Motorola HK100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Écouteurs Motorola HK100. Motorola HK100 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 122
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - MOTOROLA HK100

Quick Start GuideMOTOROLA HK100

Page 2

8 Status lightStatus lightknow your headsetNote: After 20 minutes of inactivity, the status light stops flashing to conserve power, but the headset re

Page 3 - Congratulations

6 Emparelhar e conectarEmparelhar e conectarconecte e váPara emparelhar e conectar com seu celular 1 Desligue todos os dispositivos Bluetooth® empare

Page 4 - Yo u r h e a d s e t

7Emparelhar e conectarRestaurar configurações de fábricaAtenção: essa ação apaga todas as informações de emparelhamento armazenadas no fone de ouvido.

Page 5 - Charge it

8 ChamadasChamadasconversar é muito bomNota: algumas funções de ligação dependem do telefone/rede.Para...atender ligaçõesPressione o botão Ligar.rejei

Page 6 - Turn it on & off

9Luz de statusLuz de statusconhecer seu fone de ouvidose a luz mostra... seu fone de ouvido está...desligado desligadotrês piscadas na cor azulligando

Page 7 - Pair & connect

10 Luz de statusNota: após 20 minutos de inatividade, a luz de status para de piscar para economizar energia, mas o fone de ouvido permanece ligado.No

Page 8 - Restore to factory settings

11Problemas?Problemas?temos soluçõesMeu fone de ouvido não entra no modo de emparelhamento.Verifique se todos os dispositivos emparelhados anteriormen

Page 9

12 Problemas?Meu fone de ouvido já tinha sido conectado antes, mas agora não está funcionando.Verifique se a luz de status do fone de ouvido permanece

Page 10 - Status light

13SuporteSuporteestamos aqui para ajudarSe tiver dúvidas ou precisar de assistência, nos visite em www.motorola.com/Bluetoothsupport ou www.motorola c

Page 11 - Problems?

14Informações de Segurança, Regulamentares e de ConformidadeInformações Gerais e de SegurançaInfor mações de segurançaINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE OP

Page 12 - 10 Support

15aplicação ao dirigir um veículo pode causar distrações. O uso de um dispositivo móvel ou acessório pode ser proibido ou restrito em determinadas áre

Page 13 - Driving Precautions

9Problems?Problems?we’ve got solutionsMy headset will not enter pairing mode.Make sure that any devices previously paired with the headset are turned

Page 14 - Small Children

16Crianças PequenasMantenha seu aparelho celular e acessórios longe de crianças. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças

Page 15 - Statement

17Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União EuropeiaConformi dade com a Uniã o EuropeiaPor meio deste instrumento, a Motorola declara que

Page 16 - FCC Notice to Users

18Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não

Page 17 - Privacy & Data Security

19• Mantenha as Informações Pessoais seguras – seu produto pode armazenar informações pessoais em várias localizações, incluindo um cartão SIM, cartão

Page 18 - Use & Care

20poeira e sujeiraNão coloque seu produto em contato com sujeira, pó, areia, alimentos ou outros materiais inadequados.produtos de limpezaUtilize apen

Page 19 - Software Copyright Notice

21Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e repr

Page 20 - States and Canada

22instalação dos mesmos, a qual deve ser comprovada mediante apresentação da Nota Fiscal de serviço emitida por uma Instaladora.GarantiaPara reparar s

Page 21 - Products and Accessories

23ATENÇÃO: não deixe seu acessório exposto à chuva, nem utilize-o em saunas ou quaisquer outros lugares onde há umidade excessiva no ar. A utilização

Page 22 - Exclusions (Software)

24 Direitos autorais e marcas registradasMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: nã

Page 23 - Information

25Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.M

Page 24

10 SupportSupportwe’re here to helpIf you have questions or need assistance, contact us at 1877MOTOBLU, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsup

Page 27

www.motorola.com

Page 28

11Safety, Regulatory & LegalSafety & General InformationSafety InformationIMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INF

Page 29 - Felicitaciones

12•Enter or review written data.•Surf the web.•Input navigation information.•Perform any other functions that divert your attention from driving.While

Page 30 - Su audífono

13•A choking hazard may exist for small, detachable parts.•Improper use could result in loud sounds, possibly causing hearing injury.•Improperly handl

Page 31 - Cárguelo

14The above gives an example of a typical Product Approval Number.You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (

Page 32 - Conceptos básicos

15turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•Reorient or re

Page 33 - 5Conceptos básicos

16•Applications—Install third party applications from trusted sources only. Applications can have access to private information such as call data, loc

Page 34 - Asociar y conectar

17RecyclingRecycl ingMobile Devices & AccessoriesPlease do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or

Page 36 - Llamadas

18Export Law AssurancesExport LawThis product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments o

Page 37 - Luz de estado

19Products and AccessoriesExclusions (Products and Accessories)Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to norm

Page 38 - 10 Luz de estado

20Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories,

Page 39 - ¿Problemas?

21Who is Covered?This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.What Will Motorola Do?Motorola, at its option, wi

Page 40 - 12 ¿Problemas?

22EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCES

Page 41 - 13Soporte

23 Copyright & TrademarksMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNote: Do not ship yo

Page 43

Guía de inicio rápidoMOTOROLA HK100

Page 45 - Número de

1FelicitacionesFelicitacionesEl audífono MOTOROLA HK100 está diseñado para conexiones rápidas, llamadas claras y comodidad duradera.Hemos reunido toda

Page 46 - Canadá para los usuarios

1CongratulationsCongratulationsYour MOTOROLA HK100 headset is designed for quick connections, clear calls, and lasting comfort.We’ve crammed all of th

Page 47

2 Su audífonoSu audífonolas piezas importantesBotón LlamarGancho para la orejaLuz de estadoConector de carga mini USBAltavozMicrófono(en la parte late

Page 48 - Uso y cuidado

3CárgueloCárguelopreparación para usar el dispositivoNo puede usar el audífono mientras se está cargando.Nota: la batería está diseñada para durar lo

Page 49 - Reciclaje

4 Conceptos básicosConceptos básicosalgunos conceptos básicos para comenzarEncender y apagarMantenga oprimido el botón Llamar hasta escuchar una serie

Page 50 - Registro del producto

5Conceptos básicosEl audífono viene listo para usarlo en la oreja derecha. Para cambiarlo para la oreja izquierda, tire y saque el gancho para la orej

Page 51 - Unidos y Canadá

6 Asociar y conectarAsociar y conectarconéctelo y listoAsociar y conectar con el teléfono 1 Apague cualquier dispositivo Bluetooth® asociado anterior

Page 52

7Asociar y conectarRestaurar la programación de fábricaPrecaución: esta acción borra toda la información de asociación almacenada en el audífono. 1 Ap

Page 53 - ¿Qué hará Motorola?

8 LlamadasLlamadases bueno conversarNota: algunas funciones de llamada dependen del teléfono o de la red.Para…contestar una llamadaOprima el botón Lla

Page 54

9Luz de estadoLuz de estadoconozca el audífonosi la luz indica… el audífono está…apagado apagadotres destellos azulesencendiendo/apagandoazul permanen

Page 55 - Exclusiones

10 Luz de estadoNota: después de 20 minutos de inactividad, la luz de estado deja de destellar para ahorrar energía, pero el audífono permanece encend

Page 56 - Obtención de servicio

11¿Problemas?¿Problemas?nosotros tenemos solucionesEl audífono no entra al modo de asociación.Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asoc

Page 57

2 Your headsetYo u r h e a d s e tthe important partsCallButtonEarhookStatusLightMini USBChargingConnectorEarSpeakerMicrophone(on side)

Page 58

12 ¿Problemas?El audífono se conectó antes, pero ahora no funciona.Asegúrese de que la luz de estado del audífono permanezca encendida en color azul c

Page 59

13SoporteSoporteestamos aquí para ayudarSi tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1877MOTOBLU o visítenos en www.motorola.co

Page 60

14Información de seguridad, reglamentaria y legalInformación general y de seguridadInformación de SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA OPERAC

Page 61 - Félicitations!

15Mientras conduce, NUNCA:•Escriba o lea textos.•Ingrese o revise datos escritos.•Navegue por la Web.•Ingrese información de navegación.•Realice cualq

Page 62 - Votre écouteur

16Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo

Page 63 - Bleu = complètement chargé

17Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformi dad con la UEMediante la presente, Motorola declara que este producto cum

Page 64 - Notions de base

18Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no

Page 65 - 5Notions de base

19Privacidad y seguridad de datosPrivac idad y segurid ad de datosMotorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. D

Page 66 - Apparier et connecter

20Uso y cuidadoUso y CuidadoPara proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de:todo tipo de líquidosNo exponga su producto al agua, a la lluvia

Page 67 - 7Apparier et connecter

21ReciclajeReci clajeDispositivos móviles y accesoriosNo deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o bat

Page 68 - 8 Appels

3Charge itCharge itlet’s get you up and runningWhile your headset is charging, you won’t be able to use it.Note: Your battery is designed to last the

Page 69

22Contenido con derechos de autorContenido co n derechos de a utorLa copia no autorizada de materiales con derechos de autor es contraria a las dispos

Page 70 - Voyant d’état

23Garantía limitada Motorola para Estados Unidos y CanadáGarantía¿Qué cubre esta garantía?Salvo las exclusiones enumeradas a continuación, Motorola Mo

Page 71 - 11Voyant d’état

24Exclusiones (Productos y Accesorios)Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el reemplazo periódicos de p

Page 72 - Des problèmes?

25Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cua

Page 73 - 13Des problèmes?

26datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio.Cómo obtener servicio de garantía u otra informaciónRecibirá

Page 74 - Assistance

27CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.Algunos estado

Page 75 - Sécurité, réglementation et

28alimentos; (c) uso del Accesorio para propósitos comerciales o sometimiento del Accesorio a uso o condiciones anormales; (d) cualquier tipo de servi

Page 76 - Précautions au volant

29 Derechos de autor y marcas comercialesMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: no

Page 78 - Conformi té à l’UE

Guide de démarrage rapideMOTOROLA HK100

Page 79

4 BasicsBasicsa few essentials to get you startedTurn it on & offPress and hold the Call button until you hear a series of tones.Note: For the Spa

Page 81

1Félicitations!Félicitations!Votre écouteur MOTOROLA HK100 est conçu pour se connecter rapidement, assurer une conversation claire et offrir un confor

Page 82 - Recyclage

2 Votre écouteurVotre écouteurles éléments importantsTouche d’appelCrochet d’oreilleVoyant d’étatConnecteur de charge Mini-USBÉcouteurMicrophone(sur l

Page 83 - Enregistrement du produit

3ChargeChargeà vos marques, prêts, partezL’écouteur ne peut être utilisé pendant la charge.Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longtemp

Page 84 - États-Unis et le Canada

4 Notions de baseNotions de basequelques notions de base pour vous mettre en selleMettre sous tension et hors tensionMaintenez la touche d’appel enfon

Page 85

5Notions de baseÀ la livraison, l’écouteur est prêt à être porté sur l’oreille droite. Si vous voulez le porter sur l’oreille gauche, retirez simpleme

Page 86 - Exclusions (logiciel)

6 Apparier et connecterApparier et connecterbranchez et le tour est jouéApparier et connecter à votre téléphone 1 Mettez hors tension tout appareil B

Page 87 - Engagement de Motorola

7Apparier et connecterLorsque la connexion entre l’écouteur et le téléphone est établie, l’écouteur émet une sonnerie.Rétablir les réglages d’origineM

Page 88 - Couverture

8 AppelsAppelsça fait du bien de parlerRemarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.Pour...répondre à un appelAppuyez sur la tou

Page 89 - Exclusions

9Appelsrégler le volume pendant l’appelPour régler le volume, appuyez sur les touches de volume du téléphone.Pour...

Page 90

5Pair & connectPair & connectconnect and goPair & connect with your phone 1 Turn off any Bluetooth® devices previously paired with your h

Page 91

10 Voyant d’étatVoyant d’étatabc de l’écouteursi le voyant émet/est...votre écouteur est...éteint éteinttrois clignotements en bleuen cours de mise so

Page 92

11Voyant d’étatRemarque : après 20 minutes d’inactivité, le voyant d’état cesse de clignoter pour économiser l’énergie, mais l’écouteur reste sous ten

Page 93

12 Des problèmes?Des problèmes?nous avons la solutionL’écouteur n’entre pas en mode d’appariement.Assurezvous que tous les appareils auxquels l’écout

Page 94

13Des problèmes?L’écouteur était connecté auparavant, mais il ne fonctionne plus.Assurezvous que le voyant d’état de votre écouteur est bleu et fixe

Page 95 - Parabéns

14 AssistanceAssistancenous sommes là pour vousSi vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1 877MOTOBLU ou ren

Page 96 - Seu fone de ouvido

15Sécurité, réglementation et information juridiqueConsignes de sécurité et renseignements générauxConsignes de sécuritéRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR

Page 97 - Carregar o fone de ouvido

16Précautions au volantLorsque vous êtes au volant d’un véhicule, votre première responsabilité consiste à conduire de façon responsable et sécuritair

Page 98 - Aspectos básicos

17pourrait affecter votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus votre audition peut se détériorer rapidement. Pour protéger votre audition :

Page 99 - 5Aspectos básicos

18Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenneConformi té à l’UEPar les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :•au

Page 100 - Emparelhar e conectar

19Avis de la FCC aux utilisateursAvis de la FCCL’énoncé suivant s’applique à tous les produits qui ont reçu l’approbation de la FCC. Les produits appr

Page 101 - 7Emparelhar e conectar

6 Pair & connectRestore to factory settingsCaution: This action erases all pairing information stored in your headset. 1 Turn your headset off.2 P

Page 102 - Chamadas

20Avis d’Industrie Canada aux utilisateursAvis d’ Industrie CanadaSon utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doi

Page 103 - Luz de status

21• Applications – Installez des applications de tierces parties provenant de sources fiables seulement. Les applications peuvent accéder aux renseign

Page 104 - 10 Luz de status

22les solutions de nettoyageNe nettoyez votre produit qu’avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool ni aucune autre solution nettoyante.les

Page 105 - Problemas?

23être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi. De plus, l’achat de produits Motoro

Page 106 - 12 Problemas?

24Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications per

Page 107 - 13Suporte

25Exclusions (produits et accessoires)Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés par l’usure normale

Page 108 - Informações de Segurança

26produit ou l’accessoire à un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts

Page 109

27logiciel ne présentera aucune erreur ou que toutes les défectuosités du logiciel seront corrigées.Logiciel NON contenu sur un support matériel. Tout

Page 110 - Símbolos-chave

28Autres limitationsLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À L’ADÉQUA

Page 111 - Aviso da FCC aos Usuários

29l’éventualité où il serait non conforme à la présente garantie. Cette garantie constitue le recours exclusif du consommateur et s’applique seulement

Page 112

7CallsCallsit’s good to talkNote: Some call features are phone/network dependent.To...answer call Press the Call button.reject call Use phone to rejec

Page 113 - Uso e Cuidados

30Autres limitationsLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET L’ADÉQUAT

Page 114 - Reciclagem

31 Droit d’auteur et marques de commerceMotorola Mobilité, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comRemarque

Page 116

Guia de Início RápidoMOTOROLA HK100

Page 118

1ParabénsParabénsSeu fone de ouvido MOTOROLA HK100 foi desenvolvido para conexões rápidas, ligações claras e conforto permanente.Reunimos todos os pri

Page 119 - Anatel: 1744-10-0502

2 Seu fone de ouvidoSeu fone de ouvidoas peças importantesBotão de ChamadaEncaixe AuricularLuz de StatusConector de Carregamento Mini USBAuto-Falante

Page 120

3Carregar o fone de ouvidoCarregar o fone de ouvidomãos à obraVocê não poderá usar o fone de ouvido durante o carregamento.Nota: a bateria foi projeta

Page 121

4 Aspectos básicosAspectos básicosalgumas instruções básicas para começarLigar e desligarMantenha o botão de Chamada pressionado até ouvir uma série d

Page 122

5Aspectos básicosSeu fone de ouvido vem pronto para ser usado no ouvido direito. Para alterar o uso para o ouvido esquerdo, retire o gancho, gireo e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire