Motorola EX109 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola EX109. LA Portuguese MOTOKEY MINI EX109 Getting Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - LIFE. POWERED

MOTOKEYTM MINILIFE. POWERED.

Page 2

8 TeclasTeclasalguns fundamentos essenciaisNavegação no menu 1 Na tela inicial, pressione para abrir o menu de aplicativos.Dica: você também pode pr

Page 3 - Parabéns

9TeclasTeclas de atalhoNa tela inicial, pressione para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita para abrir rapidamente as configurações d

Page 4 - 2 Parabéns

10 Tela inicialTela inicialacesso rápido a tudo o que você mais precisaInício rápido: tela inicialA tela inicial oferece a você as informações mais re

Page 5 - Seu telefone

11Tela inicialMenu de aplicativosTodos os aplicativos do seu telefone são exibidos em seu menu de aplicativos.Para abrir um menu de aplicativos a part

Page 6 - 4 Índice

12 LigaçõesLigaçõesconversar é muito bomOpções de ligações recebidasNota: se houver dois cartões SIM ativados, escolha aquele que deseja usar para faz

Page 7 - Vamos lá

13LigaçõesRediscarLocalizar: > Últimas ligações > Histórico de ligações do SIM 1 ou Histórico de ligações do SIM 2Destaque o número para o q

Page 8 - Fazer e atender ligações

14 LigaçõesLigações de emergênciaNota: sua operadora programa um ou mais números de telefone de emergência, como o 190, para o qual você pode ligar em

Page 9 - Rejeitar

15ContatosContatoscontatos como você nunca teve antesInício rápido: contatosLocalizar: > ContatosDica: para ver mais contatos, pressione para

Page 10 - Navegação no menu

16 ContatosCriar contatosLocalizar: > Contatos > Adicionar contatoInsira o nome do contato e seus detalhes. Ao concluir, pressione Concluído

Page 11 - Ajustar o volume

17MensagensMensagensàs vezes, é melhor escrever um texto ou um e-mail...Criar e enviar mensagensLocalizar: > Mensagens > Escrever mensagemUs

Page 13 - Menu de aplicativos

18 MensagensPara ler a nova mensagem, pressione Visualizar.Para ler mensagens armazenadas em sua caixa de entrada, pressione > Mensagens > C

Page 14 - Ligações

19Entrada de textoEntrada de textoimagine um teclado, agora imagine um bem menorUse o teclado para digitar texto e criar mensagens ou notas. Os indica

Page 15 - Salvar um contato

20 Entrada de textoPara alterar o modo de entrada de texto do teclado, pressione Opções > Modo de entrada:modos de entradaabcInserir letras no camp

Page 16 - Resfriamento

21Dicas e truquesDicas e truquesalgumas dicas muito úteisPara...Voltar à tela inicialPressione Liga/Desliga .Ver ligações recebidas e realizadas recen

Page 17 - Opções Voltar

22 Dicas e truquesDicas sobre bateriaQuer estender a vida útil da bateria? Tente isto:• Desative o Bluetooth™: Pressione > Configurações > Co

Page 18 - Contatos

23MúsicasMúsicasquando você precisar de música...Início rápido: reprodutor de mídiaBasta abrir seu reprodutor de mídia e selecionar uma lista de repro

Page 19 - Mensagens

24 MúsicasControles do reprodutor de mídiaPara configurar as opções Modo aleatório, Repetir, entre outras, pressione Opções > configurações > Co

Page 20

25MúsicasListas de reproduçãoPara criar uma nova lista de reprodução, pressione > Multimídia > Reprodutor de mídia > Listas de reprodução.

Page 21 - Entrada de texto

26 RádioRádionotícias e músicas em qualquer lugarOuça notícias e música em qualquer lugar gratuitamente.Localizar: > Rádio FMNota: o rádio FM f

Page 22 - Insira símbolo

27RádioPara ir até uma estação predefinida, pressione o número do canal. De forma alternativa, você também pode pressionar Opções > Lista de canais

Page 23 - Dicas e truques

1ParabénsParabénsO seu telefone MOTOKEY™ MINI com DUAL CHIP está carregado com os melhores recursos, que incluem músicas, fotos, vídeos, navegação e m

Page 24 - Dicas sobre bateria

28 FotosFotosveja, capture, compartilhe!Tirar e compartilhar fotosTire uma foto de família e a envie para todos.Localizar: > Multimídia > Câme

Page 25 - (5/100) Título da Música

29FotosPara tirar uma foto, pressione . O telefone salva a foto e a exibe no visor.Pressione e, em seguida:• Para enviar a foto em uma mensagem, em

Page 26 - Obter músicas

30 WebWebNavegue na web com seu telefoneNota: para utilizar o navegador, você precisa ter o serviço de dados ativado para sua conta.Nota: o provedor d

Page 27 - Ocultar e desativar

31WebNota: Para definir sua opção de conexão de dados do SIM, pressione: > Ferramentas > Internet > Configuração > Selecionar SIM >

Page 28 - Controles de rádio

32 PersonalizarPersonalizardê seu toque pessoalPerfisPersonalize toques, alertas e volumes para cada perfil.Localizar: > PerfisÉ possível seleci

Page 29 - Reproduzir

33PersonalizarPara alterar as configurações de um perfil, pressione Opções > Personalizar. É possível ajustar as seguintes configurações:Bluetooth

Page 30 - Tirar e compartilhar fotos

34 PersonalizarConfigurações do visorPara configurar opções da tela, como papel de parede e aparência da página inicial, pressione > Configuraçõe

Page 31

35Gerenciar sua vidaGerenciar sua vidafique por dentro de tudoCalendárioLocalizar: > Ferramentas > CalendárioPara visualizar seu calendário

Page 32

36 Gerenciar sua vidaAlarmeLocalizar: > Ferramentas > AlarmePara ligar um alarme, vá até o alarme, pressione , vá até Ligado e pressione .

Page 33

37Gerenciar sua vidaModo aviãoUse o Modo avião para desativar todas as conexões sem fio — recurso útil em viagens de avião.Localizar: > Configu

Page 34 - Personalizar

2 ParabénsMais• Suporte: acesse www/motorola.com.br/suporte.• Acessórios: encontre acessórios para seu telefone em www.motorola.com.br/acessorioscelul

Page 35

38 Bluetooth™ sem fioBluetooth™ sem fioliberte-se e viva sem fiosAtivar ou desativar Bluetooth Localizar: > Configurações > Conectividade &g

Page 36 - Data e hora

39Bluetooth™ sem fio3 O telefone relaciona os dispositivos Bluetooth encontrados. Destaque um dispositivo e pressione para conectar.4 Se necessário,

Page 37 - Gerenciar sua vida

40 Bluetooth™ sem fioDesconectar dispositivosPara desconectar automaticamente o telefone de um dispositivo emparelhado, basta desligar o dispositivo.P

Page 38 - Gerenciador de arquivos

41Cartão de memória e transferência de arquivosCartão de memória e transferência de arquivoscarregue músicas, fotos e o que mais desejar em seu telefo

Page 39 - Modo avião

42 Cartão de memória e transferência de arquivosarrastar e soltar USBNota: essa função requer um acessório opcional.É possível arrastar e soltar image

Page 40 - Bluetooth™ sem fio

43Cartão de memória e transferência de arquivos3 No computador, use a janela “Meu Computador” para localizar “Disco Removível”.4 Clique no ícone “Disc

Page 41 - Reconectar dispositivos

44 SegurançaSegurançaajuda para manter seu telefone seguroCódigos e senhasO código PIN do seu cartão SIM está originalmente configurado como 1234. Se

Page 42 - Desconectar dispositivos

45SegurançaBloquear tecladoVocê pode bloquear o teclado e as teclas de seu celular para evitar operações acidentais.Localizar: > Configurações &

Page 43 - Cartão de memória e

46 Solucionando problemasSolucionando problemasestamos aqui para ajudarRecuperação após falhasNo caso improvável de que o telefone pare de responder a

Page 44 - Armazenamento USB

47Solucionando problemasServiço e ReparosSe você tiver alguma dúvida ou precisar de assistência, estamos aqui para ajudá-lo.Visite www.motorola.com.br

Page 45

3Seu telefoneSeu telefoneprincipais conectores e teclasNota: seu telefone pode ter uma aparência um pouco diferente.12:30PMMenuMensagens1221Operadora

Page 46 - Segurança

48Informações de segurança, regulamentares e de conformidadeUso e Segurança da BateriaUso e Segu rança da Bate riaImportante: manuseie e armazene as b

Page 47 - Bloquear teclado

49• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o dispositivo móvel ou a bateria fiquem danificados devido a quedas ou altas te

Page 48 - Solucionando problemas

50Descarte: descarte imediatamente baterias usadas de acordo com a regulamentação local. Entre em contato com o centro de reciclagem local ou com orga

Page 49 - Serviço e Reparos

51Ataques/desmaiosAlgumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, como ao jogar videogames

Page 50 - Uso e Segurança da Bateria

52Movimentos repetitivosAo realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou digitar caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas

Page 51

53Quando estiver em alguma dessas áreas, desligue seu celular e não remova, instale ou recarregue baterias. Nessas áreas, podem ocorrer faíscas que ca

Page 52 - Cuidados ao dirigir

54Energia de radiofrequência (RF)Exposição à energia RFSeu celular contém um receptor e um transmissor. Quando ele está LIGADO, recebe e transmite ene

Page 53 - Ataques/desmaios

55Siga as instruções para evitar problemas de interferênciaDesligue o celular em qualquer local onde haja instruções para agir dessa forma.Em um avião

Page 54 - Avisos operacionais

56testado no ouvido é 0,822 W/kg. Como oferecem diversas funções, os aparelhos celulares podem ser usados em outras posições, como no corpo, conforme

Page 55 - Símbolos-chave

57Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União EuropeiaConformi dade com a Uniã o EuropeiaPor meio deste instrumento, a Motorola declara que

Page 56 - Exposição à energia RF

4 ÍndiceÍndiceVamos lá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 57 - SAR (ICNIRP)

58Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não

Page 58 - Informações sobre OMS

59• Monitore o acesso – mantenha seu celular com você e não o deixe onde outros possam ter acesso. Bloqueie o teclado do aparelho, se esse recurso est

Page 59 - Aviso da FCC aos usuários

60com base em local) e outras informações não pessoais para a Motorola ou outros servidores de terceiros. Essas informações são usadas para melhorar o

Page 60 - Seguranç a ao diri gir

61choque e vibraçãoNão deixe seu dispositivo móvel cair.proteçãoPara ajudar a proteger o seu dispositivo móvel, sempre certifique-se de que o comparti

Page 61

62autorais contido nos produtos Motorola pode ser modificado, sofrer engenharia reversa, ser distribuído ou reproduzido de forma alguma que não seja a

Page 62 - Uso e cuidados

63GarantiaGarantiaTermos e Condições de Garantia MOTOROLA para Rádios TalkAbout e Spirit, Beepers e Telefones Celulares distribuídos pela Motorola Ind

Page 63 - Reciclagem

64Itens Excluídos desta GarantiaEsta garantia não cobre:•defeitos ou danos resultantes de uso do APARELHO de outro modo que não o especificado no resp

Page 64 - Direitos autorais do conteúdo

65APARELHO em tais condições causará oxidação da placa e perda de garantia, conforme descrito acima.Baterias (somente para Telefones Celulares e Rádio

Page 65 - Garantia

66Direitos autorais e marcas r egistradasMotorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - Km 128.7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SPCentral d

Page 66

67Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet, dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.

Page 67 - Condições Gerais

5Vamos láVamos lámãos à obraMontar e carregar Atenção: leia “Uso e Segurança da Bateria” na página 48".1 Retire a tampa. 2 Insira os cartões SIM

Page 71

6 Vamos láLigar e desligarPara ligar ou desligar o telefone, mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga .Ativar cartões SIMSeu telefone suporta dois c

Page 72

7Vamos láPara atender uma ligação, pressione Chamar/Atender . Para desligar um alerta de ligação recebida, pressione Rejeitar.Para finalizar uma ligaç

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire