Motorola I886 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola I886. LA Portuguese i886 User Guide Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Guia do usuário
i886
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Guia do usuário

Guia do usuárioi886

Page 2

8 Tela inicialque já estão abertos e, depois, selecione o aplicativo desejado. Você pode visualizar os últimos seis aplicativos executados.Status e no

Page 3 - Parabéns

9ChamadasChamadasconversar é muito bomInício rápido: chamadasFazer e atender chamadasPara fazer uma chamada, digite um número e pressione Falar .Para

Page 4 - Seu telefone

10 ChamadasChamadas frequentesLocalizar: > Registro de chamadas > Favoritos• Para ligar para um número, selecione-o para abrir a entrada do co

Page 5 - Vamos lá

11ChamadasNota: seu celular pode usar sinais de satélite AGPS para ajudar os serviços de emergência a localizá-lo (consulte “GPS e AGPS” na página 52)

Page 6 - Ligar e desligar

12 ChamadasSe seu AA possui uma telebobina, ative seu switch e gire o telefone conforme ilustrado para alinhar as telebobinas.Nota: alguns aparelhos a

Page 7 - Teclas e navegação

13Push-to-TalkTTYfunçõesativar a função > Configurações > Configurações de chamada > TTY > HCO, TTY ou VCOdesativar a função TTY > Conf

Page 8 - Teclas de

14 Push-to-TalkTempo limite PTTVocê pode estender o tempo limite automático de uma chamada PTT por 30 segundos usando a configuração Retomar PTT.Local

Page 9 - Aplicativos

15Push-to-Talk• Ignorar: ignore o alerta de chamada.Nota: os alertas de chamada serão movidos automaticamente para Notificações após alguns minutos de

Page 10 - Notificação

16 Push-to-TalkGruposTem uma audiência superior a 20 pessoas? Grupos são a solução.Nota: a disponibilidade de Grupos, bem como o número máximo de memb

Page 11 - Chamadas

17MOTOtalk™MOTOtalk™Nota: essa função pode não ser oferecida por seu provedor de serviços.O MOTOtalk permite ligações fora da rede entre telefones hab

Page 13 - Resfriamento

18 MOTOtalk™ 1 Na tela inicial, pressione Menu/Bloquear > Sintonizar Mototalk.2 Selecione o campo do código, vá até um código e pressione para

Page 14 - 10:10 AM

19MOTOtalk™Somente particularPara configurar o MOTOtalk para ignorar chamadas com código de modo que você faça e receba somente chamadas particulares

Page 15 - Push-to-Talk

20 WebFazer chamadas de emergência no MOTOtalkSe você tentar fazer uma chamada de emergência para 190 no modo MOTOtalk, o telefone sairá automaticamen

Page 16 - 14 Push-to-Talk

21WebConectarSeu telefone usa a rede de telefone celular (over the air) para se conectar automaticamente à Web.Nota: o provedor de serviços poderá cob

Page 17 - Chamadas de grupo

22 WebZoomPara aumentar o zoom de uma área da página da Web que você está vendo, use a Tecla de Navegação para mover a caixa de ampliação sobre ela e

Page 18 - Alto-falante

23Gerenciar sua vidaGerenciar sua vidafique por dentro de tudoE-mailConfigurar uma contaLocalizar: > E-mailO assistente de configuração de e-mai

Page 19 - MOTOtalk™

24 ContatosContatoscontatos como você nunca teve antesInício rápido: contatosLocalizar: > ContatosDica: para pesquisar na lista, pressione Menu/B

Page 20 - Receber chamadas com códigos

25MensagensDica: ao editar um contato, você pode definir um endereço e outros detalhes que serão salvos em seu telefone.Contatos de chamadas, mensagen

Page 21 - 19MOTOtalk™

26 MensagensPara responder uma mensagem, basta abri-la e inserir a resposta na caixa de texto exibida na parte inferior da tela.Criar mensagensLocaliz

Page 22 - Opera Mini

27MensagensGerenciar grupos de mensagensfunçõesexibir um grupo de mensagensSelecione > Contatos, destaque o grupo de mensagens e pressione .adici

Page 23 - Base de Conhecimento

1ParabénsParabénsMOTOROLA i886O MOTOROLA i886 oferece a você a conveniência de ligações push to talk junto com uma experiência de envio de mensagens e

Page 24 - Coloque sobre a área

28 Entrada de textoEntrada de textoimagine um teclado, agora imagine um bem menorDicas de digitaçãoPara usar o teclado completo, deslize-o para abri-l

Page 25 - Gerenciar sua vida

29Dicas e truquesEntrada de texto com teclado de discagemTambém é possível inserir texto usando o teclado de discagem. Para alternar entre os modos ao

Page 26 - Contatos

30 Dicas e truquesDicas sobre a bateriaSeu telefone é como um pequeno computador, fornecendo-lhe muitas informações e aplicativos. Dependendo do que v

Page 27 - Mensagens

31PersonalizarPersonalizardê seu toque pessoalWidgetsPara adicionar um widget: 1 Menu/Bloquear > Gerenciar Página Inicial > Adicionar > Wid

Page 28 - Grupos de mensagens

32 Fotos e vídeosConfigurações de telaData e horaDefina a data, a hora, o fuso horário e os formatos:Localizar: > Configurações > Data e horaI

Page 29 - 27Mensagens

33Fotos e vídeosAlterar as configuraçõesPressione a Tecla de Navegação para cima ou para baixo para passar pelas configurações, como Zoom, Efeito e Ce

Page 30 - Entrada de texto

34 Fotos e vídeosVisualizar suas fotosLocalizar: > Galeria de Mídias > Todas as imagensReproduzir uma apresentação de slidesSelecione > Ga

Page 31 - Dicas e truques

35Fotos e vídeosZoomEnquanto estiver no visor, pressione a Tecla de Navegação para a direita para aumentar o zoom ou pressione para a esquerda para di

Page 32 - Dicas sobre a bateria

36 MúsicasGerenciar seus vídeosDestaque uma miniatura e, em seguida, pressione e mantenha pressionada , para exibir o seguinte: • Para enviar o vídeo

Page 33 - Personalizar

37MúsicasConfigurar músicaQuais são as ferramentas de transferência de música de que preciso?Para colocar músicas em seu computador e carregá-las no t

Page 34 - Fotos e vídeos

2 Seu telefoneSeu telefoneprincipais conectores e teclasContatos MensagensRegistro dechamadasNavegadorContatosMensagensRegistro dechachachachamadmadma

Page 35 - 33Fotos e vídeos

38 Músicas2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB, na barra de notificação. Pressione Notificações , selecione a notificação USB e s

Page 36 - 34 Fotos e vídeos

39MúsicasMusic playerBasta selecionar uma música ou lista de reprodução para começar.12:24 pm01:00 -00:10Música Desconhecida Artista Desconhecido, Álb

Page 37 - Barra de Progresso

40 Músicasvolume Pressione as teclas laterais de volume.visualizar biblioteca Pressione Menu/Bloquear > Biblioteca.ativar/desativar modo aleatório

Page 38 - Início rápido: músicas

41Bluetooth™ sem-fioBluetooth™ sem-fioliberte-se e viva sem fiosInício rápido: Bluetooth sem-fioLocalizar: > Configurações > Sem fio e redes &

Page 39 - Obter músicas

42 USB e cartão de memóriaReconectar dispositivosPara reconectar automaticamente o telefone a um dispositivo emparelhado, basta ligar o dispositivo.Pa

Page 40 - Reproduzir música

43USB e cartão de memória2 Seu telefone mostra uma caixa de diálogo de conexão USB, na parte superior da tela. Pressione Notificações , selecione a no

Page 41 - 12:24 pm

44 FerramentasFerramentasfique por dentro de tudoDespertadorLocalizar: > DespertadorPara ativar um alarme, selecione a caixa de seleção.Quando o

Page 42 - 40 Músicas

45Segurança• Para desativar o bloqueio, selecione Bloqueio de segurança para remover a marca de verificação próximo a ele.• Para alterar a senha, sele

Page 43 - Bluetooth™ sem-fio

46 Solucionando problemasSolucionando problemasestamos aqui para ajudarRecuperação após falhasNo caso improvável de que o telefone pare de responder a

Page 44 - USB e cartão de memória

47Solucionando problemasInformações de segurança, regulamentares e de conformidadeUso e segurança da bateriaUso e se gurança da bat eriaImportante: ma

Page 45 - Cartão de memória

3Vamos láConteúdoVamos lá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Teclas e navegação. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46 - Segurança

48Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois elas poderão explodir.Carregamento da BateriaCarreg amento da Bater iaNotas sobre o carregamento da bat

Page 47 - Bloquear o SIM

49Movimentos RepetitivosAo realizar ações repetidamente, como pressionar teclas ou inserir caracteres, talvez você sinta um desconforto ocasional nas

Page 48 - Solucionando problemas

50o sistema que gerencia suas ligações controla o nível de energia de transmissão do seu aparelho.Seu celular foi desenvolvido em conformidade com as

Page 49 - Uso e se gurança da bat eria

51Exposição EME e operação de rádio portátilSeu rádio Motorola foi projetado para estar em conformidade com os seguintes padrões e diretrizes nacionai

Page 50 - Carreg amento da Bater ia

52Informações adicionais podem ser encontradas nos sites da Organização Mundial da Saúde (http://www.who.int/emf) ou da Motorola Mobility, Inc. (http:

Page 51 - Avisos Operacionais

53do GPS. O AGPS usa a rede do seu provedor de serviços e, por isso, taxas normais por tempo de conexão e/ou uso da operadora de acordo com o plano do

Page 52

54Nota: para obter informações sobre como fazer backup ou limpar os dados de seu celular, vá para www.motorola.com/support• Contas online – alguns cel

Page 53 - SAR (ICNIRP)

55ReciclandoRecicl andoCelulares e acessóriosNão descarte em lixo doméstico nem queime celulares ou acessórios elétricos (como carregadores, fones de

Page 54 - GPS e AGPS

56Garantia Limitada da Motorola (Internacional)GarantiaO que Essa Garantia Cobre?A MOTOROLA garante que o produtos de comunicação iDEN fabricados pela

Page 55 - Segurança ao dirigir

57Como obter serviços de garantia:Você deve fornecer a prova de compra (que ostenta a data de compra e o número de série do item do produto) a fim de

Page 56 - Uso e cuidados

4 Vamos láConfigurar e continuarQuando você ligar o telefone pela primeira vez, um assistente de configuração irá orientá-lo:• Configurando contas de

Page 57 - Recicl ando

58As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para a MOTOROLA determinados direitos exclusivos para software MOTOROLA com registro de copy

Page 58 - Garantia

59 Direitos autorais e marcas registradasMotorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - Km 128,7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SPwww.motor

Page 59

60Todos os serviços mencionados neste manual, inclusive o próprio acesso à Internet dependem da disponibilidade da operadora e/ou tipo de assinatura.M

Page 61

www.motorola.com

Page 62 - Anatel: 1773-10-0502

5Teclas e navegaçãoTeclas e navegaçãoalguns fundamentos essenciaisDicas de teclasTeclas frontais•Início : pressione para voltar à tela inicial. Pressi

Page 63

6 Tela inicialAjustar o volumePressione as teclas de volume para alterar o volume do toque (na tela inicial) ou o volume do fone de ouvido (durante um

Page 64

7Tela inicialA tela inicial se estende para além do que você vê na tela para oferecer mais espaço para adição de atalhos, widgets e muito mais. Pressi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire