Motorola V100 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola V100. Инструкция по эксплуатации Motorola V100 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 108
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - GSM 900¨1800 ÌÃö

series000622-O V100GSM 900¨1800 ÌÃö

Page 2 - Краткая памятка-справочник

Информация о безопасной эксплуатации 7Информация о безопасной эксплуатации и общая информацияВажная информация об эффективной и безопасной эк сплуатац

Page 3

Обнаружение и устранение 97Персональное устрой ство связи не разблокируется• Возможно, у Вас установле на новая SIM-карта. Введите новый PIN-код.• Мо

Page 4 - Введение

Обнаружение и устранение 98Пиктограмма батареи и индикатор ее зарядки отсутствуют• Уб едитесь, что Вы используете батарею комп ании Motorola. Иначе с

Page 5

Обнаружение и устранение 99Невозможно отменить переадресацию вызова или блокировку вызова.•Дождитесь, пока Вы не окажетесь в зоне уверенного прием а

Page 6 - Содержание

Алфавитный указатель100Алфавитный указательББатарея 16Зарядка 17Показать индикатор 54Установка 16Быстрый доступНастройка 69Блокировка вызова 57Будильн

Page 7

Алфавитный указатель101ККлавишиУправления 18Клавиши управления 18Как пользоваться 25Код разблокирования 22Ввод 22Код защитыИзменение 71Конференц-связь

Page 8

Алфавитный указатель102ННабор нажатием одной клавишиНастройка 52Номера справочника 52Настройка набора нажатием одной клавиши 52Настройка телефона 66Не

Page 9

Алфавитный указатель103РРедактор сообщений 61Речевые комментарии 36Воспроизведение речевых комментариев 62Запись 36ССервисный центр 65СетиДоступные 75

Page 10

Личные номера104Личные номераВы можете использовать данную страницу для записи важных номеров. Оператор сотовой связи НомерРодные и друзья Номер6881

Page 11

@6881037B88@6881037B88-ORussian

Page 12

Информация о безопасной эксплуатации 8Воздействие электромагнитного излученияКонструкция персонального устройства связи Моторола соответствует следующ

Page 13

Информация о безопасной эксплуатации 9• Australian Communications Authority Radiocommunications (Electromagnetic Radiation - Human Exposure) Standard

Page 14

Информация о безопасной эксплуатации 10Ношение устройстваДля соблюдения установленных норм при ношении устройства связи на одежде всегда пользуйтесь п

Page 15 - Предостережения

Информация о безопасной эксплуатации 11В самолетеВыключайте устройство персональной связи на борту самолета, если этого требуют соответствующие инстру

Page 16

Информация о безопасной эксплуатации 12Слуховые аппаратыИногда могут возникнуть затруднения при использовании цифрового беспроводного телефона и некот

Page 17

Информация о безопасной эксплуатации 13раскрытия. Если устройство связи или его принадлежности установлены неправильно и попадают в зону раскрытия под

Page 18 - S/1357/4/V/503894

Информация о безопасной эксплуатации 14Условия безопасной эксплуатацииАнтенныНе пользуйтесь устройством персональной связи с поврежденной антенной. Ка

Page 19 - Подготовка к работе

Информация о безопасной эксплуатации 15Заявление о соответствии директивам Европейского СоюзаДанное изделие соответствует требованиям применяемых дире

Page 20

Подготовка к работе16Подготовка к работеУстановка SIM-карты и батареиПрежде чем Вы сможете отправлять или принимать сообщения или вызовы, Вам необходи

Page 21

Краткая памятка-справочникцифр.+ Нажмите один раз - для набора прописной буквы. Нажмите два раза - для продолжения набора прописными буквами, еще наж

Page 22

Подготовка к работе17Установка SIM-карты и батареи1. Снимите крышку отделения для батареи.2. Установите SIM-карту в паз так, чтобы выступ SIM-карты со

Page 23

Подготовка к работе18 Клавиши управления }]

Page 24

Подготовка к работе19 ,Нажмите и удерживайте - для включения или выключения. (Нажмите - для принятия или ок ончания вызова, настройки или выбора пар

Page 25

Подготовка к работе20 Дисплей &Нажмите - для начала и окончания записи речевых комментариев. Примечание: использование данной функции регу

Page 26 - Вход в меню

Подготовка к работе21ПодсветкаПодсветка устройства включается при первом нажатии на клавишу и остается включенной во время работы с клавиатурой.Примеч

Page 27 - Выход из меню

Подготовка к работе22Ввод персонального идентификационного номера (PIN) Вашей SIM-картыКогда на экране появится по дсказка, введите Ваш персональный и

Page 28 - Подсказки и сообщения

Советы по использованию данного 23Выключение устройства Нажмите и удерживайте клавишу ,.Советы по использованию данного руководства Главное менюДоступ

Page 29 - SMS-сообщения

Советы по использованию данного 24Перемещение по позициям меню• ! - перемещение по позициям меню.•( - для входа в выбранное меню и для принятия или п

Page 30

Советы по использованию данного 25перемещение или размещение ее в расширенном меню.Примеч ание: если функция не может быть перемещена в краткое меню,

Page 31

SMS-сообщения26Когда Вы дозвонитесь до друга или родственника, попросите их отправить Вам сообщение или перезвонить по Вашему номеру. Для получения ин

Page 32 - Выполнение вызова

Краткая памятка-справочникСеан с мобильного доступа в ИнтернетВо время сеанса мобильного доступа в Интернета функции клавиш % и ( меняются. Для дост

Page 33 - Ответ на вызов

SMS-сообщения27Отправка SMS-сообщения1. Нажмите ..2. Наберите текст сообщения.3. Нажмите (.4. Из редактора сообщений (Message Editor) выберите функцию

Page 34 - Меню In-Call

SMS-сообщения28Сохранение SMS-сообщения1. Нажмите клавишу . и наберите текст сообщения.2. Нажмите (.3. Выберите параметр сохранения сообщения и нажмит

Page 35

Выполнение вызова29Отправка сообщений электронной почты при помощи SMSОбратитесь к Вашему оператору сотовой связи, чтобы узнать о наличии данной услуг

Page 36

Ответ на вызов30Вызовы служб экстренной помощи в сети GSM Во всем мире стандарт GSM предусматривает набор единого номера 112 в случае необходимости по

Page 37

Меню In-Call31Меню In-CallВо время вызова Вы можете выполнить большое количество разнообразных действий. Для доступа к меню In-Call, нажмите клавишу %

Page 38

Меню In-Call32Отключение или включение звука Отключает микрофон во время вызова. Выбер ите данную функцию еще раз для включения микрофона.Запрет показ

Page 39 - Речевые комментарии

Меню In-Call33Завершение отложенного вызова Пора попрощаться с абонентом, чей звонок был Вами отложен.1. Нажмите %.2. Выберите пункт "Завершить о

Page 40 - Управление голосом

Меню In-Call34Добавление абонента к конференции1. Установите конференц-связь в режим отложенного вызова. 2. Добавьте к конференции нового абонента одн

Page 41

Меню In-Call35Отделение разговора Хотите поделиться секретом или анекдотом только с одним из участников конференции? Функция "Отделить разговор&q

Page 42

Речевые комментарии36Речевые комментарии С помощью данной функции Вы можете записать для себя речевые сообщения продолжительностью до трех минут или ч

Page 43 - Доступ в Интернет

Введение1ВведениеПоздравляем Вас! Вы стали счастливым обладателем персонального устройства связи Motorola V100 Personal Communicator. Его компактный у

Page 44

Управление голосом37Для прослушивания записанных речевых комментариев выберите пункт "Речевые комментарии" (Voice Notes) в меню сообщений (M

Page 45

Управление голосом38Добавление речевой меткиПри добавлении новой записи в справочник устройство связи поинтересуется, не хотите ли Вы назначить этой з

Page 46

Управление голосом39Удаление речевой метки1. Найдите запись по имени или по номеру ячейки памяти, см. раздел “Личные номера” on page 52.2. Нажмите (,

Page 47

Доступ в Интернет404. Нажмите ( для набора номера, ! - для выбора другой записи из списка, или ) - для отмены.Доступ в Интернет Даже в пути, Вы все р

Page 48

Доступ в Интернет41Если текст меню не помещается на дисплее, устройство будет использовать два экрана и последовательно выводить на дисплей каждую пол

Page 49 - Справочник

Доступ в Интернет42Использование программируемых клавиш Во время сеанса мобильного доступа в Интернет функции клавиш % и ( меняются в соответствии с т

Page 50

Доступ в Интернет43• Для набора нескольких прописных букв нажмите ++. Для переключения в режим набора строчных букв еще раз нажмите ++ .• Нажмите ) дл

Page 51

Доступ в Интернет44• Номер телефона: номер, который нужно набрать с мобильного телефона для доступа к Интернету. Вся эта информация предоставляется Ва

Page 52

Доступ в Интернет45Установка закладкиДля быстрого доступа к нужным сайтам Вы можете установить закладки для этих сайтов.1. В меню браузера выберите &q

Page 53

Справочник46Окончание сеанса мобильного доступа в ИнтернетНажмите и удерживайте клавишу ) до тех пор, пока на экране не появится домашняя страница Ваш

Page 54

Введение2законодательством и законами отдельных стран, касающ имися обеспечения конфид енциальност и телефонных разговоров.) • Функция "Речевые

Page 55

Справочник47• Имя. В память устройства может быть занесено имя длиной до 16 символов. При занесении в память SIM-карты имя может содержать до 50 симво

Page 56 - Будильник

Справочник482. Затем устройство предложит Вам произнести речевую метку после сигнала.3. Для выполнения вызова нажмите ( или выделите другую запись, за

Page 57 - Меню вызова

Справочник49•"Удалить имя и номер" – для удаления содержимого ячейки справочника.•"Добавить или отредактировать речевую метку" -

Page 58

Справочник50Ограничить доступ Выберите данную функцию для запрета доступа к списку Ваших личных номеров.Примечание: если Вы установите ограничение дос

Page 59

Справочник51•"Переключить обзор" (Switch View) – показать информацию, занесенную в выбранную ячейку.Примеч ание: данный список хранится на В

Page 60

Справочник52•"Редактировать запись" (Edit Entry) – отредактировать запись; для этого необходимо перейти к записи, которую Вы хотите изменит

Page 61 - Меню сообщений

Будильник53Набор номеров из справочника с помощью смарт-клавиши• Нажмите ] и после сигнала произнесите речевую метку.• Нажмите ] и затем прокрутите сп

Page 62 - -” (дефис) не учитываются

Меню вызова54Просмотреть состояние будильника При выборе данной функции отображаются установленные оповещения. Используйте клавишу ! для выбора оаовещ

Page 63

Меню вызова55Не передавать номер телефона при следующем вызове При следующем исхо дящем вызове номер телефона Вашего устройства связи будет скрыт. Вам

Page 64

Меню вызова56•"Переадресовать все речевые вызовы" (Divert All Voice Calls) – переадресация всех речевых вызовов на один телефон. Для переад

Page 65

СодержаниеВведение ...1Индивидуальное управление ...1Информация о безопасной эксплуатации и

Page 66

Меню вызова57Если у Вас включена функция определения номера входящего вызова, то вместо сообщения об ждущем вызове на дисплее появится имя или номер а

Page 67

Меню сообщений58Отменить блокировку любых вызовов Отменяет блокировку любых вызовов.Сменить пароль блокирвки После появления запроса введите текущий п

Page 68

Меню сообщений59Удалить сообщение Удаляет сообщение.Примеч ание: перед удалением сообщения убедитесь, что на экране принятых сообщений было выделено и

Page 69 - Настройка телефона

Меню сообщений60Перейти к следующему сообщению Показывает следующее сообщение в списке.Удалить все сообщения Удаление всех сообщений – прочитанных и н

Page 70

Меню сообщений61После выбора номера получателя нажмите ( для отправки сообщения, затем нажмите ( еще раз для подтверждения команды.Редактировать сообщ

Page 71

Меню сообщений62• Для набора ряда цифр нажмите M M. Для прекращения набора ряда цифр еще раз нажмите M M .Примечание: для работы с текстовым редактор

Page 72

Меню сообщений63Показать оставшееся время записи Показывает время, оставшееся для записи.Удалить все речевые комментарии Удаление всех записанных рече

Page 73

Меню сообщений64Из подменю широковещания (Cell Broadcast) Вы можете выбрать параметр "Вкл." (On) для приема таких сообщений или "Выкл.&

Page 74

Меню сообщений65Сервисный центр При желании Вы можете изменить или удалить его номер. Не забудьте добавить символ "+" и соответствующий код

Page 75

Настройка телефона66Настройка телефона В этом меню Вы можете установить оповещения, время и дату, коды защиты, контрастность дисплея и многое другое.В

Page 76

Меню In-Call...31Отложенный вызов...31Сделать новый вызов...

Page 77 - Выбор сети

Настройка телефона67Установить звуковой сигнал для линии 2Используется для выбора типа звонка для входящих вызовов по линии 2.Примеч ание: это сетевая

Page 78

Настройка телефона68• Добавьте P между высотой тона и длительностью для воспроизведения ноты с Flat (бемолем) или с Sharp (диезом). Для повышения или

Page 79

Настройка телефона69Настройка б ыстрого доступа Вы можете настроить меню быстрого доступа таким образом, чтобы получить быстрый доступ к тем функциям,

Page 80 - Меню счетчиков разговора

Настройка телефона70Запрос ввода PIN-кода для SIM-карты Если данный параметр имеет значение "Вкл." (On), то при каждой установке SIM-карты и

Page 81

Настройка телефона71Разблокирование устройстваЕсли Ваше персональное устройство связи V100 Personal Communicator заблокировано, используйте следующую

Page 82

Настройка телефона72Установить время и дату Установить время и дату очень просто. Следуйте указаниям, выводимым на дисплей. Помните, что да та вводитс

Page 83

Настройка телефона73Общий сброс Пожалуйста, используйте данную функцию очень осторожно, так как она приводит к установке настроек некоторых параметров

Page 84 - Игры (Games)

Выбор сети74• Сбрасывает все таймеры вызовов.• Удаляет все записанные речевые комментарии и речевые метки.Функция "Общий сброс с очисткой" н

Page 85

Выбор сети75Доступные сети Используйте данную функцию, чтобы узнать, какие сети эксплуатируются в Вашем регионе. По окончании поиска на дисплее будет

Page 86

Выбор сети76Частота поиска Вы можете установить для персонального устройства связи следующие режимы временного ожидания перед тем, как оно предпримет

Page 87

Блокировка вызова...57Меню сообщений ...58Вызов голосовой почты...58Полу

Page 88 - R 4 K5 L6

Меню счетчиков разговора77Показать список сетей Вы можете вывести на дисплей персонального устройства связи список сотовых сетей. Вы можете выбрать од

Page 89 - Меню быстрого доступа

Меню счетчиков разговора78Показать стоимость разговора Вы можете узнать затраты на Ваш последний разговор, общие затраты на разговоры и сколько средст

Page 90

Меню счетчиков разговора79Отобразить во время разговора Выберите данную функцию для отображения времени или стоимости разговора.Примеч ание: если у Ва

Page 91 - Специальные символы

Меню счетчиков разговора80Установки подсчета затрат Если Вам предоставляется услуга "Извещение о расходах", Вы можете индивидуально настроит

Page 92

Игры (Games)81Игры (Games)Выбрав пункта "Игры" (Games) из главного меню персонального устройства связи Motorola V100 Personal Communicator,

Page 93 - Принадлежности

Игры (Games)82Правила игры• За один ход можно перемещать только один диск.• Разрешается перемещать только верхний диск стопки. • Диски большего разме

Page 94 - Использование и уход

Игры (Games)83Правила игрыИгра начинается ставкой на игрока И, Б или на ничью. Каждому игроку раздается по 2 карты. Третья карта может быть роздана иг

Page 95

Игры (Games)84стенке, не позволяя ему при этом коснуться нижней границы экрана. Направление движения шарика зависит от того, какой частью биты он удар

Page 96 - Гарантийное и послепродажное

Меню быстрого доступа85Меню быстрого доступа В то время как доступ к функциям персонального устройства связи осуществляется с помощью удобных меню, дл

Page 97

Меню быстрого доступа863. Выберите пункт "Назначить клавишу функции" (Assign Key to Feature) и нажмите (.4. При появлении по дсказки нажмите

Page 98

Кирпичи ...83Меню быстрого доступа ...85Назначение номеров ячеек функциям в меню быстро

Page 99

Меню быстрого доступа87Важные примечания:• Если какая-либо одна из 9 функций быстрого доступа уже имеет назна ченную речевую метку, и Вы пытаетесь выз

Page 100 - Обнаружение и устранение

Специальные символы88Специальные символыДля ввода специальных символов, приведенных в таблице, нажмите M * и клавишу той буквы, которая соотносится с

Page 101

Специальные символы89G ΓL ΛZ ΞC ÇB βN ñÑ?/ ¿!: iСимвол на клавиатуреM *1 разM *2 разаM *3 разаM *4 разаM *5 разM *6 разM *7 раз

Page 102

Принадлежности90ПринадлежностиУказанные ниже принадлежности предназначены для работы с персональным устройством связи. Дополнительные принадлежности м

Page 103 - Алфавитный указатель

Использование и уход91Использование и уход Протирайте мягкой тканью, смоченнойв мыльной воде.Не погружайте в воду. Не используйте спирт или другие чис

Page 104

Полное соответствие требованиям 92Полное соответствие требованиям клиентовПолное соответствие требованиям клиентов – главный приоритет компании Motoro

Page 105

Гарантийное и послепродажное 93Гарантийное и послепродажное обслуживаниеНастоящим компания MOTOROLA гарантирует реализацию прав потребителя, предусмот

Page 106

Гарантийное и послепродажное 94Компания MOTOROLA назначает сервисные центры для проведения сервисного обслуживания. Сервисный центр имеет право отказа

Page 107 - Личные номера

Патенты95ПатентыДанное изделие компании Motorola изготавливается в соответствии с действием одного или нескольких патентов США компании Motorola. Друг

Page 108 - @6881037B88@

Обнаружение и устранение 96Обнаружение и устранение неисправностейЧто делать, если …Устройство не включается• Проверьте батарею. Убедитесь, что она з

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire