Motorola hint Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola hint. Eng/Span/Frc Moto Hint Getting Started Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

enmoto hintlet’s get started

Page 2

8 Cleaning enCleaningPull off the ear gel and inspect the opening for blockages. Remove any unwanted materials from the opening. Push the ear gel back

Page 3 - Charging

9en SettingsSettingsTouch and hold the Call / Voice Touch area of the headset for 8 seconds, and then release. Headset will announce that it is in the

Page 4 - Connect and go

10 Get what you need enGet what you needSupport: Visit www.motorola.com/support or contact the Motorola Customer Support Center at: 1-800-331-6456 (Un

Page 7

1es CargaCargaNota: cargue por completo el audífono antes de usarlo.Carga inalámbricaCarga con cablemicro USBConecte el cable del cargador para cargar

Page 8 - Lighting

2 Uso esUsoGire el audífono para que se adapte de manera cómoda.CalceRetire el audífono de la carcasa y colóquelo con cuidado en la oreja. AjusteConéc

Page 9 - 7en Lighting

3es ConversaciónConversaciónÁrea táctil para llamada/comando de vozMicrófono traseroMicrófono frontalToque para contestar/ignorar una llamada o inicia

Page 10 - Second device

4 Conversación esQuítese el audífono de la oreja para:• Transferir una llamada al teléfono.• Pausar la música.Llamada entranteContestar Say “answer”(D

Page 11 - Settings

5es Moto VoicePóngase el audífono en la oreja para:• Contestar una llamada entrante.• Transferir una llamada al audífono.• Reanudar la música en pausa

Page 13

6 Iluminación esIluminaciónLuz indicadora de audífonoNota: escuchará una indicación cuando la batería tenga poca carga.Luz indicadora de carga de la c

Page 14

7es IluminaciónNotas: • Para verificar si la carga se completó, abra la carcasa y ciérrela.• Se desactivan las luces para ahorrar energía: el audífono

Page 15 - Nota: cargue por completo el

8 Limpieza esLimpiezaRetire la almohadilla de gel e inspeccione la abertura para ver si hay obstrucciones. Retire cualquier material no deseado de la

Page 16 - Conéctelo y listo

9es Configuraciónsegunda llamada para volver a la primera llamada.• Dos teléfonos conectados, sin llamadas en curso: toca el audífono para activar el

Page 17 - Conversación

10 Configuración es• Audio de transferencia: permite escuchar el sonido ambiental a través del audífono. Nota: esta función está apagada. Cuando se la

Page 18 - Quítese el audífono de la

11es Obtenga lo que necesitaObtenga lo que necesitaSoporte: visite www.motorola.com/support o comuníquese con el Centro de atención a clientes de Moto

Page 20 - Iluminación

frmoto hintcommençons maintenant

Page 22 - Segundo

1fr ChargerChargerRemarque : chargez complètement l’écouteur avant de l’utiliser.Charge sans lCharge par câblemicro-USBChargez le boîtier et l’écoute

Page 23 - Configuración

1en ChargingChargingNote: Fully charge your headset before use.Wireless ChargingWired Chargingmicro USBCharge the case and headset by plugging in the

Page 24 - 10 Configuración es

2 Comment le porter frComment le porterTournez votre écouteur pour qu’il tienne confortablement dans votre oreille.Placez-leRetirez l’écouteur du boît

Page 25 - Obtenga lo que

3fr ParlerParlerZone tactile de commandesMicrophone arrièreMicrophone frontalTouchez à l’écouteur pour répondre ou ignorer un appel, ou encore pour la

Page 26

4 Parler frRetirez l’écouteur de votre oreille pour :• Transférer un appel vers votre téléphone.• Faire une pause de la musique.Appel entrantRépondre

Page 27

5fr Moto VoicePlacez l’écouteur dans votre oreille pour :• Répondre à un appel entrant.• Transférer un appel vers l’écouteur.• Relancer la musique mis

Page 28

6 Voyants frVoyantsVoyant de l’écouteurRemarque : vous entendrez un message-guide lorsque la batterie est faible.Voyant du boîtier de chargeDans l’ore

Page 29 - Charge par câble

7fr VoyantsRemarques : • pour vérifier si la charge est terminée, ouvrez et refermez le boîtier.• les voyants lumineux s’éteignent afin d’économiser l

Page 30 - Comment le porter

8 Nettoyer frNettoyerRetirez le coussinet de gel et inspectez les ouvertures. Retirez toute saleté des ouvertures. Réinstallez le coussinet de gel.Deu

Page 31 - Zone tactile de commandes

9fr Paramètres• Deux téléphones connectés, aucun appel en cours : appuyez sur l’écouteur pour activer la reconnaissance vocale sur le premier téléphon

Page 32 - Retirez l’écouteur de votre

10 Paramètres fr• Désactivation de la mise en sourdine : l’écouteur laisse filtrer les bruits ambiants. Remarque : cette fonction est désactivée par d

Page 33

11fr Obtenez ce que vous voulezObtenez ce que vous voulezSoutien : allez à l’adresse www.motorola.com/support ou communiquez avec le Centre du service

Page 34 - Voyant du boîtier de charge

2 Wearing enWearingTwist your headset tomake it t comfortably.FitRemove the headset from the case and carefully place in your ear. AdjustConnect a

Page 37 - Paramètres

Please recycle!¡Recicle!Recyclez, s’il vous plaît!motorola.com

Page 38 - 10 Paramètres fr

3en TalkingTalkingCall / Voice Touch areaBack microphoneFront microphoneTouch to answer/ignore a call or start voice commands.

Page 39 - Obtenez ce que

4 Talking enTake headset out of ear to:• Transfer a call to your phone.• Pause music.Put headset in ear to:• Answer an incoming call.• Transfer a call

Page 40

5en Moto VoiceMoto VoiceTell your Moto Hint headset what you want. Get directions, check voicemail, play your favorite song, or start a search using M

Page 41

6 Lighting enLightingHeadset light indicatorNote: You will hear a prompt when the battery is low.Charge case light indicatorIn-ear Off.Remove from cas

Page 42 - Recyclez, s’il vous plaît!

7en LightingNotes: • To check if charging is complete open and shut the case.• Lights turn off to save power. Headset will continue to charge until fu

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire