Motorola S705 - Soundpilot Guide de l'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Guide de l'utilisateur pour Écouteurs Motorola S705 - Soundpilot. Motorola S705 - Soundpilot User`s guide [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 270
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 2

9S705 SoundPilot S705 SoundPilot使用前请仔细阅读本手册。恭賀您購買了SoundPilot新產品!摩托羅拉S705 SoundPilot是市面上首款Class 1藍牙立體聲播放器,能為您提供完美的音樂和通訊體驗。S705採用創新設計,除了幫您擺脫連線束縛外,還使您

Page 3 - Package Contents

99muting and unmutingcall 62FM radio 54Nneckstrap 35Ooverview 19PPairing with Bluetooth devices 27pausing music 49playingFM radio 53music 48In

Page 4

100Rreestablishing handsfree phone connection 41rejecting a call 61rejecting a second incoming call 62resuming music 49Ssafety tips 76selectingFM

Page 5

101Tturning on/off 38Vvolumeadjusting call 62adjusting FM radio 54adjusting music 49Index

Page 6

102概述使用摩托罗拉S705蓝牙立体声播放器,您可以无线聆听音乐以及拨打和应答电话。 S705蓝牙立体声播放器,不仅可以与蓝牙手机配对拨打和应答电话,而且能够与下列音乐播放设备连接:概述102

Page 7

103聆听家用音响播放的音乐(需要使用适配器,如摩托罗拉DC800蓝牙家用音响适配器等)聆听电脑播放的音乐。(需要使用适配器,如摩托罗拉PC850立体声蓝牙电脑适配器等)概述无线音乐体验音乐来源家用音响电脑

Page 8

104聆听iPod播放的音乐。(需要使用适配器,如TEN科技的iPod专用naviPlay™蓝牙适配器等)聆听支持蓝牙音乐播放功能的手机播放的音乐。iPod® 手机 无线音乐体验音乐来源概述104

Page 9

105电话/呼叫管理:与拨打/接听电话相关的操作立体声音乐播放远程音乐控制(如远程播放/暂停或跳过功能)手机或音乐播放设备需支持下列蓝牙设置才能使用S705:HFP(免提规范) A2DP(先进音频分配设置)AVRCP (音频视频遥控设置)规范 描述概述

Page 10 - S705 SoundPilot

106开始使用 在开始使用S705之前,请先了解其各个组件,下面是S705的简明结构图:开始使用耳机插口麦克风(顶部)菜单按钮通话按钮显示屏背景灯导航钮/播放/暂停按钮充电端口(底部)106

Page 11

107充电首次使用 —首次使用S705之前,需对其自带的电池充电两小时。充电—若S705的电池指示符号显示电量低(  ),则需要充电。随着使用时间的增加,电池会逐渐损耗,充电所需的时间将延长。S705的使用时间越久,电池的待机时间就会越短。警告:切勿将电池投入火中,以免发生爆炸。S705使用的充电电

Page 12

108给S705充电:如图所示,将摩托罗拉充电器插入S705的充电接口。将充电器的另一端插入电源插座。• 接通电源后,S705的电池指示符号将显示正在充电(  )。• 切断电源后,S705的导航键背光灯亮。充电完成后,接通电源,S705的电池指示符号将显示电已充满(  ),切断电源后,背光灯熄灭。注

Page 13

10包装内容••••••••S705藍牙立體聲播放器摩托羅拉S231耳機可移除的固定夾可移除的掛繩旅行充電器機套適用手冊(本手冊)快速使用手冊S705 SoundPilot

Page 14 - Contents

109充电完成后(约2小时),将充电器从电源插座及S705上拔出。注意:您也可以使用摩托罗拉车载电源适配器为S705电池充电。S705电池充满电后,大约可有:• 8小时音乐播放和/或通话时间• 75小时待机时间注意:S705能够根据距离和环境自动调节蓝牙输出功率以保持同设备的连通,蓝牙功率输出情况将

Page 15

110与蓝牙设备配对要使用S705拨打/应答电话或聆听音乐,您必须将其同支持蓝牙的手机或音乐播放设备进行配对(连接)(收听收音机无需配对)。「配对操作」连接两件蓝牙设备,使一件设备记住另一件设备的ID,设备完成配对后,每当其开机并处于连接范围内时,就可以自动连接。以后便无需再作配对。S705与蓝牙设

Page 16

111关机状态下,长按 按钮,直到屏幕上显示出「摩托罗拉」标识。将S705置于蓝牙可被查找(配对)模式:a 若未连接到其他蓝牙设备,S705将自动进入可被查找模式,您将看到:b 如果连接到其他设备,您必须手动将S705设置为可被查找模式,详 见第148页《将S705设置为可被查

Page 17

112在您的设备上,执行蓝牙设备搜索(参阅手机或音乐设备手册,详细了解如何接入及搜索可被查找蓝牙设备)。在将S705同摩托罗拉手机配对时,通过下列步骤执行设备搜索:连接蓝牙后:a 选择「查找设备」,手机将列出所找到的蓝牙设备。 b 选择「摩托罗拉S705」。c 选择「确认」或「是」使S705与

Page 18

113验证S705是否已经与手机成功配对,方法如下 :• 若S705已同蓝牙手机成功配对,S705屏幕右上方将显示「手机已连 接」( )图标,表明手机已成功建立「蓝牙免提电话」(HFP) 连接。验证S705是否已经与音乐播放设备成功配对,方法如下:• 若已与音乐播放源(手机或其

Page 19

114关于和S705配对S705可存储多达8组不同蓝牙音乐播放设备的配对信息,设备ID存储在内存中,如果您想配对的音乐播放设备超过8组,则最早配对的设备将从列表中删除。支持音乐(A2DP规范)的设备通过菜单列出来,从而使您可以在不同的音乐源之间进行转换。S705开机后,将自动连接到曾经连接的最新的免

Page 20 - Overview

115佩戴 S705您可以使用固定夹(左图所示)或挂绳夹(右图所示)佩戴S705。 注意:为了获得麦克风的最佳效果,佩带时S705与嘴的距离应保持在8英寸左右。 开始使用

Page 21

116安装固定夹S705附带一个可拆卸的固定夹,按照下列步骤将固定夹安装到S705上: 1 如图所示拆除S705背面的橡皮塞。开始使用116

Page 22

1172 如图所示将固定夹插入S705背部。3 如图所示将固定夹旋转到锁定位置。开始使用

Page 23

118安装挂绳S705附带一条可拆卸挂绳,按照下列步骤将挂绳安装到S705上:1 如图所示将挂绳与快速释放装置分开。2 如图所示将快速释放装置安装到S705上。注意:挂绳可以安装到S705的任意一端,但是为确保麦克风能发挥最佳性能,请按图所示的方式安装挂绳(安装到距离耳机和麦克风接口较近的一

Page 24 - Getting Started

11Motorola, Inc.消費者權益辦公室1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196www.hellomoto.com www.hellomoto.com/Bluetoothsupport1-877-MOTOBLU (摩托羅拉藍牙支持) 1-80

Page 25 - Charging Your S705

1193 如图所示将挂绳与快速释放机制重新连接起来。提示:挂绳长度是可调节的。开始使用

Page 26

120连接耳机S705附带一个3.5mm耳机,使用此耳机(或者您喜欢的其他耳机)时,请按图所示方式将其插入耳机插口。开始使用120

Page 27

121操作开机/关机开启或关闭S705时,需要长按 按钮至少3秒钟,直到屏幕上显示「摩托罗拉」标识。开机后,S705会自动与最近完成配对的蓝牙设备(手机和/或音乐播放设备)建立免提电话和音乐连接。注意:若尚未与任何蓝牙设备连接,S705将自动进入蓝牙可被查找模式。详细信息请参阅第110页《配对》

Page 28

122与蓝牙设备建立连接在与音乐源建立连接后,屏幕上将显示「音乐空闲」(Music Idle)界面。建立免提连接后,「音乐连接」( )图标将与「电话已连接」( )图标一同显示。在某些音乐播放设备上,“音乐播放”屏幕会显示下一首。“音乐空闲”屏幕和“音乐播放”屏幕都会显示S705已经做好接收音乐的

Page 29

123如果仅建立了免提电话连接(没有音乐连接),则将显示「收音机空闲」界面。 显示「电话已连接」(  )图标。若存在蓝牙连接,则「音乐空闲」界面上将显示「已连接」字样。操作 音乐已连接收音机

Page 30

124无蓝牙连接如果未连接到任何蓝牙设备,S705将保持蓝牙可被查找模式3分钟。在此期间,您可以按下  按钮进入菜单(以及取消可被查找模式)。否则,当可被查找模式结束之后,S705将自动关机。重新建立免提连接长按  按钮直到听到一声低音,以重新建立免提连接。重新建立连接后,屏幕显示“电话已连接”(

Page 31

125操作 S705可以使用显示板(状态指示符号、菜单和操作文本)及控制键(按钮和导航钮)来操作S705。状态指示符号S705通过显示不同图标来指示电池、音乐播放和蓝牙连接的状态。状态指示符音乐操作

Page 32 - About Pairing and Your S705

126下列指示符号用于显示状态:指示符号 表示 电池电量 电池电量低电池充电中手机已连接(免提连接)音乐已连接 (A2DP 连接)音乐播放中 音乐已暂停音乐已停止收音机播放按键已锁定暂停播放操作126

Page 33 - Wearing Your S705

127菜单S705提供用于执行特定操作和配置任务的菜单。 按下按钮  可进入菜单,按照下列方法进行菜单导航:• 上下( 和 )拨动导航键,滚动菜单。• 向右( )拨动导航键,选定菜单项。• 在菜单中按下按钮 进行后退(或从顶级菜单返回到退出菜单)导航帮助菜单选择播放音乐操作

Page 34

128按钮和导航键利用推动式按钮和多方位导航键可以对S705进行控制,应按照屏幕显示操作。多数屏幕上都显示一个用于提示操作的选择框。例如,在上述画面上按按钮 来应答电话。应答<来电人ID>操作128

Page 35

12 S705 SoundPilot 软体版权通告本手冊內所說明之摩托羅拉產品,於其半導體記憶體中或其他媒體內,均可能含有屬摩托羅拉版權所有的軟體和其他第三方軟體。依據美國和其他國家之法律條文,摩托羅拉和其他第三方軟體供應商皆擁有該等軟體之專屬權利,例如散佈或重製等。因此,任何未經授權之修改、逆

Page 36

129按 进入菜单:向下( )拨动导航键,直到看到想要连接的音乐源。您将看到:向右( )拨动导航键。您将看到:聆听音乐使用S705,您可以从多个蓝牙音乐源中进行选择,使用耳机聆听音乐。选择音乐源选择蓝牙音乐源:1 23<音乐源>连接操作

Page 37

1304 5 注意:在断开音乐连接时,当前的免提连接也将临时断开,稍后,免提连接将自动重新建立,您也可以手动重新建立免提连接,方法是长按  按钮,直到听到一声轻声铃声。向右(   )拨动导航键进行连接。您将看到:向右(   )拨动导航钮,从当前连接的音乐源断开,然后连接到新选定的音乐源,您将看到“音

Page 38

131播放音乐播放来自选定的蓝牙音乐源的音乐:• 开启音乐源。• 从菜单上选择“音乐播放”,或者在“音乐空闲”画面(见122页)上按下 导航钮上的 按钮。注意:并非所有设备都支持在S705上使用 按钮播放音乐。此时您可以听到音乐并看到「音乐播放中」界面。在「音乐播放中」界面上

Page 39 - Operation

132具体方法Press button.按[暂停]  按钮音乐播放暂停后,屏幕上将显示「音乐已暂停」(  )图标。向[上] 或向[下] 推动导航钮,当到达最低/最高音量时,您会听到一声嘀声。向右拨动导航键( )向左( )拨动导航键长按 按钮注意:在锁定状态,通话时按键将

Page 40

133具体方法按 按钮。音乐暂停。注意:有些手机在音乐模式下不能进行语音拨号。长按 按钮,。直到听到一声音乐声。音乐暂停,稍后听到电话铃声。按 按钮,然后向右( ) 拨动导航键。显示“音乐停止”图标( )和“音乐空闲”画面。注意:停止音乐不会断开当前的音乐连接。操作进行

Page 41

134删除音乐源您可从S705内存中删除已经配对的蓝牙音乐源1 2 3按 进入菜单。向下( )拨动导航键,直到看到想要删除的音乐源。向右( )拨动导航键。您将看到:<音乐源>连接操作134

Page 42 - No Bluetooth Connection

1354 向下( )拨动导航键,直到看到「删除」。5 向右( )拨动导航键进行删除,您将看到:6 向右( )拨动导航键确认删除。删除删除?否是操作

Page 43 - Operating the S705

136收听收音机通过S705,您可以使用耳机收听收音机。播放收音机:收听收音机:• 从菜单中选择“收音机”,或• 在「收音机空闲」界面(如123页所示)上按 按钮。您在听到收音机节目的同时看到「收音机播放」界面,界面上将显示电台和收音机数据系统(RDS)信息(需电台支持)。操作136

Page 44

137在「收音机播放」界面上,您可以进行下列操作:操作is...收音机静音/解除静音调节收音机音量向前搜索电台向后搜索电台具体方法按下按钮  。收音机静音时,屏幕上显示[静音]字样。向上或向下(  和  )拨动导航键。注意:在到达最低/最高音量时,您将听到「嘀嘀」声。向右( )拨动导航键向左

Page 45 - Navigation

138操作this...跳至下一个电台跳至上一个电台锁定/解锁按键进行语音拨号具体方法向右( )拨动并按住导航键向左( )拨动并按住导航键长按按钮 。 注意:在锁定状态,进行通话时,按键自动解除锁定,通话结束后,按键返回到锁定状态。按下按钮 。收音机静音,通话结束后,收音机恢复。操

Page 46

13ContentsS705 SoundPilotPackage ContentsOverviewGetting StartedCharging Your S705Pairing Your S705 With Your Bluetooth Device(s)Wearing Your S705Conn

Page 47 - Listening to Music

139注意:S705可以记忆您最后收听的收音机电台。注意:在收听收音机时,手机发出的声音(比如开机声或按键声)可能会造成中断。为了最小化中断可能性,请将手机设置为震动或静音模式。操作 this...重拨关闭收音机具体方法长按按钮  。收音机静音,稍后听到电话铃声。通话结束后,收音机恢复功能。按  按

Page 48

140拨打和应答电话S705与蓝牙手机配合使用拨打和应答电话。注意:某些功能取决于手机/网络。进行语音拨号 注意:手机需支持语音拨号功能才能进行语音拨号。1 按下  按钮,说出被呼叫者的名字。对着耳机重复说出名字,S705将播 出电话号码。若正在播放音乐/收音机,节目将暂停/静音。您将看到

Page 49 - Playing Streaming Music

141使用手机拨号1 使用手机拨号,耳机中会有拨号声。(若正在播放音乐/收音机,节目将暂 停/静音)。2 按下手机上的「发送」按钮,可以在耳机中听到拨号铃声。您将看到: 接通后,将显示「通话中」界面呼叫...挂断通话中操作

Page 50

142重拨最后一次拨出的号码长按按钮 ,若正在播放音乐/收音机,节目将暂停/静音。稍后可听到铃声。 电话号码被拨出,您将看到: 接通后,将显示「通话中」界面:呼叫...挂断通话中操作142

Page 51

143应答电话有来电时,显示下面的信息:注意:来电ID功能显示电话号码或联系人姓名(取决于电话)。应答按下按钮 应答电话。若正在播放音乐/收音机,将被暂停/静音。若正在通话,则转为呼叫等待。完成连接后,若有电话接入,屏幕上将显示「通话中」界面。应答<来电人ID>操作

Page 52

144若同时接通两个来电,屏幕上将显示如下「通话中」界面。拒绝应答电话按下按钮 可拒绝应答来电。通话操作 在通话过程中,您可以进行下列操作:挂断通话中挂断通话中操作144

Page 53

145具体方法按下按钮( )当通话被静音时,显示[静音]字样向上或向下( 和 )拨动导航键按下按钮( )当前通话将转入呼叫等待按下按钮( )若第一通来电正在通话,向右( )拨动导航键转换到第二通来电。若第二通来电正在通话,向左( )拨动导航键转换到第一通来电。按下按钮(

Page 54 - Listening to FM Radio

146按键锁定/解锁播放音乐或收听收音机时,您可以锁定/解锁S705的按键,以避免无意触碰按键构成误操作。要锁定S705按键,长按按钮 。锁定后,屏幕上将显示如下界面。这个画面将显示几秒钟,然后重新显示操作画面。要解除按键锁,再次长按按钮 ,屏幕上将显示您熟悉的解锁界面。当按键锁定时,若没有

Page 55

147自定义本节内容介绍如何对S705进行自定义操作。设定语言1 按下按键  进入菜单。2 向下(  )拨动导航键,直到看到如下信息。 3 向右(   )拨动导航键进行选择。语言自定义

Page 56

1484 向上或向下(  /  )拨动导航键,滚动到想要选择的语言。5 向右(   )拨动导航键选定语言。将S705设置为「蓝牙可被查找模式」1 按下按键  进入菜单。2 向下(  )拨动导航键,直到看到如下界面。 3 向右(   )拨动导航键。自定义 查找我14

Page 57

14CustomizeSetting LanguagePutting S705 in Bluetooth Discoverable ModeTroubleshootEuropean Union Directives Conformance StatementCaring for the Enviro

Page 58 - Making and Receiving Calls

149若S705目前连接到一件蓝牙设备,您将看到:向右(   )拨动导航键断开当前的蓝牙连接,S705将进入「蓝牙可被查找模式」:S705将保持「蓝牙可被查找模式」90秒。注意:如需详细了解有关S705与蓝牙设备的配对和连接信息,请参阅第110页《配对》内容。断开?否是可使用蓝牙寻找自定义

Page 59 - Making a Handset Dial Call

150故障排除故障 免提和音乐播放连接均处于激活状态,但音乐播放频繁断开解决方法1 使音乐播放设备 靠近S705。2 关机,然后重 启。3 断开手机的免提 连接。故障排除150

Page 60

151故障S 7 0 5意 外 停止工作解决方法按如下步骤重新启动S705:1 向上移动 并按住 导航键。2 将充电器插入充电 口。3 将充电器的另一端 插入电源插座。S705重新启动。故障排除

Page 61 - Receiving a Call

152欧盟指令符合声明 [法国专用] 摩托罗拉特此声明,本产品符合:• 欧盟1995年5月公布的基本要求及其相关规定。• 所有其他欧盟相关指令。欧盟指令符合声明产品批准号152

Page 62 - Performing In-Call Actions

153以上是标准产品批准文号的示例。您可访问 www.motorola.com/rtte 网站查看产品的「1999/5/EC指令(R&TTE 指令)符合声明」。要查找产品的DoC,请在网站上的「搜索」栏输入产品标签上的「产品批准文号」。欧盟指令符合声明

Page 63

154回收废物关注环境 Motorola产品上的这一标志表明该产品不可与居民生活垃圾一起处 理。回收移动电话和配件 不要随生活垃圾一起处理移动电话或电子配件,如充电器或耳机。一些国家或地区设立了专门处理电气和电子废旧物品的收集系统。详情请咨询当地机构。如果尚未设立这样的收集系统,请将废旧移动电

Page 64 - Locking/Unlocking Keys

155安全和性能介绍为了有效、安全地使用本产品,请在使用前阅读以下重要信息。认可的附件使用未经摩托罗拉认可的附件,包括(但不限于)电池、天线和机壳,可能导致移动电话的射频能曝露量超过指导水平,并导致电话的保养失效。有关摩托罗拉认可的附件表,请访问我们的网站 www.motorola.com。电磁干扰

Page 65 - Customize

156公共设施为了避免电磁干扰,请在贴有通知的设施或场合关闭移动设备。这些设施包括医院或卫生保健机构等,他们正在使用的设备可能对外部射频信号非常敏感。飞机上登机前,请按规定关闭移动设备。如若使用,请遵照机组人员的指示。医疗设备助听器一些移动设备可能会对某些助听器产生干扰。如果出现了类似干扰情况,请与

Page 66

157电池和充电器电池、充电器或移动设备上可能含有如下符号:后面有重要安全信息。勿将电池或移动设备投入火中。电池或移动设备可能需要根据本地法律进行回收。详情请咨询本地管理机构。安全和性能介绍 符号 定义

Page 67

158勿将电池或移动设备投入垃圾箱。移动设备含有内置的锂离子电池。切勿弄湿电池、充电器或移动设备。以最大音量通过耳机收听音乐或语音可能会损害您的听力。 符号 定义安全和性能介绍158

Page 68 - Troubleshoot

1556102106107110115120121121125129136140146目录S705 SoundPilot 包装内容概述开始使用充电与蓝牙设备配对佩戴S705连接耳机 操作 开机/关机 操作聆听音乐 收听收音机 拨打和应答电话锁定/解锁按键 目录

Page 69

159驾车时的特别提示安全驾驶,享受无线SM查询您驾车所在地区有关移动设备及其配件的使用法规。务必照章办事。在某些区域,这些设备可能被禁止或限制使用。更多信息请登录www.motorola.com/callsmart在无线服务可达及安全条件许可的情况下,您可以使用移动电话在任何地方、任何时间进行语音

Page 70 - European Union

160• 将移动设备放在触手可及的地方:确保在不干扰驾驶的情况下使用移 动设备。如在您不方便的时候有来电,尽可能使用语音信箱应答。• 告知对方您正在驾驶; 如有必要,在交通拥挤或恶劣天气条件下暂停 通话:下雨,雨夹雪,下雪,结冰,甚至交通拥挤都很危险。• 驾驶时切勿记录或查询电话号

Page 71

161• 使用移动电话求救: 发生火灾、交通事故或紧急医疗情况时拨打本地 急救电话。• 利用移动电话帮助其他遇到紧急情况的人:如果看到一起汽车事故、 犯罪行为或其他威胁到人生命安全的紧急情况,拨打本地急救电话。 在您自己遭遇到类似紧急情况时,您肯定也希望别人这样做。• 必要时

Page 72 - Phones and Accessories

162加拿大行业协会声明设备在使用中必须符合以下两个条件:(1)此设备不能产生干扰,(2)此设备必须能够接受干扰,包括可能会导致非正常工作的干扰。参见RSS-GEN7.1.5. 加拿大行业协会声明162

Page 73 - Approved Accessories

163联邦通讯委员会声明摩托罗拉未批准用户对本设备进行任何修改或改装,任何修改或改装都可能导致用户丧失使用本设备的权利。参见47 CFR Sec 15.21。本设备符合FCC规定第15条的要求,设备在使用中必须符合以下两个条件:(1)此设备不能产生任何有害干扰,(2)此设备必须能够接受干扰,包括可能

Page 74 - Medical Devices

164此设备经过测试,符合B级数字设备标准,符合联邦通讯委员会第15部分的规定。这些限制标准是为了防止给居民区带来有害干扰。此设备产生、使用并可能放射无线电频率,如不按照标准正常安装使用,可能会对无线电通讯造成有害干扰。然而,无法保证具体安装不产生干扰。如果该设备对无线电或电视接收造成有害干扰,导致

Page 75 - Batteries and Chargers

165摩托罗拉在美国和加拿大的有限担保产品担保范围 除下面列出的例外情况外,摩托罗拉公司保证移动电话、传呼机、信息交换设备以及借助家庭无线电业务或普通移动无线电业务工作的家用和专业型双向无线电(不包括商用、政府或工业无线电)、摩托罗拉品牌的或其认定的与这些产品配套使用的附件(附件)以及包含在光盘或其

Page 76

166覆盖的产品 覆盖期限自第一位消费购买者购买产品之日起一年内(除非另有规定)。有限终身保养为产品的第一位消费购买者提供有限的终身保养。有限终身保养为产品的第一位消费购买者提供有限的终身保养。自首位消费购买者购买之日起九十(90)天。摩托罗拉的有限担保覆盖的产品 上述产品和附件(除非另有规定)装饰

Page 77 - Smart Practices While Driving

167不包括的保养范围:正常磨损或破裂。因正常磨损或破裂而需要定期维护、修理和更换的零部件不属于保养范围。电池。只有完全充满电后电量低于额定电量的80%以及有泄露的电池才属于保养范围。滥用和误用。因下列原因引起的瑕疵或损坏,不属于保养范围:(a)操作不当、存储不当、错误使用或滥用、事故或疏忽等导致的

Page 78

168使用非摩托罗拉产品和附件。因使用非摩托罗拉品牌或授权产品、附件、软件或其他外部设备导致的瑕疵或损伤不属于保养范围。未经授权的维修或改装。非摩托罗拉或其授权服务中心进行的服务、测试、调节、安装、维护、更改和改装所导致的瑕疵和损坏,不属于保养范围。被改动的产品。(a)序列号或日期标签被撕掉、修改或

Page 79

16147147148150152154154155159162163165176177自定义 设定语言将S705设置为蓝牙可查找模式疑难排解 欧盟指令符合声明 循环利用保护环境 移动电话和附件循环利用 安全和一般信息 驾车时的使用规范 加拿大行业协会声明联邦通迅委员会声明 摩托罗拉在美国和加拿大

Page 80

169责任免除存储在物理介质中的软件。 不保证软件能够符合您的要求,或能够同第三方提供的硬件或软件完全兼容,不保证软件产品的运行不受中断或没有错误,不保证软件产品的所有瑕疵均会被修正。非以物理介质存储的软件。非以物理介质存储的软件(如从互联网下载的软件等)没有保养。担保产品范围 软件,仅适用于存储

Page 81 - FCC Notice To Users

170保养受益人保养范围仅限于首位消费购买者,不能转让。  摩托罗拉的对策对于不符合本保养条件的产品、附件或软件,摩托罗拉将根据自己的判断,免费维修、更换或退款。我们可以使用具有等价功能的经过修理的/重新装配的/早期生产的或全新的产品、附件或零部件。我们不负责重新安装此前在您的产品、附件或软件中附带

Page 82

171如何获取保养服务及其他信息美国加拿大TTY 中 国 大 陆地区电话1-800-331-6456传呼1-800-548-9954双向无线电和信息交换设备1-800-353-2729所有产品1-800-461-45751-888-390-6456800-810-5050关于附件和软件的保养,请拨打

Page 83 - United States and Canada

172服务人员将告知您如何自费将产品、附件或软件发送到摩托罗拉授权修理中心。要获得保养服务,您必须提供:(a)收据复印件、销售单或其他购买证明;(b)关于故障的书面描述;(c)安装服务商的名称和位置(若有);(d)您的地址和电话号码。(e)还有最重要的,即您的地址和电话号码。摩托罗拉的有限担保172

Page 84 - Products and Accessories

173摩托罗拉的有限担保其他限制任何默示的担保,包括但不限于对适销性及特定用途的实用性担保,仅限于本有限保养期内,否则,此明示有限保养条款规定的维修、更换或退款是对消费者的唯一补偿,并可取代所有其他明示或默示的担保。在法律允许免除损害赔偿责任的最大范围内,对于由于能够或不能够完全使用产品,配件或软件

Page 85 - Motorola Limited Warranty

174有些州或辖区不允许限制条款或排除间接或结果性的损害,或者不允许限制暗示担保的期限长度,因此上述限制或排除条款可能不适用于您。此担保赋予您特定的合法权利;根据不同的州或辖区,您可能还拥有其他权利。美国和其他国家的法律允许摩托罗拉保留针对其享有版权的摩托罗拉软件的独占权,例如独家复制及分发摩托罗拉

Page 86

175产品注册在线产品注册:direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp产品注册能够帮助您更好地享用摩托罗拉产品,通过注册,我们可以提高保养服务效率,在您的产品需要更新或其他服务时能够尽快与您联系。目前仅为美国境

Page 87 - Software

176出口法律保证本产品受美国、加拿大出口管理法规制约。美国、加拿大政府可能会限制本产品出口或再出口到某些目的地。详情请垂询美国商务部或加拿大外交与国际贸易部。出口法律保证176

Page 88 - What Will Motorola Do?

177索引A先进音频分配规范 (A2DP) 105应答电话 143应答第二通来电 145安装 挂绳 118固定夹 116音频视频遥控规范 (AVRCP) 105B蓝牙与蓝牙设备建立连接 122 与蓝牙设备配对 110设置为可被查找模式 148索引

Page 89 - Other Information

178重新建立免提连接 124C通话调节音量 145应答 143应答第二通来电 145 结束通话 145手机拨号 141语音拨号 140收听收音机时 138 播放音乐时 133静音/解除静音 145重新拨号 142收听收音机时 139播放音乐时 133 拒绝应答电话 144索引178

Page 90

17目錄910186190191194199204205205209213220224230目录S705 SoundPilot 包裝內容述开始使用充電與藍牙裝置配對佩戴S705連結耳机 操作 開機/關機 操作聆聽音樂 收聽FM廣播 撥打和接聽電話上鎖/解鎖按鍵

Page 91

179拒绝应答第二通来电 145通话之间的转换 145 充电 107连接耳机 120D从内存中删除音乐源 134E结束通话 145F收音机调节音量 137 收听过程中锁定/解锁 138收听过程中进行语音拨号 138静音和解除静音 137索引

Page 92

180播放 136收听过程中重新拨号 139 向后寻台 137向前寻台 137跳至下一个电台 138跳至前一个电台 138H免提规范 (HFP) 105I图标 (状态指示符号) 125K按键锁定和解锁 132,138, 146索引180

Page 93 - Product Registration

181L按键锁定/解锁 146M语音拨号 140菜单 127音乐调节音量 132从内存中删除音乐源 134播放中锁定/解锁 132播放中进行语音拨号 133 暂停/恢复 132播放 131播放前一首乐曲 132播放乐曲时重新拨号 133选择音乐源 129跳至下一首歌曲 132索引

Page 94 - Export Law Assurances

182通话静音和解除静音通话 145收音机 137N挂绳 118O概述 102P与蓝牙设备进行配对 110 暂停音乐 132播放收音机 136音乐 131索引182

Page 95

183R重新建立免提电话连接 124拒绝应答电话 144拒绝应答第二通来电 145 恢复音乐 132S安全提示 159选择收音机 137 音乐源 129歌曲 132选择显示语言 147 固定夹 116跳至下一首歌曲 132 两个电话之间的转换 145索引

Page 96

184T开机/关机 121V音量调节通话音量 145调节收音机音量 137 调节音乐音量 132索引184

Page 97

185多溴二苯醚(PBDE)ooo

Page 98

186述概述使用摩托羅拉S705藍牙立體聲播放器,您可以無線聆聽音樂以及撥打和接聽電話。 S705藍牙立體聲播放器,不僅可以與藍牙話機配對撥打和接聽電話,而且能夠與下列音樂播放裝置連結: 186

Page 99

187聆聽家用音響播放的音樂(需要使用轉接器,如摩托羅拉DC800藍牙家用音響轉接器等)聆聽電腦播放的音樂。(需要使用轉接器,如摩托羅拉PC850立體聲藍牙電腦轉接器等)概述无 音乐体验音乐来源家用音響電腦

Page 100

188聆聽iPod播放的音樂。(需要使用轉接器,如TEN科技的iPod專用naviPlay™藍牙轉接器等)聆聽支援藍牙音樂播放功能的話機播放的音樂。iPod® 話機无 音乐体验音乐来源概述188

Page 101

18目錄 231231232234236238238239243246247249260261自定义 設定語言將S705設置為藍牙可查找模式疑难排解 欧盟指令符合声明 圈再造保护环境 行动电话和附件 圈再造 安全和一般资讯 驾车时的使用规范 加拿大行业协会声明联邦通讯委员会声明 摩托罗拉在美

Page 102

189電話/通話管理:與撥打/接聽電話相關的操作立體聲音樂播放遠端音樂控制(如远程播放/暂停或跳过功能)話機或音樂播放裝置需支援下列藍牙設置才能使用S705:HFP(免持規範) A2DP(先進音頻分配設置)AVRCP (音頻視頻遙控設置)设置 描述概述

Page 103

190导览鍵/播放/暂停按钮开始使用 在開始使用S705之前,請先瞭解其各個元件,下麵是S705的簡明結構圖:耳机插口麦克风(顶部)目录按钮通话按钮显示幕背景灯充电连接埠(底部)開始使用190

Page 104

191充电首次使用 —首次使用S705之前,需對其自帶的電池充電兩小時。充电—若S705的電池指示符號顯示電量低(   ),則需要充電。隨著使用時間的增加,電池會逐漸損耗,充電所需的時間將延長。S705的使用時間越久,電池的待機時間就會越短。警告:切勿將電池投入火中,以免發生爆炸。S705使用的充電

Page 105

192给S705充电:如圖所示,將摩托羅拉充電器插入S705的充電介面。將充電器的另一端插入電源插座。• 接通電源後,S705的電池指示符號將顯示正在充電( )。• 切斷電源後,S705的導覽鍵背光燈亮。充電完成後,接通電源,S705的電池指示符號將顯示電已充滿( ),切斷電源後,背光燈

Page 106

193充電完成後(約2小時),將充電器從電源插座及S705上拔出。注意:您也可以使用摩托羅拉車載電源轉接器為S705電池充電。S705電池充滿電後,大約可有:• 8小時音樂播放和/或通話時間• 75小時待機時間注意:S705能夠根據距離和環境自動調校藍牙輸出功率以保持同裝置的連通,藍牙功率輸出情況將

Page 107

194与蓝牙装置配对要使用S705撥打/接聽電話或聆聽音樂,您必須將其同支援藍牙的話機或音樂播放裝置進行配對(連結)(收聽FM廣播無需配對)。「配對操作」連結兩件藍牙裝置,使一件裝置記住另一件裝置的ID,裝置完成配對後,每當其開機並處於連結範圍內時,就可以自動連結。以後便無需再作配對。S705與藍牙

Page 108

195關機狀態下,長按  按鈕,直到螢幕上顯示出「摩托羅拉」標誌。將S705置於藍牙可被查找(配對)模式:a 若未連結到其他藍牙裝置,S705將自動進入可被查找模式,您將看到:b 如果連結到其他裝置,您必須手動將S705設置為可被查找模式,詳 見第232頁《將S705設置為可被查找模式

Page 109

196在您的裝置上,執行藍牙裝置搜索(參閱話機或音樂裝置手冊,詳細瞭解如何接入及搜索可被查找藍牙裝置)。在將S705同摩托羅拉話機配對時,通過下列步驟執行裝置搜索:連結藍牙後:a 選擇「查找装置」,話機將列出所找到的藍牙裝置。 b 選擇「摩托罗拉S705」。c 選擇「确认」或「是」使S705與

Page 110

197驗證S705是否已經與話機成功配對,方法如下 :• 若S705已同藍牙話機成功配對,S705螢幕右上方將顯示「話機已連 結」( )圖示,表明話機已成功建立「藍牙免持電話」(HFP)連 結。驗證S705是否已經與音樂播放裝置成功配對,方法如下:• 若已與音樂播放源(話機或其他

Page 111

198关 和S705配对S705可儲存存多達8組不同藍牙音樂播放裝置的配對資訊,裝置名稱儲存存在記憶體中,如果您想配對的音樂播放裝置超過8組,則最早配對的裝置將從列表中刪除。支援音樂(A2DP規範)的裝置通過目錄列出來,從而使您可以在不同的音樂源之間進行切換。S705開機後,將自動連結到曾经连结的最

Page 112

1S705 SoundPilot Please read carefully before use.Congratulations on purchasing your new SoundPilot!As the rst Class 1 Bluetooth stereo headphones an

Page 113

19OverviewThe Motorola S705 Bluetooth Stereo Headphones and Controller allows you to both listen to music and place and receive phone calls wirelessly

Page 114

199佩戴 S705您可以使用固定夾(左圖所示)或掛繩夾(右圖所示)佩戴S705。注意:為了獲得麥克風的最佳效果,佩帶時S705與嘴的距離應保持在8英寸左右。 開始使用

Page 115

200安装固定夹S705附帶一個可移除的固定夾,按照下列步驟將固定夾安裝到S705上: 1 如圖所示拆除S705背面的橡皮塞。開始使用200

Page 116

2012 如圖所示將固定夾插入S705背部。3 如圖所示將固定夾旋轉到上鎖位置。開始使用

Page 117

202安装 绳S705附帶一條可移除掛繩,按照下列步驟將掛繩安裝到S705上:1 如圖所示將掛繩與快速釋放裝置分開。2 如圖所示將快速釋放裝置安裝到S705上。注意:掛繩可以安裝到S705的任何一端,但是為確保麥克風能發揮最佳性能,請按圖所示的方式安裝掛繩(安裝到距離耳機和麥克風介面較近的一

Page 118

2033 如圖所示將掛繩與快速釋放機制重新連結起來。提示:掛繩長度是可調校的。開始使用

Page 119

204连结耳机S705附帶一個3.5mm耳機,使用此耳機(或者您喜歡的其他耳機)時,請按圖所示方式將其插入耳機插口。開始使用204

Page 120

205操作开机/关机開啟或關閉S705時,需要長按  按鈕至少3秒鐘,直到螢幕上顯示「摩托羅拉」標誌。開機後,S705會自動與最近完成配對的藍牙裝置(話機和/或音樂播放裝置)建立免持電話和音樂連結。注意:若尚未與任何藍牙裝置連結,S705將自動進入藍牙可被查找模式。詳細資訊請參閱第194頁《配對》。

Page 121

206与蓝牙装置建立连结在與音樂源建立連結後,螢幕上將顯示「音樂空閒」(Music Idle)介面。建立免持連結後,「音樂連結」(  )圖示將與「電話已連結」(  )圖示一同顯示。在某些音樂播放裝置上,“音樂播放”螢幕會顯示下一首。“音樂空閒”螢幕和“音樂播放”螢幕都會顯示S705已經做好接收串流音

Page 122

207如果僅建立了免持電話連結(沒有音樂連結),則將顯示「FM廣播空閒」介面。 顯示「電話已連結」(  )圖示。若存在藍牙連結,則「音樂空閒」介面上將顯示「已连结」字樣。操作 音乐广播已连 结

Page 123 - 与蓝牙设备建立连接

208无蓝牙连结如果未連結到任何藍牙裝置,S705將保持藍牙可被查找模式3分鐘。在此期間,您可以按下  按鈕進入目錄(以及取消可被查找模式)。否則,當可被查找模式結束之後,S705將自動關機。重新建立免持连结長按  按鈕直到聽到一聲低音,以重新建立免持連結。重新建立連結後,螢幕顯示“電話已連結”(

Page 124

20Listen to music from your home stereo.(Requires adapter such as the Motorola DC800 Bluetooth Home Stereo Adapter.)Listen to music from your PC.(Requ

Page 125 - 重新建立免提连接

209操作 S705可以使用显示板(状态指示符号、菜单和操作文本)及控制键(按钮和导航钮)来操作S705。状态指示符号可以使用顯示板(狀態指示符號、目錄和操作文本)及控制鍵(按鈕和導航鈕)來操作S705。狀態指示符音乐操作

Page 126

210下列指示符號用於顯示狀態:指示符号 表示 電池電量 電池電量低電池充電中話機已連結(免持連結)音樂已連結 (A2DP連結)音樂播放中 音樂已暫停音樂已停止 FM廣播播放按鍵已上鎖暂停播放操作210

Page 127

211目录S705提供用於執行特定操作和配置任務的目錄。 按下按鈕  可進入目錄,按照下列方法進行目錄導航:• 上下(  和  )撥動導覽鍵,滾動目錄。• 向右(   )撥動導覽鍵,選定目錄項。• 在目錄中按下按鈕  進行後退(或從頂級目錄返回到退出目錄)導航說明目錄選擇播放音乐操作

Page 128

212按钮和导览键利用推動式按鈕和多方位導覽鍵可以控制S705,應按照螢幕顯示操作。大部分螢幕上都顯示一個用於提示操作的選擇框。例如,在上述畫面上按按鈕  來接聽電話。接听<来电人ID>操作212

Page 129

213按  進入目錄:向下(  )撥動導覽鍵,直到看到想要連結的音樂源。您将看到;向右(   )撥動導覽鍵。聆听音乐使用S705,您可以從多個藍牙音樂源中進行選擇,使用耳機聆聽音樂。选择音乐源選擇藍牙音樂源:1 23<音乐源>已连结操作

Page 130

2144 5 注意:在斷開音樂連結時,當前的免持連結也將臨時斷開,稍後,免持連結將自動重新建立,您也可以手動重新建立免持連結,方法是長按  按鈕,直到聽到一聲輕聲鈴聲。向右(   )撥動導覽鍵進行連結。您將看到:向右(   )撥動導航鈕,從當前連結的音樂源斷開,然後連結到新選定的音樂源,您將看到“音

Page 131

215播放音乐播放來自選定的藍牙音樂源的音樂:• 開啟音樂源。• 從目錄上選擇“音乐播放”,或者在“音樂空閒”畫面(見206頁)上按下  導航鈕上的   按鈕。注意:並非所有裝置都支援在S705上使用  按鈕播放音樂。此時您可以聽到音樂並看到「音樂播放中」介面。在「音樂播放中」介面上,您可以進行

Page 132

216具体方法Press button.按「暂停」  按鈕音樂播放暫停後,螢幕上將顯示「音乐已暂停」(  )圖示。向[上] 或向[下] 推動導航鈕,當到達最低/最高音量時,您會聽到一聲嘀聲。向右撥動導覽鍵( )向左( )撥動導覽鍵長按 按鈕注意:在上鎖狀態,通話時按鍵將

Page 133

217具体方法按  按鈕。音樂暫停。注意:有些話機在音樂模式下不能進行語音撥號。長按  按鈕,。直到聽到一聲音樂聲。音樂暫停,稍後聽到電話鈴聲。按 按鈕,然後向右( ) 撥動導覽鍵。顯示“音樂停止”圖示( )和“音樂空閒”畫面。注意:停止音樂不會斷開當前的音樂連結。操作進行語音

Page 134

218删除音乐源您可從S705記憶體中刪除已經配對的藍牙音樂源。1 2 3按 進入目錄。向下( )撥動導覽鍵,直到看到想要刪除的音樂源。向右( )撥動導覽鍵。您將看到:<音乐源>已连结操作218

Page 135

21Listen to music from your iPod.(Requires adapter such as TEN Technologies naviPlay™ Bluetooth Stereo Adapter for iPod.)Listen to music from your pho

Page 136

2194 向下( )撥動導覽鍵,直到看到「删除」。5 向右( )撥動導覽鍵進行刪除,您將看到:6 向右( )撥動導覽鍵確認刪除。删除删除?否是操作

Page 137

220收听FM广播透過S705,您可以使用耳機收聽FM廣播。收听FM广播收聽FM廣播:• 從目錄中選擇“FM廣播”,或• 在「FM廣播空閒」介面(如207頁所示)上按  按鈕。您在聽到FM廣播節目的同時看到「FM廣播播放」介面,介面上將顯示電臺和FM廣播資料系統(RDS)資訊(需電臺支援)。操

Page 138

221在「FM廣播播放」介面上,您可以進行下列操作:操作is...FM廣播靜音/解除靜音調校FM廣播音量向前搜索電臺向後搜索電臺具体方法按下按鈕 。FM廣播靜音時,螢幕上顯示[静音]字樣。向上或向下(  和  )撥動導覽鍵。注意:在到達最低/最高音量時,您將聽到「嘀嘀」聲。向右( )撥動導覽

Page 139

222操作跳至下一個電臺跳至上一個電臺上鎖/解鎖按鍵進行語音撥號具体方法向右( )撥動並按住導覽鍵向左( )撥動並按住導覽鍵長按按鈕 。 注意:在上鎖狀態,進行通話時,按鍵自動解除上鎖,通話結束後,按鍵返回到上鎖狀態。按下按鈕 。FM廣播靜音,通話結束後,FM廣播恢復。操作222

Page 140

223注意:S705可以記住您最後收聽的FM廣播電台。注意:在收聽FM廣播時,話機發出的聲音(比如開機聲或按鍵聲)可能會造成中斷。為了最小化中斷可能性,請將話機設定為震動或靜音模式。操作 this...重撥關閉FM廣播具体方法長按按鈕  。FM廣播靜音,稍後聽到電話鈴聲。通話結束後,FM廣播恢復功能

Page 141

224拨打和接听电话S705與藍牙話機配合使用撥打和接聽電話。注意:某些功能取決於話機/網路。进行语音拨号 注意:話機需支援語音撥號功能才能進行語音撥號。1 按下  按鈕,說出被呼叫者的名字。對著耳機重複說出名字,S705將播 出電話號碼。若正在播放音樂/FM廣播,節目將暫停/靜音。您將看

Page 142

225使用话机拨号1 使用話機撥號,耳機中會有撥號聲。(若正在播放音樂/FM廣播,節目將暫 停/靜音)。2 按下話機上的「傳送」按鈕,可以在耳機中聽到撥號鈴聲。您將看到: 接通後,將顯示「通話进行中」介面拨号中... 断通话进行中操作

Page 143 - 重拨最后一次拨出的号码

226重拨最后一次拨出的号码長按按鈕 ,若正在播放音樂/FM廣播,節目將暫停/靜音。稍後可聽到鈴聲。 電話號碼被撥出,您將看到: 接通後,將顯示「通話进行中」介面:拨号中... 断通话进行中操作226

Page 144

227接听电话有來電時,顯示下麵的資訊:注意:來電號碼功能顯示電話號碼或聯繫人姓名(取決於話機)。应答按下按鈕 接聽電話。若正在播放音樂/FM廣播,將被暫停/靜音。若正在通話,則轉為呼叫等待。完成連結後,若有電話接入,螢幕上將顯示「通話进行中」介面。接听<来电人ID>操作

Page 145

228若同時接通兩個來電,螢幕上將顯示如下「通話进行中」介面。拒绝接听电话按下按鈕 可拒絕接聽來電。通话操作 在通話過程中,您可以進行下列操作: 断通话进行中 断操作228通话进行中

Page 146

22Telephony / Call management: operations related to placing/ receiving phone callsStereo music streamingRemote music control (for example, ability to

Page 147

229具体方法按下按鈕( )當通話被靜音時,顯示[静音]字樣向上或向下( 和 )撥動導覽鍵按下按鈕( )當前通話將轉入呼叫等待按下按鈕( )若第一個來電正在通話,向右( )撥動導覽鍵切換到第二個來電。若第二個來電正在通話,向左( )撥動導覽鍵切換到第一個來電。按下按鈕(

Page 148

230按键上锁/解锁播放音樂或收聽FM廣播時,您可以上鎖/解鎖S705的按鍵,以避免無意觸碰按鍵構成誤操作。要上鎖S705按鍵,長按按鈕  。上鎖後,螢幕上將顯示如下介面。這個畫面將顯示幾秒鐘,然後重新顯示操作畫面。要解除按鍵鎖,再次長按按鈕  ,螢幕上將顯示您熟悉的解鎖介面。當按鍵上鎖時,若沒有進

Page 149 - 设置为「蓝牙可被查找模式」

231自定义本節內容介紹如何對S705進行自定義操作。设定语言1 按下按鍵  進入目錄。2 向下(  )撥動導覽鍵,直到看到如下資訊。 3 向右(   )撥動導覽鍵進行選擇。自定義 语言

Page 150

2324 向上或向下(  /  )撥動導覽鍵,滾動到想要選擇的語言。5 向右(   )撥動導覽鍵選定語言。将S705设置为「蓝牙可被查找模式」1 按下按鍵  進入目錄。2 向下(  )撥動導覽鍵,直到看到如下介面。 3 向右(   )撥動導覽鍵。自定義搜寻我232

Page 151

233若S705目前連結到一件藍牙裝置,您將看到:向右(   )撥動導覽鍵斷開當前的藍牙連結,S705將進入「藍牙可被查找模式」:S705將保持處於「藍牙可被查找模式」90秒。注意:如需詳細瞭解有關S705與藍牙裝置的配對和連結資訊,請參閱第194頁《配對》內容。断开?否是自定義 经可发

Page 152

234疑难排解故障 免持和音樂播放連結均處於啟動狀態,但音樂播放頻繁斷開解决方法1 使音樂播放裝置 靠近S705。2 關機,然後重 啟。3 斷開話機的免持 連結。 疑難排解234

Page 153 - 欧盟指令符合声明

235故障S 7 0 5意 外 停止工作解决方法按如下步驟重新啟動S705:1 向上移動 並按住 導覽鍵。2 將充電器插入充電 口。3 將充電器的另一端插 入電源插座。S705重新啟動。疑難排解

Page 154

236欧盟指令符合声明 [法國專用] 摩托羅拉特此聲明,本產品符合:• 歐盟1995年5月公佈的基本要求及其相關規定。 • 所有其他歐盟相關指令。歐盟指令符合聲明产品批准编号236

Page 155 - 回收移动电话和配件

237以上是標準產品批准編號的示例。您可流覽 www.motorola.com/rtte 網站查看產品的「1999/5/EC指令(R&TTE 指令)符合聲明」。要查找產品的DoC,請在網站上的「搜索」欄輸入產品標籤上的「產品批准編號」。歐盟指令符合聲明

Page 156 - 电磁干扰/兼容性

238回收废物关注环境  Motorola產品上的這一標誌表明該產品不可與居民生活垃圾一起  處理。回收行动电话和配件 不要隨生活垃圾一起處理行動電話或電子配件,如充電器或耳機。一些國家或地區設立了專門處理電氣和電子廢舊物品的收集系統。詳情請諮詢當地機構。如果尚未設立這樣的收集系統,請將廢舊行動電話

Page 157

23Getting Started Take a moment before you get started to familiarize yourself with the components of your S705. Here’s a quick anatomy lesson of the

Page 158

239安全和性能介绍为了有效、安全地使用本产品,请在使用前阅读以下重要资讯。认可的附件使用未經摩托羅拉認可的附件,包括(但不限於)電池、天線和機殼,可能導致行動電話的射頻能曝露量超過指導水準,並導致電話的保養失效。有關摩托羅拉認可的附件表,請流覽我們的網站 www.motorola.com。电磁 扰

Page 159

240公共设施為了避免電磁幹擾,請在貼有通知的設施或場合關閉移動裝置。這些設施包括醫院或衛生保健機構等,他們正在使用的裝置可能對外部射頻信號非常敏感。飞机上登機前,請按規定關閉移動裝置。如若使用,請遵照機組人員的指示。医疗装置助听器一些移動裝置可能會對某些助聽器產生幹擾。如果出現了類似幹擾情況,請與

Page 160 - 驾车时的特别提示

241电池和充电器電池、充電器或移動裝置上可能含有如下符號:後面有重要安全資訊。勿將電池或移動裝置投入火中。電池或移動裝置可能需要根據本地法律進行回收。詳情請諮詢本地管理機構。安全和性能介紹 符号 定义

Page 161

242勿將電池或移動裝置投入垃圾箱。移動裝置含有內置的鋰離子電池。切勿弄濕電池、充電器或移動裝置。以最大音量通過耳機收聽音樂或語音可能會損害您的聽力。安全和性能介紹 符号 定义242

Page 162 - 无线电话业务可用时。

243驾车时的特别提示安全驾驶,享受无SM查询您驾车所在地区有关移动装置及其配件的使用法规。务必照章办事。在某些区域,这些装置可能被禁止或限制使用。更多资讯请登www.motorola.com/callsmart在無線服務可達及安全條件許可的情況下,您可以使用行動電話在任何地方、任何時間進行語音和資

Page 163 - 加拿大行业协会声明

244• 将移动装置放在触手可及的地方:確保在不幹擾駕駛的情況下使用移 動裝置。如在您不方便的時候有來電,盡可能使用語音信箱應答。• 告知对方您正在驾驶; 如有必要,在交通拥挤或恶劣天气条件下暂停 通话:下雨,雨夾雪,下雪,結冰,甚至交通擁擠都很危險。• 驾驶时切勿记 或查询电话号

Page 164 - 联邦通讯委员会声明

245• 使用行动电话求救: 發生火災、交通事故或緊急醫療情況時撥打本地 急救電話。• 利用行动电话帮助其他遇到紧急情况的人:如果看到一起汽車事故、 犯罪行為或其他威脅到人生命安全的緊急情況,撥打本地急救電話。 在您自己遭遇到類似緊急情況時,您肯定也希望別人這樣做。• 必要时

Page 165

246加拿大行业协会声明裝置在使用中必須符合以下兩個條件:(1)此裝置不能產生幹擾,(2)此裝置必須能夠接受幹擾,包括可能會導致非正常工作的幹擾。參見RSS-GEN7.15。 加拿大行業協會聲明246

Page 166 - 摩托罗拉在美国和加拿大的有限担保

247联邦通讯委员会声明摩托羅拉未批准用戶對本裝置進行任何修改或改裝,任何修改或改裝都可能導致用戶喪失使用本裝置的權利。參見47 CFR Sec 15.21。本裝置符合FCC規定第15條的要求,裝置在使用中必須符合以下兩個條件:(1)此裝置不能產生任何有害幹擾,(2)此裝置必須能夠接受幹擾,包括可能

Page 167

248此裝置經過測試,符合B級數位裝置標準,符合聯邦通訊委員會第15部分的規定。這些限制標準是為了防止給居民區帶來有害幹擾。此裝置產生、使用並可能放射無線電頻率,如不按照標準正常安裝使用,可能會對無線電通訊造成有害幹擾。然而,無法保證具體安裝不產生幹擾。如果該裝置對無線電或電視接收造成有害幹擾,導致

Page 168

24Charging Your S705First-Time Use — Before you can use your S705, charge its self-contained battery for two hours.Recharging — When the S705’s batter

Page 169

249摩托罗拉在美国和加拿大的有限担保产品担保范围 除下面列出的例外情況外,摩托羅拉公司保證行動電話、傳呼機、資訊交換裝置以及借助家庭無線電業務或普通移動無線電業務工作的家用和專業型雙向無線電(不包括商用、政府或工業無線電)、摩托羅拉品牌的或其認定的與這些產品配套使用的附件(附件)以及包含在光碟或其

Page 170

250覆盖期限自第一位消費購買者購買產品之日起一年内(除非另有規定)。有限终身保养為產品的第一位消費購買者提供有限的終身保養。有限终身保养為產品的第一位消費購買者提供有限的終身保保養。自首位消費購買者購買之日起九十(90)天。摩托羅拉的有限擔保覆盖的产品 上述产品和附件(除非另有規定)装饰性附件和外

Page 171

251不包括的保養範圍:正常磨损或破裂。因正常磨損或破裂而需要定期維護、修理和更換的零部件不屬於保養範圍。电池。只有完全充滿電後電量低於額定電量的80%以及有洩露的電池才屬於保養範圍。滥用和误用。因下列原因引起的瑕疵或損壞,不屬於保養範圍:(a)操作不當、儲存不當、錯誤使用或濫用、事故或疏忽等導致的

Page 172 - 如何获取保养服务及其他信息

252使用非摩托罗拉产品和附件。因使用非摩托羅拉品牌或授權產品、附件、軟體或其他外部裝置導致的瑕疵或損傷不屬於保養範圍。未经授权的维修或改装。非摩托羅拉或其授權服務中心進行的服務、測試、調校、安裝、維護、更改和改裝所導致的瑕疵和損壞,不屬於保養範圍。被改动的产品。(a)序列號或日期標籤被撕掉、修改或

Page 173

253責任免除储存在物理介质中的软体。 不保證軟體能夠符合您的要求,或能夠同第三方提供的硬體或軟體完全相容,不保證軟體產品的運行不受中斷或沒有錯誤,不保證軟體產品的所有瑕疵均會被修正。非以物理介质储存的软体。非以物理介質儲存的軟體(如從互聯網下載的軟體等)沒有保養。担保产品范围 软体,僅適用於儲存

Page 174

254保养受益人保養範圍僅限於首位消費購買者,不能轉讓。  摩托罗拉的对策對於不符合本保養條件的產品、附件或軟體,摩托羅拉將根據自己的判斷,免費維修、更換或退款。我們可以使用具有等價功能的經過修理的/重新裝配的/早期生產的或全新的產品、附件或零部件。我們不負責重新安裝此前在您的產品、附件或軟體中附帶

Page 175

255如何获取保养服务及其他资讯美国加拿大台湾香港TTY 电话1-800-331-6456传呼1-800-548-9954双向无 电和资讯交 装置1-800-353-2729所有产品1-800-461-4575886-2-27051811852-25063888 1-888-390-6456關於附件

Page 176

256服務人員將告知您如何自費將產品、附件或軟體發送到摩托羅拉授權修理中心。要獲得保養服務,您必須提供:(a)收據影印本、銷售單或其他購買證明;(b)關於故障的書面描述;(c)安裝服務商的名稱和位置(若有);(d)您的地址和電話號碼。(e)還有最重要的,即您的地址和電話號碼。摩托羅拉的有限擔保256

Page 177

257摩托羅拉的有限擔保其他限制任何默示的担保,包括但不限 对适销性及特定用途的实用性担保,仅限 本有限保养期内,否则,此明示有限保养条款规定的维修、更换或退款是对消费者的唯一补偿, 可取代所有其他明示或默示的担保。在法律允许免除损害赔偿责任的最大范围内,对 由于能够或不能够完全使用产品,配件或软体

Page 178

258有些州或辖区不允许限制条款或排除间接或结果性的损害,或者不允许限制暗示担保的期限长度,因此上述限制或排除条款可能不适用 您。此担保赋予您特定的合法权利;根据不同的州或辖区,您可能还拥有其他权利。美國和其他國家的法律允許摩托羅拉保留針對其享有版權的摩托羅拉軟體的獨佔權,例如獨家複製及分發摩托羅拉

Page 179

25To charge your S705:Plug the Motorola charger into the S705’s charging port as shown.Plug the other end of the charger into an electrical outlet.•

Page 180

259产品注册網上產品註冊:direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp產品註冊能夠幫助您更好地享用摩托羅拉產品,通過註冊,我們可以提高保養服務效率,在您的產品需要更新或其他服務時能夠儘快與您聯繫。目前僅為美國境

Page 181

260出口法律保证本產品受美國、加拿大出口管理法規制約。美國、加拿大政府可能會限制本產品出口或再出口到某些目的地。詳情請垂詢美國商務部或加拿大外交與國際貿易部。出口法律保證260

Page 182

261A先進音頻分配設置 (A2DP) 189接聽電話 227接聽第二個來電 229安裝 掛繩 202固定夾 200音頻視頻遙控設置 (AVRCP) 189B藍牙與藍牙裝置建立連結 206 與藍牙裝置配對 194設置為可被查找模式 232索引

Page 183

262重新建立免持連結 208C通話調校音量 229應答 227接聽第二個來電 229 結束通話 229話機撥號 225語音撥號 224收聽FM廣播時 222 播放音樂時 217靜音/解除靜音 229重新撥號 226收聽FM廣播時 223播放音樂時 217 拒絕接聽電話 228索引262

Page 184

263拒絕接聽第二通來電 229通話之間的切換 229 充電 191連結耳機 204D從記憶體中刪除音樂源 218E結束通話 229FFM廣播調校音量 221 收聽過程中上鎖/解鎖 222收聽過程中進行語音撥號 222靜音和解除靜音 221索引

Page 185

264播放 220收聽過程中重新撥號 223 向後尋台 221 向前尋台 221跳至下一個電臺 222跳至前一個電臺 222H免持規範 (HFP) 189I圖示 (狀態指示符號) 209K按鍵上鎖和解鎖 216, 222, 230索引264

Page 186

265L按鍵上鎖/解鎖 230M語音撥號 224目錄 211音樂調校音量 216從記憶體中刪除音樂源 218播放中上鎖/解鎖 216播放中進行語音撥號 217 暫停/恢復 216播放 215播放前一首樂曲 216播放樂曲時重新撥號 217選擇音樂源 213跳至下一首音樂 216索引

Page 187

266通話靜音和解除靜音通話 229FM廣播 221N掛繩 202O概述 186P與藍牙裝置進行配對 194 暫停音樂 216播放FM廣播 220音樂 215索引266

Page 188

267R重新建立免持電話連結 208拒絕接聽電話 228拒絕接聽第二個來電 229 恢復音樂 216S安全提示 243選擇FM電臺 221 音樂源 213歌曲 216選擇顯示語言 231 固定夾 200跳至下一首樂曲 216 兩個電話之間的切換 229索引

Page 189

268T開機/關機 205V音量調校通話音量 229調校FM廣播音量 221 調校音樂音量 216索引268

Page 190

26When charging completes (about 2 hours), remove charger from the electrical outlet, and detach charger from the S705.Note: You can also use a Motoro

Page 191

6881050B18

Page 192

27Pairing Your S705 With Your Bluetooth Device(s)You must pair (link) your S705 and your Bluetooth-enabled phone or music devices before you can make/

Page 193

28When turned off, press and hold the button until the Motorola logo displays.Place your S705 into Bluetooth discoverable (pairing) mode:a If n

Page 194

2Package Contents• S705 Bluetooth Stereo Headphones and Controller• Motorola S231 headphones• Detachable shirt clip• Detachable Neck strap•

Page 195

29From your device, perform a Bluetooth device discovery/search. (Refer to your phone or music device manual for detailed instructions on accessing Bl

Page 196

30Verify your S705 has successfully paired with your phone as follows:• The Phone Connected ( ) icon displays in the upper right of your S

Page 197

31About Pairing and Your S705Your S705 can store pairing information for up to eight different Bluetooth devices. Device IDs are stored in your S705’s

Page 198

32Wearing Your S705You can wear your S705 using an attached shirt clip (shown on left) or neck strap (shown on right).Note: For optimal microphone per

Page 199

33Attaching Shirt Clip to Your S705Perform the following steps to attach the shirt clip to your S705:1 Remove rubber plug from back of your S705.Get

Page 200

342 Insert shirt clip onto the back of your S705.3 Turn shirt clip to lock into place on your S705.Getting Started

Page 201

35Attaching Neck Strap to Your S705Perform the following steps to attach the neck strap to your S705:1 Detach neck strap cord from quick release mec

Page 202

363 Reattach neck strap cord to quick release mechanism.Tip: The neck strap length is adjustable.Getting Started

Page 203

37Connecting Your Headphones to Your S705Your S705 comes with 3.5mm headphones. To utilize these or your own favorite headphones, connect them to the

Page 204

38OperationTurning Your S705 On and OffTo turn on or off your S705, press and hold button for at least 3 seconds until the Motorola logo is displ

Page 205

3Motorola, Inc.Consumer Advocacy Ofce1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.comwww.hellomoto.com/Bluetoothsupport1-877-MOTOBLU (

Page 206

39Connecting to Your Bluetooth DevicesWhen connection to a streaming music source is established, the Music Idlescreen displays.The Streaming Music Co

Page 207 - 与蓝牙装置建立连结

40When only a handsfree phone connection is established (no streaming music connection), the Radio Idle screen displays. The Phone Co

Page 208

41No Bluetooth ConnectionIf no Bluetooth device connections are established, the S705 remains in Bluetooth discoverable mode for 3 minutes.During this

Page 209 - 重新建立免持连结

42Operating the S705A combination of the display panel (status indicators, menus, and operational text) and controls (buttons and navigation joystick)

Page 210

43The following indicators are displayed for status:OperationIndicator Indicates Battery charge level Battery charge lowBattery charg

Page 211

44MenusYour S705 provides menus for performing certain operating and conguring tasks. Menus are accessed by pressing the button. Use the following

Page 212

45Buttons and Navigation JoystickSeveral push buttons and a multi-position navigation joystick allow you to perform tasks with your S705. The actions

Page 213

46Press button to access menus.Move down (  ) with joystick until you see the music source to which you want to connect. You see:Move right (

Page 214

47Move right ( ) with joystick to connect to source. If your are currently connected to another music source, You see:Move right ( ) with jo

Page 215

48Playing Streaming Music To play music on your S705 from your selected Bluetooth streaming music source:• start from your streaming music Source• sel

Page 216

4Software Copyright NoticeThe Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semicondu

Page 217

49Do thisPress button.When music is paused, the Music Paused ( ) icon displays.Move up or down ( and ) with joystick. Whe

Page 218

50Do thisPress button.Music is paused.Note: With some phones, voicedialing cannot be initiated while in music mode. Press and hold button un

Page 219

51Deleting Streaming Music SourceYou can remove a paired Bluetooth music source from your S705’s memory.1 2 3OperationPress button to access

Page 220

524 Move down ( ) with joystick until you see5 Move right ( ) with joystick to delete. You see:6 Move right ( ) with joystick t

Page 221

53Listening to FM RadioYour S705 allows you to listen to FM radio with your headphones. Playing FM RadioTo listen to FM radio:• Select

Page 222

54From the Radio Playing screen, you can do the following:To do this...Mute/ unmute radioChange radio volumeSeek station forwardSeek station backwardD

Page 223

55OperationTo do this...Skip to next stationSkip to previous stationLock/unlock KeysMake voicedial callDo thisMove right ( ) with joystick.Move

Page 224

56Note: When using the FM radio, your S705 remembers the last radio station you listened to.Note: Audio tones generated by your phone (such as when op

Page 225

57Making and Receiving CallsYour S705 allows you to make and receive phone calls from your Bluetooth phone.Note: Some features are phone/network depen

Page 226

58Making a Handset Dial Call1 Dial the phone number using the phone handset. You hear touch tones over your headphones. (If music /radio is pl

Page 227

5S705 SoundPilot使用前请仔细阅读本手册。祝贺您购买了SoundPilot新产品!摩托罗拉S705 SoundPilot是市面上首款Class 1蓝牙立体声播放器,能为您提供完美的音乐和通讯体验。S705采用创新设计,除了帮您摆脱连线束缚外,还使您能够在自由聆听和控制音乐的同时,不会错

Page 228

59Making a Call Using Last Dialed Phone NumberPress and hold button. If music /radio is playing, it is paused/muted. After a few moments, ringing i

Page 229

60Receiving a CallWhen an incoming call is active, the following displays.Note: Caller ID displays phone number or contact name (depending on phone).A

Page 230

61When two calls are connected, the following On Call screen displays.Rejecting/Ignoring a CallTo ignore an incoming call, press button.Performing

Page 231

62Do thisPress button When call is muted, displays.Move up or down ( and ) with joystick.Press button. First call is

Page 232

63Locking/Unlocking KeysYou can lock/unlock your S705’s keys to avoid inadvertent key presses whenplaying music or listening to the radio.To lock your

Page 233

64CustomizeThis section provides instructions for customizing operations for your S705. Setting Language1 Press key to access menus.2 Move dow

Page 234

654 Move up or down ( / ) with joystick to scroll to desired language.5 Move right ( ) with joystick to select language.Putting S7

Page 235

66If S705 is currently connected to a Bluetooth device, you see:Move right ( ) with joystick to disconnect current Bluetooth connection. your S

Page 236

67Troubleshoot TroubleshootProblem Streaming music frequently drops out when both handsfree and streaming music connections are activeSolution

Page 237

68ProblemS705 hasunexpectedlystoppedworkingSolutionReset your S705 as follows:1 Move up and hold with joystick.2 Plug charger into

Page 238

6包装内容S705蓝牙立体声播放器摩托罗拉S231耳机可拆卸的固定夹可拆卸的挂绳旅行充电器机套用户手册(本手册)快速使用指南••••••••S705 SoundPilot

Page 239 - 回收行动电话和配件

69European Union Directives Conformance Statement [France Only]Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with:• The essent

Page 240 - 电磁 扰/相容性

70The above gives an example of a typical Product Approval Number.You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (

Page 241

71Caring for the Environment by RecyclingThis symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste.Recycling

Page 242

72Safety and General InformationIMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENTfty InformationOPERATION. READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR DEVICE.Ap

Page 243

73FacilitiesTurn off your mobile device in any facility where posted notices instruct you to do so. These facilities may include hospitals or health

Page 244

74Batteries and ChargersYour battery, charger, or mobile device may contain symbols, dened as follows:Safety and General InformationImportant safety

Page 245

75Safety and General InformationDo not throw your battery or mobile device in the trash.Your mobile device contains an internal lithium ion battery.Do

Page 246 - 無線電話業務可用時。

76Smart Practices While DrivingDrive Safe, Call Smart SMCheck the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas

Page 247

77• Position your mobile device within easy reach. Be able to access your mobile device without removing your eyes from the road. If you rec

Page 248

78• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of re, trafc accident, or medical

Page 249

7S705 SoundPilot Motorola, Inc.消费者权益办公室1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196www.hellomoto.com www.hellomoto.com/Bluetoothsupport1-877-MOTOBL

Page 250

79Industry Canada Notice to UsersOperation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device

Page 251

80FCC Notice To UsersMotorola has not approved any changes or modications to this device by the user. Any changes or modications could void the user

Page 252

81This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits

Page 253

82Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaWhat Does This Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. w

Page 254

83Length of CoverageOne (1) year from the date of purchase by the rst consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below.Limited l

Page 255

84ExclusionsNormal wear and tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.Batteri

Page 256 - 如何获取保养服务及其他资讯

85Use of non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certied Products, Accessories,

Page 257

86ExclusionsSoftware embodied in physical media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with an

Page 258

87Who is Covered?This warranty extends only to the rst consumer purchaser, and is not transferable.What Will Motorola Do?Motorola, at its option, wil

Page 259

88How to Obtain Warranty Service or Other InformationUSA CanadaTTY Phones1-800-331-6456Pagers1-800-548-9954Two-Way Radios and Messaging Devices1-800-3

Page 260

8软件版权通告本手册中所描述的摩托罗拉产品,可能包含存储在半导体存储器或其他媒体中的摩托罗拉和第三方版权的软件。美国和其他国家的法律保护摩托罗拉和第三方软件供应商对版权软件的专有权,其中包括经销、复制版权软件的专有权。因此,在法律规定允许的范围之外,不允许以任何方式对摩托罗拉产品中包含的版权软件进行

Page 261

89You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obta

Page 262

90What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A P

Page 263

91Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an imp

Page 264

92Product RegistrationOnline Product Registration: direct.motorola . c o m / h e l l omoto/Motosupport/s o u r c e /registration.aspProduct registrat

Page 265

93Export Law AssurancesThis product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the Unit

Page 266

94IndexAAdvanced Audio Distribution Prole (A2DP) 22Answering a call 60Answering a second incoming call 62attaching neckstrap 35shirt clip 33Audi

Page 267

95reestablishing handsfree connection 41Ccalladjusting volume 62answering 60answering second incoming 62ending 62making handset dial 58making vo

Page 268

96rejecting a second incoming 62switching between 62charging battery 24 connecting headphones 37 DDeleting music source from memory 51EEnding a c

Page 269

97playing 53redialing last call while listening 56seeking station backward 54 seeking station forward 54skipping to next station 55skipping to pr

Page 270 - 6881050B18

98LLocking/Unlocking keys 63Mmaking voice dial call 57menus 44musicadjusting volume 49deleting music source from memory 51locking/unlocking keys

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire