Motorola i897 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola i897. i897 - Guia do Usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Manual do Usuário

Manual do Usuárioi897 Ferrari Edição Especial

Page 2

6mapa de menusmenu principal.BÚltimas chamadasLContatos• [Novo contato]EMensagens• [Criar mensagem]•Correio voz• Caixa de entrada• Rascunhos• Caixa de

Page 3 - DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

96MOTOtalkTMfazendo chamadas em códigoPara fazer uma chamada em código:1Na tela principal do MOTOtalk ou na tela de edição de canal e código, pression

Page 4

97MOTOtalkTMQuando você receber transmissões com o código configurado para Receber todas, o código com o qual a transmissão foi recebida substituirá R

Page 5 - HELLOMOTO

98MOTOtalkTM3Pressione K sob Editar.4Selecione Só indiv.5Quando terminar, pressione K sob Voltar para voltar à tela principal do MOTOtalk.como fazer u

Page 6 - Multimedia

99MOTOtalkTMEncerramento de chamadas em código e chamadas individuais do MOTOtalkAs chamadas em código e chamadas MOTOtalk terminam automaticamente ap

Page 7

100MOTOtalkTMVocê pode configurar as seguintes opções do MOTOtalk:•Lançamento direto: Inicie diretamente no MOTOtalk quando selecionar MOTOtalk no men

Page 8

101MOTOtalkTMPor exemplo, se selecionar 1 hora, você será notificado de que está no modo MOTOtalk a cada hora.Para desativar o Tom de estado:1Na tela

Page 9

102personalizaçãopersonalizaçãotipos de toquePara configurar o toque do aparelho quando você faz ou recebe chamadas telefônicas, alertas de chamadas,

Page 10

103personalizaçãoA configuração desta opção para Ligado permite que você desative Vibrar todas, pressionando o controle de volume para cima. A configu

Page 11

104personalização1Selecione Externo ou Interno.2Role pela lista de imagens e pressione r para selecionar uma imagem.3Pressione K sob Feito.Você pode c

Page 12 - Uso e cuidados

105personalizaçãoconfiguração da agendaCaminho: / > C > Agenda > / > Configurações.Você pode visualizar ou mudar essas opções:como ocultar

Page 13

7menu de configuraçõesVisor/Info• Papel de parede• [Comprar mais]• Interno•Externo• Tamanho do texto•Tema• Luz de Fundo• Tempo• Cronom Java• Sensor• L

Page 14

106personalizaçãofáceis de serem usados. A desativação do recurso Localização fará com que a função de localização do GPS seja desativada para todas

Page 15

107personalizaçãoreordenar menu de aplicativosAplicativos Java podem ser reordenados para alterar a ordem na qual eles aparecem em seu telefone.Caminh

Page 16

108Informações Legais e de SegurançaInformações Legais e de SegurançaInformações Gerais e de SegurançaEsta seção contém informações importantes sobre

Page 17

Informações Legais e de Segurança109sobre limitação da exposição a camposelétricos, magnéticos e eletromagnéticos na faixa de radiofreqüências entre 9

Page 18

110Informações Legais e de SegurançaInterferência/compatibilidade de energia RFPraticamente todo dispositivo eletrônico está sujeito à interferência d

Page 19

Informações Legais e de Segurança111BluetoothEste dispositivo suporta Bluetooth 2.1 com EDR, incluindo HSP, HFP, OPP, DUN, PBAP,GAP, SDAP, GAVDP, A2DP

Page 20

112Informações Legais e de SegurançaPráticas de direção responsável pode ser encontradas em www.motorola.com/callsmart (apenas em inglês).Precauções o

Page 21

Informações Legais e de Segurança113Baterias e carregadoresCuidado: O tratamento ou uso inadequado de baterias pode apresentar perigo de incêndio, exp

Page 22

114Informações Legais e de SegurançaAtaques de epilepsia/perdas de consciênciaAlgumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques de epilepsia ou perdas d

Page 23

Informações Legais e de Segurança115MOTOROLA, INC.OSS Management600 North US Hwy 45Libertyville, IL 60048USA.`O site opensource.motorola.com da Motoro

Page 24

8uso e cuidadosuso e cuidadosUso e cuidadosCuide do seu aparelho Motorola, mantendo-o longe:de qualquer espécie de líquidosde poeira e sujeiraNão expo

Page 25 - ID individual

116Informações Legais e de Segurançaoutros perigos.•O uso da bateria por criança deve ser supervisionado.• Importante: os aparelhos móveis da Motorola

Page 26

Informações Legais e de Segurança117• Entre em contato com o provedor de serviços ou com a Motorola caso o telefone ou a bateria fiquem danificados de

Page 27

118Informações Legais e de Segurançaa temperaturas abaixo de 0°C (32°F) ou acima de 45°C (113°F) ao carregá-las.•Baterias novas não estão completament

Page 28

Informações Legais e de Segurança119Embora possa haver diferenças entre os níveis SAR de diversos dispositivos móveis e em várias posições, todos eles

Page 29

120Informações Legais e de Segurançachamadas ou usar um dispositivo viva-voz para manter o celular longe da cabeça e do corpo.Informações adicionais p

Page 30

Informações Legais e de Segurança121serviço normais pelo período de tempo a partir da data da compra, conforme cronograma a seguir:Baterias recarregáv

Page 31

122Informações Legais e de SegurançaDisposições gerais:Esta garantia estabelece a extensão total das responsabilidades da MOTOROLA em relação ao Produ

Page 32

Informações Legais e de Segurança123•Custos de frete para o depósito da assistência técnica.•Um Produto que, devido à alteração ilegal ou não autoriza

Page 33

124Informações Legais e de Segurançadireitos exclusivos de reprodução em cópias e distribuição de cópias de tal software Motorola. O software MOTOROLA

Page 34

Informações Legais e de Segurança125para o seu aparelho auditivo. Quanto mais imune for o seu aparelho auditivo, menos provável será você ter problema

Page 35

9informações essenciaisinformações essenciaisCuidado: Antes de usar seu telefone pela primeira vez, leia as Informações Legais e de Segurança Importan

Page 36

126Informações Legais e de SegurançaRótulo de perclorato da CalifórniaAlguns telefones móveis usam uma bateria de backup interna permanente na placa d

Page 37

Informações Legais e de Segurança127Privacidade e segurança de dadosA Motorola entende que a privacidade e a segurança de dados são importantes para t

Page 38

128Informações Legais e de SegurançaPráticas inteligentes enquanto dirigeDireção com segurança, Ligação inteligente SMInforme-se sobre as leis e norma

Page 39

Informações Legais e de Segurança129médicas (se o serviço de telefone sem fio estiver disponível).• Use seu dispositivo móvel para ajudar outras pesso

Page 40 - Config. do MMS

130índiceíndiceAacessórios 9agendaconfiguração 105criação de eventos 104visualização de lembretes 104agenda de compromissos 104alertaajuste 102c

Page 41

131índicechamadaatendimento 16qualquer tecla 17realização 15terminar 15chamada avançada 16chamada a 3 16chamada em espera 16chamada individualr

Page 42

132índiceIimagensdisplay externo 72edição 68menu 68minhas imagens 68slideshow 68visor externo 69visualização 69indicador de estilo de toque 43

Page 43

133índicefaixa de conversa 94lançamento direto 100mudando p/ 94mudando p/rede 94opções de configuração 99recepção de todas as chamadas 96tom de

Page 44

134índicetom de estado 100toquesconfiguração 102desativação 102vibração 102, 103vibrar 102transferência 88Uum toque PTT 81Vvídeosmeus vídeos 7

Page 46 - Contatos Msgs

10informações essenciaiscartão SIMinserção do cartão SIMAviso: Para não perdê-lo nem danificá-lo, não retire o cartão SIM do aparelho, a menos que sej

Page 47

www.motorola.comNNTN7948A@NNTN7948A@Impresso no BrasilMotorola Industrial Ltda.Rodovia SP-340 - km 128, 7ACEP 13820-000 Jaguariúna - SP - Brasil

Page 48

11informações essenciaisinserir o cartão microSD1Remova a tampa da bateria, levante o indicador plástico preto e deslize o cartão microSD no lugar. Re

Page 49

12informações essenciais4Levante o indicador plástico preto e, com o seu dedo, deslize o cartão da memória no lugar.5Feche a tampa do slot do cartão d

Page 50

13informações essenciaiscarregando a bateriaBaterias novas não estão completamente carregadas. carregar usando o carregador1Retire o protetor do conec

Page 51

14informações essenciaisindicadores de bateria carregar de seu computadorÉ possível carregar parcialmente a bateria do aparelho conectando um cabo USB

Page 52

15informações essenciaisliga e desligaPara ligar o aparelho, mantenha pressionado ] por alguns segundos ou até que o visor seja ativado. Se for solici

Page 54

16informações essenciaisatendimento de uma chamada telefônica1Se você deseja atender a chamada no viva-voz do aparelho, pressione a tecla de alto-fala

Page 55

17informações essenciaisrealização de uma chamada privadaA ID individual é o número no qual você recebe chamadas individuais de um para um.Os números

Page 56

18informações essenciaispara enviar alertas de chamadas1Digite a ID individual que deseja chamar com se estivesse fazendo uma chamada individual.2Pres

Page 57

19informações essenciaisatender uma alerta de chamadasQuando receber uma ligação de alerta, você deverá:Só então poderá receber chamadas ou ligações i

Page 58

20informações essenciaisstatus e conclusão de ligaçãoIsso lhe oferece a opção de enviar mensagens para um chamador após recusar uma ligação recebida,

Page 59

21informações essenciaisarmazenamento de um número de telefone ou ID individualVocê pode armazenar um número de telefone ou ID individual em Contactos

Page 60

22informações essenciaischamada para um número de telefone armazenado ou ID individualCaminho: / > L.1Role até o Contatos.2Se a entrada em Contatos

Page 61

23informações essenciaismensagensSeu telefone pode usar mensagens do Serviço de Mensagens Curtas Originadas de Celular (MOSMS) e do Serviço de Mensage

Page 62

24informações essenciais1Ao criar uma mensagem, role até ou selecione Mensagem ou Assunto. 2Pressione K sob Recados.3Selecione o recado que deseja ins

Page 63 - Pausa Voltar

25informações essenciaisInsira uma foto, vídeo ou gravação de áudioVocê pode inserir uma ou mais fotos, vídeos e arquivos de áudio da Mídia Center no

Page 64

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEDe acordo com a FCC CFR 47 Parte 2 Seção 2.1077(a)Nome do responsável: Motorola, Inc.Endereço: 8000 West Sunrise BoulevardPl

Page 65

26informações essenciaisSe você quiser anexar mais itens, selecione.3Quando concluir, pressione K em Feito.Nota: Você pode anexar arquivos de áudio e

Page 66

27informações essenciais3Para salvar a vídeo, pressione r.Para descartar o vídeo sem salvá-lo, pressione K em Eliminar.4O vídeo é anexado à mensagem e

Page 67

28informações essenciais2Para editar os campos que deseja alterar, siga as etapas de 2 a 4 em “criação e envio de mensagens de texto” acima.exclusão d

Page 68

29informações essenciaisleitura na central de mensagens1Na tela inicial, pressione K sob Caixa de Entrada.2Selecione a mensagem que deseja ler. 3Para

Page 69

30informações essenciaisvocê poderá chamar ou enviar um alerta de chamada para aquele número. realização de uma chamada de grupo 1Visualize a mensagem

Page 70

31informações essenciaisresposta a uma mensagem Para responder a uma mensagem: 1Visualize a mensagem que deseja responder.2Para responder somente ao r

Page 71

32informações essenciaisfotos, os vídeos ou as gravações para visualizá-los ou reproduzi-los. Se a mensagem contiver uma foto, um vídeo ou uma gravaçã

Page 72

33informações essenciaisexcluir as fotos,video ou gravações de áudio incorporadas Para excluir uma foto, um vídeo ou uma gravação de áudio que faça p

Page 73

34informações essenciais2Pressione K sob Reenviar.cancelar uma mensagem não enviada1Destaque a mensagem que deseja cancelar.2Pressione /.3Pressione K

Page 74

35informações essenciaisverificar status de entrega da mensagem Se uma mensagem foi enviada com êxito e você a configurou para gerar um relatório da e

Page 75

Motorola, Inc.Escritório de Advocacia ao ConsumidorRodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro TanquinhoCEP 13820-000 - Jaguariúna - SPwww.hellomoto.com.brNota

Page 76

36informações essenciaisgerenciar memóriaA Caixa de Entrada e os Itens Enviados guardam até 200 mensagens cada um. A Caixa de Saída e a pasta Rascunho

Page 77

37informações essenciaisAs seguintes opções estão disponíveis: config mens textoCaminho: / > E > / > Configurações > Conf msg txt. Esta op

Page 78

38informações essenciaiseditar notas rápidas ou respostasVocê só pode editar Notas Rápidas que tenha criado. 1No menu Configurar, selecione Recados, o

Page 79 - Filmadora

39informações essenciais2Escolha uma opção de limpeza na seguinte lista:3Pressione K sob Sim para excluir mensagens automaticamente no momento ou pres

Page 80

40informações essenciais1Selecione Caixa de Entrada, Rascunhos, Itens enviados, ou Caixa de Saída.2Pressione / > Excluir todos. 3Pressione K sob Si

Page 81

41informações essenciaisCaminho: / > u > Chamad Telefônica> Notificação.Selecione a partir destas opções:Para configurar opções de notificaçã

Page 82

42informações básicasinformações básicasConsulte a página 1 para obter um diagrama básico do aparelho.visorA tela inicial mostra quando você liga o ap

Page 83

43informações básicas1Indicador de intensidade do sinal - Barras verticais mostram a intensidade da conexão de rede. Você não poderá fazer ou receber

Page 84

44informações básicasmenu do carrosselO Menu do Carrossel permite que você acesse até nove aplicativos pela tela inativa do telefone.acessando um apli

Page 85

45informações básicasalteração do modo de entrada de caracteres1Ao ver uma tela onde é possível inserir texto, pressione / para alterar o modo de entr

Page 86 - PTT rápido

1HELLOMOTOApresentamos o seu novo aparelho Motorola i897. Veja a seguir uma rápida apresentação.Tecla fácil esquerdaExecutar função na tela, na parte

Page 87 - Bluetooth

46informações básicasO método de entrada de texto por palavra conecta o grupo de letras encontrados em cada tecla do aparelho com um dicionário de pal

Page 88

47informações básicasPressione e segure Excluir para apagar uma palavra inteira.)Por padrão, a primeira letra de uma entrada fica em maiúscula e as le

Page 89

48informações básicasvolume Pressione as teclas de volume para baixo ou para cima para:•desativação de um alerta de chamada recebida•alteração do volu

Page 90

49informações básicastransmissoresConsulte o pessoal da companhia aérea sobre o uso do recurso Transmissores Desligados durante o vôo. Desligue seu ap

Page 91

50informações básicasseguida, para a esquerda e direita até obter o melhor encaixe para o microfone. Talvez você precise ajustar a configuração de v

Page 92

51informações básicas2Configure esta opção em Telebobina. O telefone cumpre com os requisitos federais dos Estados Unidos do acoplamento telecoil. Ou

Page 93

52informações básicasrecursos de segurançarecursobloqueio do aparelhoPara bloquear o aparelho, pressione / > u > Segurança > Bloqueio tel >

Page 94

53informações básicasNota: Você pode fazer chamadas de emergência em um telefone bloqueado (consulte a página 90).bloquear e desbloquear o tecladoQuan

Page 95

54atrações principaisatrações principaismultimídiaO seu celular é fornecido com vários aplicativos de multimídia que permitem que você acesse arquivos

Page 96

55atrações principais•Recados de voz permite que você grave notas de áudio para você mesmo.Além disso, os seguintes arquivos de áudio podem ser acessa

Page 97

2confira1342Mantenha pressionada a Tecla Liga/Desliga @ por alguns segundos ou até que a tela acenda, para ligar o seu telefone.Pressione a Tecla Menu

Page 98 - Saindo do MOTOtalk

56atrações principaisAAC+ Enhanced .aac*, .m4a, .3ga, .mp4Até 320 kbps (16 a 320 kbps)Até 48 kHz AMR-NB.amr, .3gp, .3ga, .mp44.75 kbps – 12.20 kbps (s

Page 99

57atrações principais(*) Esses formatos são compatíveis com a capa do álbum e letras.PCM Linear de 8 bits A-law.wav, .auAté 704 kbps Até 48 kHzPCM mu-

Page 100 - Recepção de todas as

58atrações principaisFormatos de arquivo de vídeo suportados:minhas músicasO aparelho contém um reprodutor de música que pode ser utilizado para repro

Page 101 - Chamadas individuais

59atrações principaisO player de música exibirá o nome da canção e do artista sendo reproduzidos.O reprodutor de música agrupa os arquivos de música e

Page 102 - Recebendo uma chamada

60atrações principaisregras para nomes de arquivos Ao nomear arquivos armazenados no cartão de memória, siga as seguintes regras: •O nome de arquivo p

Page 103 - MOTOtalk

61atrações principaisSempre que estiver visualizando uma lista de pastas com o reprodutor de música, você poderá rolar para uma pasta e pressionar K s

Page 104

62atrações principaisconfigurar o reprodutor de músicaCaminho: / > j > Minhas músicas > / > ConfigurarAs seguintes opções do reprodutor de

Page 105

63atrações principaistrabalho com listas de reprodução As listas de reprodução são listas de arquivos de música criadas a partir dos arquivos já dispo

Page 106

64atrações principaisAs seguintes opções estão disponíveis para listas de reprodução existentes ao pressionar / > Minhas músicas > Listas > /

Page 107

65atrações principaisuso da lista de reprodução favoritosA tela Favoritos é uma lista permanente. Você pode , remover e alterar a ordem dos arquivos d

Page 108

3conteúdoconteúdoconfira . . . . . . . . . . . . . . . 2mapa de menus . . . . . . . 6uso e cuidados . . . . . . . . 8informações essenciais .

Page 109

66atrações principais2Pressione r para exibir os episódios de podcast que estão dentro de uma pasta ou a tela de detalhes de um episódio de podcast in

Page 110

67atrações principais2Pressione K sob Ligado para marcar o início. 3Vá para o ponto do podcast que você deseja marcar como o fim do destaque e pressio

Page 111

68atrações principaisVocê também pode se divertir ouvindo sua música de fundo favorita enquanto navega na web, lê notícias ou verifica as condições do

Page 112 - Exposição à EME

69atrações principaisvisualização imagensCaminho: / > j > Minhas imagens.1Pressione / > Apresentação para visualizar uma apresentação de toda

Page 113 - Precauções Operacionais

70atrações principaisestiver no aplicativo Minhas Imagens, pressionando a Tecla Inteligente (, no display externo, e selecionando Minhas imagens no me

Page 114 - Aparelhos auditivos

71atrações principaisO Menu Configurações de Meus vídeos permite que você altere as seguintes configurações: meus vídeos no visor externoVocê pode ini

Page 115

72atrações principaismais informações, Consulte “teclas de mídia de toque” na página 77.câmeraÉ possível salvar na memória do seu telefone fotos tirad

Page 116 - Símbolos-chave

73atrações principaisDica: Fotos tiradas a partir do display externo são salvas automaticamente em seu telefone ou no cartão de memória.As seguintes o

Page 117 - Peças de vidro

74atrações principaisacesso à mídia center Você pode acessar a Mídia Center, a partir da câmera, pressionando / > Mídia Center, exceto quando estiv

Page 118 - DE FONTE ABERTA

75atrações principaisFilmadoraVocê pode usar o recurso de filmadora do seu telefone para gravar vídeos.Caminho: / > j > FilmadoraGravar vídeo1Pr

Page 119 - Uso e Segurança da Bateria

4conteúdoTTY . . . . . . . . . . . . . . . 51recursos de segurança . . . . . . . . . . 52atrações principais . . . . 54multimídia . . . . . . . .

Page 120

76atrações principaispersonalizar a filmadoraCaminho: / > j > Filmadora > / > Configuração câmeraAs seguintes opções estão disponíveis: Du

Page 121 - Carregamento da bateria

77atrações principaispersonalizar a filmadoraSe você não deseja salvar o vídeo gravado, pressione K em Eliminar para excluir o vídeo gravado e retorna

Page 122

78atrações principaisrecursos PTXCom recursos Push To View (pressionar para visualizar), seu aparelho pode enviar e receber os seguintes itens através

Page 123

79atrações principaisessa ID individual ou receber uma chamada dela.Nota: Não é possível enviar itens de recurso PTT durante chamadas de grupo de conv

Page 124 - O que esta garantia cobre?

80atrações principaisCaminho: / > S > Gerenciador PT > Configur > PTT Minhas Inform. > Auto-env.1Selecione Ligado ou Desligado.2Quando

Page 125

81atrações principaisCaminho: / > S > Opções PTT > Lig/des recursos PTT.um toque PTTCaminho: / > S > Opções PTT > Um Toque PTT.O rec

Page 126 - Disposições gerais:

82atrações principaisPTT rápidoO PTT rápido permite a você fazer uma chamada rapidamente quando acessar qualquer ID individual em seu aparelho. Para e

Page 127

83atrações principaisBluetooth® Caminho: / > cativação ou desativação do BluetoothVocê pode ativar ou desativar o recurso Bluetooth do aparelho. En

Page 128

84atrações principais3Seu aparelho requer que você crie um vínculo para que possa se conectar a outro fone de ouvido Bluetooth. Pressione K sob Sim qu

Page 129 - Sem fio: O novo reciclável

85atrações principaisuso do Bluetooth durante uma chamadaVocê pode se conectar a dispositivos Bluetooth disponíveis durante uma chamada.1Durante uma c

Page 130

5conteúdoPrecauções operacionais . . . . . . . . 112INFORMAÇÕES SOBRE SOFTWARE DE FONTE ABERTA . . 114Serviços e Reparos . . 115Garantias da Lei de E

Page 131

86atrações principaisO seu telefone se conecta aos dispositivos e transfere as informações.como verificar se seu PC suporta FTP Bluetooth1Clique com o

Page 132

87recursos de chamadarecursos de chamadadesativação de um alerta de chamadaVocê pode pressionar as teclas de volume para desativar um alerta de chamad

Page 133

88recursos de chamadaarmazenamento de um item em contatos a partir das últimas chamadasChamadas telefônicas, chamadas individuais, Minhas informações,

Page 134

89recursos de chamada1Para transferir todas as chamadas, selecione Todas as chamadas e selecione Para a fim de inserir o número de telefone para o qua

Page 135

90recursos de chamadafazer uma ligação usando nome de voz1Pressione a tecla do alto-falante ) até você ser solicitado a dizer o nome gravado.O aparelh

Page 136

91recursos de chamadaemergências quando fizer uma ligação de emergência.Nota: Não é possível fazer ligações de emergência enquanto o teclado está bloq

Page 137

92recursos de chamadacorreio de vozPara receber mensagens de correio de voz, é necessário que você configure primeiro uma conta de correio de voz com

Page 138

93MOTOtalkTMMOTOtalkTM Nota: Este recurso pode não ser oferecido por sua operadora.Com o MOTOtalk, você pode fazer e receber chamadas bidirecionais de

Page 139

94MOTOtalkTM•Transferência de chamadas•Contadores•Alertas de chamadasmudando p/MOTOtalkPara configurar o aparelho para o MOTOtalk:1Na tela inicial, pr

Page 140 - @NNTN7948A@

95MOTOtalkTMestar usando o mesmo canal. Os códigos minimizam interferências de outras pessoas quando você está compartilhando o mesmo canal.O MOTOtalk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire