Quick Start GuidemotorolaH270
• The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.• All other relevant EU Directives.European Union Directives Confo
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The use of wireless devices and their accessories may be proh
IMPORTANT: Be sure to first follow thesteps on the top row of this guideto complete initial setup of your H270.Features and Functions
TURNING HEADSETON AND OFFTo turn your headset on, slide the switch toward the microphone. The indicator light flashes blue three times, then flashes i
EARBUDS AND YOUR HEADSETYour H270 headset is supplied with multiple earbuds. The earbud is fitted onto the end of your headset’s earpiece speaker, and
WEARING THE HEADSETTo wear your headset, flex the earhook and loop it over your ear as shown.Be sure to position the ear cushion into your ear canal f
CHANGING FOR USEON OTHER EARYou can wear your H270 headset on your left or right ear. The headset comes ready for the right ear. To change the headset
MAKING CALLSNote: Your H270 supports both Handsfree and Headset Profiles. Accessing call functions depends upon which profile your phone supports. See
INDICATOR LIGHTWith the Charger Plugged InHeadset Indicator Headset StatusRed Charging (battery level less than 70% charge)Purple Cha
With No Charger Plugged InHeadset Indicator Headset StatusOff Power offThree blue flashes Powering on/offSteady blue Pairing/connect modeRapid
Before using this product, read the Important Safety and Legal Information pamphlet and follow its instructions.Take a moment to familiarize yourself
AUDIO TONESAudio Tone Headset StatusAscending tone Powering onTwo descending Powering offtonesRing tone Incoming callShort tone when V
Guía de inicio rápidomotorolaH270
Antes de usar este producto, lea el folleto Información Legal y de Seguridad Importante y siga sus instrucciones.Tome algunos minutos para familiariza
1CARGALa batería de su audífonoVerifique que el interruptor de deslizamiento esté en la posición apagado (hacia el puerto de carga).Conecte el cargado
2INICIO DE LA FUNCIÓN BLUETOOTH®Su teléfonoOprima (Menú) > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración.Desplácese a E
3ASOCIACIÓAudífono y teléfonAntes de que pueda usar el audífono, debe asociarlo (enlazarlo) con el teléfono.Paso A: ASEGÚRESE DE QUE EL AUDÍFONO ESTÉ
ÓNnoPaso B: PROGRAME EL TELÉFONO PARA QUE BUSQUE EL AUDÍFONO34512En la mayoría de los teléfonos Motorola:En el teléfono Motorola, oprima (Menú)
4PRUEBA Y USOEl teléfono y el audífono están ahora asociados y listos para realizar y recibir llamadas. Para realizar una llamada: Coloque el audífon
NOTAS SOBRE LA CONFIGURACIÓNNota: si lo desea, el audífono se puede restablecer a la programación original de fábrica. Esta acción borrará toda la inf
SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl audífono no entra al modo de asociación.Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el audífono estén de
1CHARGE Your Headset's BatteryVerify slide switch is in the off position (toward the charging port).Plug the Motorola charger into the end of
• Los requisitos esenciales y demás provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.• Todas las demás directivas pertinentes de la UE.Declaración de
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Es posible que el us
IMPORTANTE: Primero, asegúrese de seguir los pasos de la parte superior de esta guía, para completar la configuración inicial del H270.Características
ENCENDIDO Y APAGADO DEL AUDÍFONOPara activar el audífono, deslice el interruptor hacia el micrófono. Ésta destella en azul tres veces, luego destella
AURICULARESY SU AUDÍFONOSu audífono H270 incluye varios auriculares. El auricular se ajusta en el extremo del altavoz del receptor de su audífono y se
USO DEL AUDÍFONOPara usar el audífono, doble el gancho para la oreja y páselo sobre la oreja como se indica.Asegúrese de colocar la almohadilla para a
CAMBIO PARA USO EN LA OTRA OREJAPuede usar el audífono H270 en la oreja izquierda o derecha. Este audífono está listo para usarse en la oreja derecha.
CÓMO REALIZAR LLAMADASNota: el H270 es compatible con los perfiles Manos libres y Audífono. El acceso a las funciones de llamada depende del perfil co
LUZ INDICADORA Con el cargador conectadoIndicador del audífono Estado del audífonoRojo Carga (nivel de batería inferior al 70%)Púrpura Carga (niv
Sin el cargador conectadoIndicador del audífono Estado del audífonoDesactivar Unidad apagadaTres destellos azules Durante encendido o apagadoAzul f
2START BLUETOOTH® FEATUREYour PhonePress (Menu) > Settings > Connection > Bluetooth Link > Setup.Scroll to Power.Select Change.Scrol
TONOS DE AUDIOTono de audio Estado del audífonoTono ascendente Durante encendidoDos tonos descendentes Durante apagadoTono de timbre Llamada entra
3PAIRYour Headset and PBefore you can use your headset, you must pair (link) it with your phone.Step A - ENSURE HEADSET IS IN PAIRING MODEPower on hea
PhoneStep B - SET YOUR PHONE TO LOOK FOR YOUR HEADSET34512For most Motorola phones:On your Motorola phone, press (Menu) >Settings > Conne
4TEST AND USEYour phone and headset are now paired and ready to make and receive calls. To make a call: Place the headset over your ear.On the phone,
NOTES ON SETUPNote: If desired, your headset can be restored to original factory settings. This action will erase all pairing information stored in yo
TROUBLESHOOTINGMy headset will not enter pairing mode.Make sure that any devices previously paired with the headset are turned off. If the indicator l
Commentaires sur ces manuels