Motorola EM28 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola EM28. MOTOROKR EM28 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - MOTOROKR

Guia do UsuárioMOTOROKRTMEM28

Page 2 - HELLOMOTO

uso e cuidados9uso e cuidadosuso e cui dadosPara cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:líquidos poeira e sujeiraNão exponha seu telefon

Page 3

10introduçãointroduçãosobre este guiaEste guia mostra como localizar uma função do menu da seguinte forma:Localize: s >q ÚltimasLigações >Ligaçõ

Page 4 - Te l a Inicial Menu

11introduçãocartão SIMO seu cartão do Módulo de identificação do assinante (SIM) contém informações pessoais, por exemplo, número do telefone e agenda

Page 5

12introduçãocartão de memóriaVocê pode utilizar um cartão de memória removível microSD opcional (até 2 GB) com o telefone para armazenar e recuperar o

Page 6

13introduçãouso e segurança da bateriaIMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADA PARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU DANOS. A maioria

Page 7

14introduçãoRECOMENDAÇÕES• Evite derrubar a bateria ou o telefone. A queda desses itens, principalmente em uma superfície dura, pode provocar danos po

Page 8

15introduçãoImportante: a garantia da Motorola não cobre danos ao telefone decorrentes do uso de baterias e/ou carregadores que não sejam da Motorola.

Page 9

16introduçãoremover a bateria Nota: propositalmente, sua bateria é muito bem encaixada para garantir a conexão consistente.carregar a bateriaAs bateri

Page 10

17introduçãoObservações sobre o carregamento da bateria do telefone:•Ao carregar sua bateria, mantenha-a próxima da temperatura ambiente. Nunca exponh

Page 11

18introduçãofazer uma ligaçãoInsira um número de telefone e pressione N para fazer uma ligação. Consulte a página 33 para obter mais funções de chamad

Page 12

1HELLOMOTOApresentamos seu novo telefone celular MOTOROKR™ EM28! Com várias funções de música e entretenimento.• Música de alta velocidade na estrada

Page 13

19introduçãoarmazenar um númeroVocê pode armazenar até 1.000 números de telefone na agenda telefônica (consulte a página 60 para obter mais funções):

Page 14

20itens básicositens básicosConsulte a página 2 para ver um diagrama básico do telefone.tela inicialA tela inicial é exibida quando você liga o celula

Page 15

21itens básicosZ Indicador de Ligação de Voz/ Ligação RecebidaÉ exibido quando há uma ligação de voz.N Nível de bateriaMostra o nível de carga da bate

Page 16

22itens básicosdisplay externoQuando o telefone estiver fechado, os seguintes indicadores serão exibidos no visor externo: teclas lateraisteclas de vo

Page 17

23itens básicosNota: com o telefone fechado, a tecla inteligente bloqueia e desbloqueia as teclas externas.Dica: pressione [ para acessar suas músicas

Page 18 - Desliga e Fim

24itens básicosbloquear e desbloquear o telefoneÉ possível bloquear o telefone com um código de quatro dígitos para evitar que outras pessoas utilizem

Page 19

25itens básicosformatar o cartão de memória É preciso formatar o cartão de memória (usando o telefone) antes de utilizá-lo pela primeira vez. Esse pro

Page 20

26dicas e truquesdicas e truquesA partir da tela inicial (página 20), você pode usar atalhos:Para... Faça isto...reproduzir música (telefone aberto)Pr

Page 21 - Provedor de serviços

27personalizarpersonalizaralterar atalhos da tela inicialLocalize: s>u Configurações >Personalizar>Tela inicial >TeclasPrincipaisalterar a

Page 22

28personalizarestilos de campainha ealertasO telefone toca e/ou vibra para notificar o usuário de uma ligação recebida ou outro evento. Essa campainha

Page 23

2Veja a seguir uma rápida introdução:Te clas de VolumeDisplay ExternoTe cla Fácil EsquerdaTe cla de Música(telefone aberto)Te cla Fácil DireitaConecto

Page 24 - Localize:

29personalizarpapel de paredeDefina uma foto como papel de parede (plano de fundo) na tela inicial.Localize: s>u Configurações >Personalizar >

Page 25

30personalizarNota: para conservar a carga da bateria, desative o protetor de tela.configurar corPara escolher uma Configurações da Cor (ou interface)

Page 26

31personalizarutilize AtalhosNa tela inicial, abra o menu principal e pressione a tecla numérica atribuída à função. Por exemplo, se você atribuiu Men

Page 27

32personalizarvisualização do relógioDefina o relógio analógico ou digital na tela inicial:s >u Configurações >Personalizar >Tela inicial >

Page 28

33ligaçõesligaçõesPara fazer e receber ligações, consulte a página 18.rediscar um número 1Na tela inicial, pressione N para visualizar a lista das úl

Page 29

34ligaçõesretornar uma ligação perdidaQuando você perde uma ligação, o telefone reproduz um alerta, exibe o indicador { (ligação perdida) na tela inic

Page 30

35ligaçõesbloco de notasO conjunto de dígitos mais recente digitado é armazenado na memória bloco de notas do telefone. Para recuperar um número armaz

Page 31

36ligaçõesPara informações sobre faturamento, entre em contato diretamente com o provedor de serviços.fone de ouvidofunçõesdefinir contador de ligaçõe

Page 32

37ligaçõesmais sobre ligaçõesfunçõesligações internacionaisSe o seu serviço telefônico inclui ligações internacionais, mantenha pressionada a tecla 0

Page 33

38digitar textodigitar textoAlgumas telas permitem que você use o teclado para inserir texto, como quando você redige uma mensagem.definir métodos de

Page 34

3Noções básicas do menu:Esta é a tela inicial característica e o layout do menu. O menu do seu telefone pode ser diferente do demonstrado acima.JogosS

Page 35

39digitar texto4Vá até uma das seguintes opções e pressiones:Para alterar o método de entrada de texto:Pressione # na tela de entrada de texto para al

Page 36

40digitar textoindicadores do método de entrada de textoAo selecionar o método de entrada de texto Primário ou Secundário, os seguintes indicadores id

Page 37

41digitar textoVocê pode pressionar as teclas para acrescentar mais letras no final da combinação.ouPressione * para inserir um espaço.Por exemplo, se

Page 38

42digitar textométodo numéricoEm uma tela de entrada de texto, pressione # para alternar entre métodos de entrada até ver o indicador gm (numérico).Pr

Page 39

43mensagensmensagensÉ possível enviar e receber mensagens multimídia (MMS) e de texto (SMS/EMS), além de acessar sua caixa postal a partir do menu Men

Page 40 - (utilizado

44mensagenstexto rápidoDefina sua tela inicial para acessar a opção t Txt. Rápido para poder enviar as mensagens mais depressa.Localize: s>u Config

Page 41

45mensagensNota: seu provedor de serviços talvez já tenha atribuído o número de discagem rápida 1ao número de caixa postal, e pode dar mais informaçõe

Page 42 - SMS: 746

46entretenimentoentretenimentoMotoIDSe você ouvir uma música no rádio, na televisão ou em outra fonte de música e desejar saber quem é o artista ou qu

Page 43

47entretenimentotelefone (consulte a página 66) e ao PC com Windows instalado.Nota: o telefone é compatível com Microsoft™ Windows XP™ e Windows Vista

Page 44

48entretenimentoLocalize: [Nota: o telefone não consegue reproduzir arquivos MP3 com taxa de bits superior a 320 kbps. Se tentar fazer download ou rep

Page 45

4 Motorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SP Central de atendimento Motorola para capitais e

Page 46

49entretenimentoDica: você pode ouvir músicas enquanto viaja. Use dispositivos habilitados para Bluetooth® A2DP, como fones de ouvido estéreos, para u

Page 47

50entretenimentolistas de reproduçãoLocalize: s > j Multimídia > Música > Listas de Músicas•Para criar uma nova lista de músicas, pressione [

Page 48

51entretenimentosonsLocalize: s > j Multimídia > SonsNo menu Sons, pressione s e selecione uma das opções a seguir:listas de músicasLocalize: s

Page 49 - Nome da música

52entretenimentoopções de listas de músicas de sonsrádio FMLocalize: s > j Multimídia > Rádio FMPara usar o Rádio FM RDS, é necessário conectar

Page 50

53entretenimentodisponíveis. Também é possível utilizar as teclas para digitar a freqüência, pressionando Opções >Definir Freqüência.2Mantenha pres

Page 51

54entretenimentoNota: a reprodução de gravações de rádio é apenas no formato mono.desligar o rádioPara desligar o rádio pressione Opções > Rádio FM

Page 52

55entretenimentotirar uma fotoQuando o visor estiver aberto, pressione Capturarpara tirar a foto.Para exibir as fotos a qualquer momento, pressiones&g

Page 53

56entretenimentoVocê também pode usar as teclas de navegação para alterar as configurações de Zoom e Brilho.Depois de capturar a foto, você pode press

Page 54

57entretenimentorecursos de vídeoAntes de capturar o vídeo, você pode pressionar Opções para abrir o menu da câmera de vídeos:Nota: Alguns formatos de

Page 55

58entretenimentoopções de Acesso Webabrir uma página da Web 1Pressione s > 1 Acesso Web>Ir para URL e digite o endereço da Web, como www.motoro

Page 56 - Utilizado: 0%

sumário5sumáriomapa de menus . . . . . . . . . . . . 7uso e cuidados. . . . . . . . . . . . . 9introdução . . . . . . . . . . . . . . . 10sobre este

Page 57

59entretenimentoentretenimento e jogosNota: para acessar imagens, sons ou vídeos armazenados no cartão de memória microSD, pressione s > j Multimíd

Page 58 - Acesso Web

60ferramentasferramentascontatosorganizador pessoalfunçõescriar entradas >L Agenda Telefone > [Nova Entrada]editar entradas>L Agenda Telefone

Page 59

61ferramentasvisualizar evento de calendário Exibe ou edita detalhes do evento:s > m Ferramentas >CalendárioNavegue até o dia desejado e pressio

Page 60

62ferramentasredeconverter moedas:s >m Ferramentas >Calculadora Pressione s e selecione Conversor de Moedas. funçõesconfigurações de rede Exibe

Page 61

63conexõesconexõesconexões sem fio Bluetooth® Seu telefone suporta conexões sem fio Bluetooth com dispositivos de áudio, como um fone de ouvido ou um

Page 62

64conexões3Se necessário, insira a senha do dispositivo (como 0000) e pressione a tecla OK.Quando seu telefone estiver conectado, o indicador Bluetoot

Page 63

65conexõesQuando seu telefone estiver conectado, o indicador BluetoothO será destacado na barra de status e exibido na parte superior do telefone.rece

Page 64

66conexõesconexões a caboVocê pode usar a porta mini USB do telefone para conectá-lo a um computador.Nota: os cabos de dados USB e o software suportad

Page 65

67conexõesSe você usar uma conexão a cabo USB:•Verifique se o telefone está conectado a uma porta USB de alta potência no computador (não uma porta de

Page 66

68conexões5Depois de concluir, remova o dispositivo selecionando o ícone “Remover Hardware com Segurança” na parte inferior da tela do computador e se

Page 67

6sumáriotempo de ligação . . . . . . . . 35fone de ouvido . . . . . . . . . . 36mais sobre ligações . . . . . . 37digitar texto . . . . . . . . .

Page 68

69serviços e reparosserviços e reparosSe você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.Visite www.motorola.com/suppo

Page 69

70dados SARdados específicos da taxa de absorçãodados SAREste modelo atende às diretrizes internacionais para exposição a ondas de rádio.Seu aparelho

Page 70

Informação sobre Open source software71Informação sobre Open source softwareInfor mação so bre Open sour ce softwareThis Motorola mobile device may co

Page 71

72Informação sobre Open source softwareTHE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED T

Page 72

conformidade da União Européia73declaração de conformidade das diretrizes da União Européiaconformi dade da União Eu ropéiaPor meio deste instrumento,

Page 73

74Informações Legais e de Segurança Importantes

Page 74 - Aprovação

Informações de segurança75Informações gerais e de segurançaInformações de segurançaEsta seção contém informações importantes sobre como operar seu cel

Page 75 - Segurança Importantes

76Informações de segurançaessa compatibilidade. Em algumas circunstâncias, seu celular poderá causar interferência com outros dispositivos.Siga as Ins

Page 76 - Precauções operacionais

Informações de segurança77Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, pode

Page 77 - Avisos operacionais

78Informações de segurançaAtaques/desmaiosAlgumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, c

Page 78 - Partes de vidro

mapa de menus7mapa de menusmenu principalLAgenda TelefoneqÚltimas Ligações• Ligações Recebidas• Ligações Feitas• Bloco de Notas• Tempo de Ligação• Cus

Page 79 - Movimentos repetitivos

Aviso da FCC79Aviso da FCC aos UsuáriosAviso da FCCA declaração a seguir é aplicável a todos os produtos aprovados pela FCC. Os produtos aplicáveis po

Page 80 - Aviso da FCC aos Usuários

80GarantiaGarantiaGarantiaTermos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares adquiridos nas REVENDA

Page 81 - Condições de Garantia

Garantia81Itens Excluídos desta GarantiaEsta garantia não cobre:•defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado

Page 82

82Informações da OMSCondições GeraisSalvo quando à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade integral da MOTOROLA

Page 83 - Condições Gerais

Privacidade e segurança de dados83Descarte de celulares e acessóriosNão descarte em lixo doméstico celulares ou acessórios elétricos (como carregadore

Page 84

84Segurança ao dirigir(Sistema de Posicionamento Global Assistido). A tecnologia AGPS também pode ser usada em aplicativos não emergenciais para rastr

Page 85 - Segurança ao dirigir

Segurança ao dirigir85• Avise a pessoa com quem você fala que você está dirigindo; se necessário, suspenda a ligação durante tráfego pesado ou condiçõ

Page 86

86índiceíndiceAabrir uma página da Web 58Acesso Web 57adicionar evento do calendário 60adicionar lembrete do calendário 61ajustar o volume 18aler

Page 87

índice87tornar seu telefone visível para outros dispositivos 66Ccaixa postal 44calculadora 61câmera de vídeo 56campainhaalerta 18estilo 28volume

Page 88

88índicetecla 18estações predefinidas do rádio 52evento do calendárioadicionar 60copiar 61exibição 61lembrete 61exibiçãoevento do calendário 61

Page 89

8mapa de menusmenu configurações÷Personalizar• Tela Inicial• Menu• Configurações da Cor• Saudação • Papel de Parede• Protetor de Tela [Estilo de Campa

Page 90

índice89som baixo 21status 20vibrar ativado 21vibrar e tocar 21indicadores de status 20informações de segurança 75instalarbateria 15cartão de m

Page 91

90índicemétodo 40método de entrada de símbolos 42método de entrada de texto primário 38método de entrada de texto secundário 38método de entrada n

Page 92

índice91senhas. Consulte códigosSIM, instalar 11som 59sons 51indicador de som baixo 21indicador do tipo de campainha alta 21lista de músicas 51,

Page 94 - 0789259790263

Anatel93Ana te lTodos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo d

Page 96

www.motorola.com

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire