeningYou can screen incoming calls so you can decide to answer the call or allow the answering machine to answer the
49Answering MachineSetting the Voice Prompts (Canadian models only)You can choose between English or French voice prompts. Recording a MemoPress d on
50Answering MachineChecking Messages from the Handset Action1Press MENU (a), scroll (c) to Messages, and press SELECT (a).2Scroll (c) to the function
51Answering Machine✂Checking Messages Remotely from a Touch-Tone Phone For your convenience, cut this page out and take it with you so you’ll have it
52Answering Machine✂Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53Advanced FeaturesAdvanced FeaturesTo use some of the advance features, you need at least 2 (up to 4) handsets registered to the base station.You can
54Advanced FeaturesConference CallingIf one handset is already on a call, the display on other handsets registered to the same base station shows Line
55Advanced FeaturesUsing the IntercomIntercom SetupYou can set up a handset or base station so it automatically answers an intercom page after 1 or 3
56Advanced FeaturesHandset to Handset IntercomTo turn the speakerphone on or off, press Handsfree.To mute or unmute the sound, press MUTE (a) or UNMUT
57Advanced FeaturesTransferring a Call from One Handset to AnotherUnannounced TransferAnnounced TransferAction1Press HOLD (a).2Press Intercom.3Scroll
4Industry Canada (IC) InformationThis equipment meets the applicable Industry Canada (IC) radio and terminal equipment technical specifications. This
58Advanced FeaturesUsing the Handset as a Walkie TalkieThe walkie talkie feature lets you talk handset to handset even when the handsets are out of ra
59Advanced FeaturesMonitoring a RoomRoom monitoring allows you to place a handset in a room and listen to the sounds in that room from another handset
60Advanced FeaturesDeregistering all HandsetsCaution: You can deregister all registered handsets from the base station and render your cordless teleph
61Advanced FeaturesMD480_EN_CA-Only.book Page 61 Thursday, July 15, 2004 11:57 PM
62Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaMotorola Limited WarrantyWhat Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions containe
63ExclusionsNormal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.Batteri
64Who is CoveredThis warranty extends to the first end-user purchaser, only.What will Motorola Do?Motorola, at its option, will at no charge repair, r
65What Other Limitations Are There?ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PA
67 Félicitations! Vous venez de faire l’acquisition d’un produit Motorola!Veuillez conserver votre reçu original indiquant la date d’achat du produit.
5For your protection, ensure that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if
68Commandes du combinéMettre lecombiné soustension afind’acheminer unappelPrise pour écouteursAugmenter levolumeRecomposerFaire défiler l’affichage ve
69 Commandes du socle de baseTouches programmablesLes touches programmables de gauche et de droite effectuent la fonction affichée. Par exemple, si vo
70Renseignements d’Industrie Canada (IC)Cet appareil est conforme aux normes applicables d’Industrie Canada en matière d’équipement radio et terminal.
71Attention : Ne tentez pas d’effectuer ces connexions vous-même. Communiquez avec un électricien ou avec les autorités en charge de l’inspection élec
72Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de catégorie B, en vertu de la norme ICSE-003 d’Industrie Canada.
73Instructions importantes sur la sécuritéLorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, respectez les consignes de sécurité suivantes pour réduire l
74Débranchez sur-le-champ ce téléphone sans fil de la prise de courant dans les situations suivantes :•le câble d’alimentation ou sa fiche est endomma
758. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation qui accompagne cet appareil. L’utilisation d’autres blocs d’alimentation pourrait l’endommager.9. Puis
76Table des matièresCommandes du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Commandes du socle de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77Attribution d’un nom à un combiné ou socle de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Entrée du texte au combiné . . . . . . . . .
6Interference InformationThis device complies with Industry Canada’s RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device ma
78Consultation de la liste d’identification de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111Sauvegarde d’un numéro d’ident
79Transfert non annoncé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Transfert annoncé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Utilisati
80PréliminairesPréliminairesPour préparer votre système de téléphone sans fil numérique de Motorola :1. Installez les piles d’urgence optionnelles dan
81PréliminairesSi vous entendez du bruit pendant que vous utilisez le combiné près d’un four à micro-ondes ou du socle d’un autre téléphone sans fil,
82Préliminaires4. Connectez une extrémité du câble d’alimentation dans la prise située à l’arrière du socle, puis l’autre extrémité dans une prise de
83Préliminaires4. Faites glisser le couvercle de batterie en place et enclenchez-le.Charge des combinésPlacez le combiné dans le socle de base ou dans
84PréliminairesConnexion de la ligne téléphoniqueNe connectez pas le socle de base à la ligne téléphonique avant que le combiné ne soit chargé à plein
85Préliminaires4. Connectez le fil téléphonique à la prise téléphonique murale.5. Fixez le support de fixation murale à la plaque téléphonique murale.
86Préliminaires8. Insérez les quatre rails de la plaque de fixation murale dans les fentes situées à l’arrière du socle, puis enfoncez le socle jusqu’
87PréliminairesVisuel du combinéVisuel du socle de baseL’identification de l’appelant est donnée seulement si vous êtes abonné au service d’identifica
7Important Safety InstructionsFollow these safety precautions when using your cordless phone to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to
88PréliminairesUtilisation des touches programmablesLes deux touches programmables servent à sélectionner les fonctions qui s’affichent juste au-dessu
89PréliminairesAu visuel du combiné, le symbole indique l’élément sélectionné et le symbole b indique qu’il y a d’autres éléments au-dessus et en de
90Configuration du téléphoneConfiguration du téléphoneEnregistrement d’un combiné supplémentaireVous pouvez enregistrer jusqu’à quatre combinés auprès
91Configuration du téléphonePersonnalisation du système téléphoniqueVous pouvez personnaliser chaque combiné ainsi que le socle de base en lui attribu
92Configuration du téléphonetonalité de sonnerie pour les appels sauvegardés dans l’annuaire fonctionne seulement si vous êtes abonné au service d’ide
93Configuration du téléphoneActivation et désactivation des timbres des touchesIl est possible d'activer et de désactiver le timbre produit par l
94Configuration du téléphoneAttribution d’un nom à un combiné ou socle de baseLorsque vous enregistrez un combiné, le nom « Handset »(x) lui est attri
95Configuration du téléphoneEntrée du texte au combinéAppuyez sur les touches du clavier le nombre de fois indiqué pour entrer le texte, les chiffres
96Configuration du téléphoneSauvegarde des indicatifs régionauxpour la fonction d’identification de l’appelantAttention : Il n'est pas recommandé
97Configuration du téléphonePar exemple, si vous sauvegardez 954 en format 10 chiffres, lorsque vous recevrez un appel provenant de cet indicatif régi
Bedienungsanleitungen und Benutzerhandbücher für DVD Spieler Sony WALKMAN D-VE7000S.
Wir stellen PDF-Handbücher Sony WALKMAN D-VE7000S zum kostenlosen herunterladen nach Dokumenttypen zur Verfügung
Modelle | Dokumententyp |
---|---|
VGC-LS30E | Betriebsanweisung Sony VGC-LS30E User's Guide, 171 Seiten |
MHC-WZ88D | Bedienungsanleitung Sony MHC-WZ88D User manual, 108 Seiten |
DAV-DZ360WA | Bedienungsanleitung Sony DAV-DZ360WA User manual, 112 Seiten |
PCV-RX820 | Betriebsanweisung Sony PCV-RX820 Help Guide, 119 Seiten |
DVP-FX970 | Bedienungsanleitung Sony DVP-FX970 User's Manual, 32 Seiten |
PCG-NV290 | Betriebsanweisung Sony PCG-NV290 User's Guide, 206 Seiten |
PCV-V300G | Betriebsanweisung Sony PCV-V300G User's Guide, 209 Seiten |
DAV-DZ530 | Bedienungsanleitung Sony DAV-DZ530 User's Manual, 108 Seiten |
DVP-S505D | Bedienungsanleitung Sony DVP-S505D User manual, 52 Seiten |
DVD Rom/DVD Video | Bedienungsanleitung Sony DVD Rom/DVD Video User's Manual, 54 Seiten |
SCPH-55006 GT | Bedienungsanleitung Sony SCPH-55006 GT User's Manual, 56 Seiten |
DVP-NS585P | Bedienungsanleitung Sony DVP-NS355 User manual, 78 Seiten |
HES-V1000 | Bedienungsanleitung Sony HES-V1000 User's Manual, 155 Seiten |
DVP-S335 | Bedienungsanleitung Sony DVP-S335 User manual, 72 Seiten |
MEX-DV1700U | Betriebsanleitung Sony MEX-DV1700U User manual, 64 Seiten |
BDPS560 | Bedienungsanleitung Sony BDP-S560 User manual, 83 Seiten |
VGC-RC210G | Betriebsanweisung Sony VGC-RC210G User's Guide, 175 Seiten |
DAV-HDX500 | Bedienungsanleitung Sony DAV-HDX500 User's Manual, 120 Seiten |
DVP-S536D | Bedienungsanleitung Sony DVP-S535D User manual, 76 Seiten |
DVP-S525D | Bedienungsanleitung Sony DVP-S525D User manual, 68 Seiten |
Commentaires sur ces manuels