Quick Start GuideMOTOROLA ROADSTER™
8 Pair & connectTest your connection 1 Ensure your car kit is turned on.2 On your phone, dial a phone number and press the Call/Send key.If succe
30supports matériels et vendu pour être utilisé avec ces produits (« logiciel ») seront exempts de vices de matériaux et de fabrication à condition qu
31Exclusions (produits et accessoires)Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés par l’usure normale
32LogicielExclusions (logiciel)Logiciel contenu sur un support physique. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos exigences ou fonctio
33Comment obtenir le service sous garantieDes directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des accessoires ou du logici
34Certaines provinces et autres juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages consécutifs ou indirects, ou encore la limita
35 Droit d’auteur et marques de commerceMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comRemarque
www.motorola.com
9Audio modeAudio modechoose where to listenListen to calls and music from your phone on your car radio (FM mode) or car kit (speaker mode).Press to s
10 CallsCallsit’s good to talkNote: Some features are phone/network dependent.Tip: When connected to two phones, follow the voice prompts to perform f
11Status lightStatus lightknow your car kitIf status light shows... your headset is...three blue flashes powering on/offsteady blue in pairing moderap
12 Status lightNote: The status light stops flashing to conserve power after 20 minutes on a call or of inactivity, but the car kit remains on.rapid p
13SettingsSettingsmake some changesPress and hold while turning on your car kit to set language and turn on/off these features:• Reset to factory de
14 Problems?Problems?we’ve got solutionsMy car kit will not enter pairing modeMake sure that any devices previously paired with the car kit are turned
15Problems?My car kit does not announce caller names during incoming callsMake sure your phone supports the Bluetooth phonebook access (PBAP) profile
16 SupportSupportwe’re here to helpIf you have questions or need assistance, contact us at 1877MOTOBLU, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsup
17Safety, Regulatory & LegalSafety & General InformationSafety InformationIMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INF
18•Enter or review written data.•Surf the web.•Input navigation information.•Perform any other functions that divert your attention from driving.While
19Small ChildrenKeep your mobile device and its accessories away from small children. These products are not toys and may be hazardous to small childr
20•All other relevant EU DirectivesThe above gives an example of a typical Product Approval Number.You can view your product’s Declaration of Conformi
21turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•Reorient or re
22• Applications—Install third party applications from trusted sources only. Applications can have access to private information such as call data, lo
23RecyclingRecycl ingMobile Devices & AccessoriesPlease do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or
24may restrict the exportation or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Comme
25Products and AccessoriesExclusions (Products and Accessories)Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to norm
26Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories,
27Who is Covered?This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.What Will Motorola Do?Motorola, at its option, wi
1CongratulationsCongratulationsYour MOTOROLA ROADSTER™ Bluetooth® Car Kit allows you to make and receive calls and play music from your phone while sa
28EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCES
29 Copyright & TrademarksMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNote: Do not ship yo
Guía de inicio rápidoMOTOROLA ROADSTER™
1FelicitacionesFelicitacionesEl equipo para automóvil MOTOROLA ROADSTER™ con Bluetooth® permite hacer y recibir llamadas, y reproducir música desde el
2 FelicitacionesMás informaciónEn la Web: www.motorola.com/supportPrecaución: antes de usar el equipo para automóvil por primera vez, lea la Informaci
3Su equipo para automóvilSu equipo para automóvillas piezas importantesBotón LlamarInterruptor de encendidoLuz de estadoBotón de silencioBotón de marc
4 CárgueloCárguelopreparación para usar el dispositivoPuede usar el equipo para automóvil mientras está desconectado o conectado al cargador.Nota: la
5Conceptos básicosConceptos básicosalgunos conceptos básicos para comenzarInstalarEncendido y apagadoEl equipo para automóvil se apaga automáticamente
2 Your car kitYour car kitthe important partsCall ButtonPower SwitchStatusLightMuteButtonVoiceDialButtonChargeLightMicro USB ChargingConnectorMusicB
6 Conceptos básicosNota: al mover el equipo para automóvil o el interruptor de encendido/apagado también se vuelve a encender.Escuchar músicaNota: est
7Conceptos básicosEscuchar el nombre de la persona que llamaSi el teléfono conoce el nombre de la persona que llama, escuchará “llamada de <nombre&
8 Asociar y conectarAsociar y conectarconexión y funcionamientoAsociar y conectar con el teléfono 1 Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteri
9Asociar y conectarAsociar y conectar un segundo teléfono 1 Apague el primer teléfono y cualquier otro dispositivo Bluetooth asociado anteriormente c
10 Asociar y conectarfuncionar. El último teléfono asociado es el teléfono principal para la funcionalidad de llamadas.Probar la conexión 1 Asegúrese
11Modo AudioModo Audioelija dónde escucharEscuche llamadas y música del teléfono en la radio del automóvil (modo FM) o equipo para automóvil (modo alt
12 LlamadasLlamadases bueno conversarNota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.Paracontestar una llamadaDiga “responder” u oprima .ig
13LlamadasSugerencia: cuando está conectado a dos teléfonos, siga las instrucciones de voz para realizar funciones como marcado por voz y vuelva a mar
14 Luz de estadoLuz de estadoconozca su equipo para automóvilSi la luz de estado muestra…el audífono está…tres destellos azules encendiendo/apagandose
15Luz de estadoNota: la luz de estado deja de destellar para ahorrar energía después de 20 minutos en una llamada o de inactividad, pero el equipo par
3Charge itCharge itlet’s get you up and runningYou can use your car kit while unplugged or plugged into the charger.Note: Your battery is designed to
16 ProgramaciónProgramaciónrealice algunos cambiosMantenga oprimido mientras enciende el equipo para automóvil para programar el idioma y encender/a
17¿Problemas?¿Problemas?nosotros tenemos solucionesEl equipo para automóvil no ingresa al modo de asociaciónAsegúrese de que todos los dispositivos pr
18 ¿Problemas?función Bluetooth se apagó o sólo se encendió temporalmente, es posible que tenga que reiniciar la función Bluetooth y asociar el teléfo
19SoporteSoporteestamos aquí para ayudarSi tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1877MOTOBLU o visítenos en www.motorola.co
20Información de seguridad, reglamentaria y legalInformación general y de seguridadInformación de SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA OPERAC
21Mientras conduce, NUNCA:•Escriba o lea textos.•Ingrese o revise datos escritos.•Navegue por la Web.•Ingrese información de navegación.•Realice cualq
22 SoportePara obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.a
23Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformi dad con la UEMediante la presente, Motorola declara que este producto cum
24Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) este dispositivo no
25Privacidad y seguridad de datosPrivac idad y seguridad de dat osMotorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. D
4 BasicsBasicsa few essentials to get your startedInstall itTurn it on & offThe car kit automatically turns off when your phone is moved away from
26Uso y cuidadoUso y CuidadoPara proteger su producto Motorola, manténgalo alejado de:todo tipo de líquidosNo exponga su producto al agua, a la lluvia
27dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los
28Registro del productoReg is t roRegistro del producto en línea:www.motorola.com/us/productregistrationEl registro del producto es un paso importante
29Productos y accesoriosExclusiones (Productos y Accesorios)Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el ree
30comerciales o sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; o (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola.Uso d
31Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporcio
32¿Qué otras limitaciones existen?TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROP
33 Derechos de autor y marcas comercialesMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: no
Guide de démarrage rapideMOTOROLA ROADSTERMC
5BasicsListen to musicNote: This feature is phone dependent.Your car kit allows you to stream Bluetooth music from your phone.Press to play/pause mu
1Félicitations!Félicitations!La trousse pour la voiture MOTOROLA ROADSTERMC avec BluetoothMC vous permet de faire et de recevoir des appels, et de fai
2 Félicitations!Autres renseignementsSur le Web : www.motorola.com/supportMise en garde : avant d’utiliser la trousse pour la voiture pour la première
3Votre trousse pour la voitureVotre trousse pour la voitureles éléments importantsTouche d’appelInterrupteur d’alimentationVoyant d’étatTouche de sour
4 ChargerChargerà vos marques, prêts, partezVous pouvez utiliser votre trousse pour la voiture lorsqu’elle branchée ou non sur le chargeur.Remarque :
5Notions de baseNotions de basequelques notions de base pour vous mettre en selleInstallerMettre sous tension et hors tensionLa trousse pour la voitur
6 Notions de baseRemarque : pour mettre la trousse pour la voiture sous tension, vous pouvez également la déplacer ou actionner l’interrupteur d’alime
7Notions de baseQuelques fonctions d’appelCommandes vocalesPour répondre à un appel, ou l’ignorer, il vous suffit de dire « répondre » ou « ignorer ».
8 Apparier et connecterApparier et connecterbranchez et le tour est jouéApparier et connecter au téléphone 1 Désactivez tout appareil Bluetooth auque
9Apparier et connecterPour un usage quotidien, assurezvous que la trousse pour la voiture est sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone
6 Pair & connectPair & connectconnect and goPair & connect with your phone 1 Turn off any Bluetooth devices previously paired with your c
10 Apparier et connecterPour établir une connexion avec les deux téléphones ou le dispositif de musique, mettez ces derniers sous tension, puis mettez
11Mode audioMode audiochoisis l’appareil qui fera la lectureÉcoutez de la musique et votre interlocuteur à partir de votre téléphone sur la radio de v
12 Mode audioRemarque : lorsque vous êtes en mode audio, vous pouvez ajuster le volume à l’aide des commandes de la radio de votre voiture.
13AppelsAppelsça fait du bien de parlerRemarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.Pour…répondre à un appelDites « répondre » o
14 AppelsConseil : lorsque la trousse pour la voiture est connectée à deux téléphones, suivez les messagesguides vocaux pour utiliser la composition
15Voyant d’étatVoyant d’étatabc de la trousse pour la voitureSi le voyant d’état est/émet…votre écouteur est…trois clignotements en bleuen cours de mi
16 Voyant d’étatRemarque : après 20 minutes de conversation ou d’inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l’énergie de la batterie, ma
17Les paramètresLes paramètresapportez quelques modificationsPour activer ou désactiver les fonctions suivantes et définir la langue, maintenez la tou
18 Des problèmes?Des problèmes?nous avons la solutionLa trousse n’entre pas en mode d’appariement.Assurezvous que tous les appareils auxquels la trou
19Des problèmes?manière temporaire, vous devrez peutêtre la réactiver et recommencer la procédure d’appariement du téléphone et de l’écouteur (consul
7Pair & connectPair & connect a second phone 1 Turn off the first phone and any other Bluetooth devices previously paired with your car kit.2
20 AssistanceAssistancenous sommes là pour vousSi vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1 877MOTOBLU ou vis
21Sécurité, réglementation et information juridiqueConsignes de sécurité et renseignements générauxConsignes de sécuritéRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR
22Précautions au volantLorsque vous êtes au volant d’un véhicule, votre première responsabilité consiste à conduire de façon responsable et sécuritair
23pourrait affecter votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus votre audition peut se détériorer rapidement. Pour protéger votre audition :
24Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenneConformi té à l’UEPar les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :•au
25d’homologation, tel qu’il apparaît sur l’étiquette de votre produit, dans le champ « Recherche » du site Web.Avis de la FCC aux utilisateursAvis de
26Avis d’Industrie Canada aux utilisateursAvis d’ Industrie CanadaSon utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doi
27renseignements confidentiels tels que les données d’appels, les détails d’un emplacement et les ressources du réseau.Si vous avez d’autres questions
28les chocs et les vibrationsNe laissez pas tomber votre produit.RecyclageRecycla geAppareils mobiles et accessoiresVeuillez ne pas jeter les appareil
29brevetées de Motorola ou d’un fournisseur tiers de logiciels, sauf la licence d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et prévue pa
Commentaires sur ces manuels