Motorola ME5050A Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Tablettes Motorola ME5050A. MOTOROLA RAZRTM - Motorola Mobility Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
MOTOROLA RAZR
TM
RO
Acest produs respectă limita aplicabilă pentru expunerea la
unde radio (cunoscută ca SAR), de 2,0 W/kg (ICNIRP).
Limitele şi standardele includ o marjă substanţială de siguranţă,
concepută pentru a garanta siguranţa tuturor persoanelor,
indiferent de vârstă şi starea de sănătate. Cele mai ridicate
valori SAR măsurate pentru acest dispozitiv sunt specificate
în informaţiile de reglementare oferite cu produsul.
PREZENTARE RAPIDĂ
Vă prezentăm smartphone-ul puternic cu design subţire
RAZR. MOTOROLA RAZR™ are o mulţime de funcţii
avansate pentru orice doriţi să faceţi — video, navigare pe
Web, multimedia şi altele.
Utilizaţi acest ghid pentru a începe, apoi consultaţi „DORIŢI
MAI MULT?” pentru a obţine tot ajutorul de care aveţi
nevoie.
Observaţie: Este posibil ca anumite aplicaţii şi
caracteristici să nu fie disponibile în toate ţările.
11:23
Arturo Roman
JP Jordan
Tatia Torrey
Kim Vonesh
Browser MarketEmail
Dialler
Apps
Text Camera
1
1
:
2
3
A
r
tu
r
o
R
o
m
a
n
J
P Jordan
Tatia Torrey
K
im V
o
n
e
sh
B
rowser
h
ttp://www.
Marke
t
E
mai
l
Di
ll
r
A
pp
s
T
e
x
t
Ca
m
e
r
a
Meniu
Ecran de
început
Micro USB
Cameră Web
Micro-SIM
microSD
Micro HDMI
Cască de
3,5 mm
Volum
Ecran tactil
AMOLED qHD
de 4,3"
Înapoi
Căutare
Alimentare
Apăsare = oprire
Menţinere apăsată =
pornire
PORNIREA
Vă vom familiariza cu utilizarea dispozitivului.
Indicaţie: În cazul puţin probabil în care dispozitivul dvs.
nu mai răspunde la comenzi, încercaţi o repornire forţată
apăsaţi şi menţineţi apăsate tasta Alimentare şi tasta
de reducere a volumului timp de zece secunde.
Atenţie: Înainte de a asambla, încărca sau utiliza
telefonul pentru prima dată, vă rugăm să citiţi informaţiile
de siguranţă, reglementare şi juridice furnizate împreună
cu produsul.
1
Introduceţi cartela micro-SIM.
2
Introduceţi cardul microSD.
3
Încărcaţi.
3H
CONFIGURARE
ŞI UTILIZARE
Prima dată când porniţi smartphone-ul, apare un asistent
de configurare care vă ghidează prin paşii iniţiali de
configurare. Acest proces ar trebui să dureze doar câteva
minute. Puteţi să configuraţi conturi de reţele de socializare
şi alte conturi acum sau puteţi face acest lucru ulterior.
Observaţie: Acest smartphone acceptă aplicaţii şi servicii
care utilizează o cantitate mare de date, aşadar
asiguraţi-vă că planul dvs. de date corespunde cerinţelor
dvs. Pentru detalii, contactaţi furnizorul de servicii.
11:23
Arturo Roman
JP Jordan
Tatia Torrey
Kim Vonesh
Browser MarketEmail
Dialer
Apps
Text Camera
P
J
ordan
T
B
r
o
w
se
C
amer
a
JP
Porniţi.
P
1
l
t
Efectuaţi paşii de
configurare iniţială.
E
co
3
T
a
t
htt
p
:
//ww
w
.
Selectaţi o limbă.
S
2
Welcome to MOTOROLA
Please choose a language
English (United Kingdom)
Data settings
Flat-rate data plan
Non-flat-rate data plan
The phone settings will be adapted to the data
plan you have subscribed to.
Adăugaţi conturi.
er
A
4
Set up accounts
If you use any of the services below, tap the
icon to set it up.
Corporate Sync Email accounts
Yahoo! Mail
Google
Motorola ID
ECRANUL
DE ÎNCEPUT ŞI APLICAŢIILE
Cele două ecrane principale ale smartphone-ului dvs. —
Ecranul de început şi Aplicaţii. Ecranul de început este
ecranul pe care îl vedeţi când porniţi smartphone-ul sau
atingeţi tasta Ecran de început dintr-un meniu. Pentru
a vedea toate aplicaţiile dvs., atingeţi doar .
Doriţi mai mult? Nicio problemă. Pentru a descărca mai
multe aplicaţii, atingeţi >
Market
.
11:23
Arturo Roman
JP Jordan
Tatia Tor re y
Kim Vonesh
Browser
h
tt
p
://www.
MarketEmail
Dialler
Apps
Text Camera
Indicatori de stare
Comenzi rapide
Notificări
Deschideţi meniul de aplicaţii.
Loviţi uşor la stânga sau la
dreapta pentru a vedea
mai multe panouri cu widgeturi
şi comenzi rapide.
Glisaţi în jos această bară
pentru a vedea detalii.
Atingeţi pentru deschidere.
WEBTOP
Navigaţi sau utilizaţi aplicaţii Web pe un ecran mare într-un
browser Firefox® complet. Creaţi şi partajaţi documente, foi
de calcul şi prezentări cu instrumente online precum
Google Docs.
Pentru a deschide aplicaţia webtop, conectaţi
smartphone-ul la un afişaj sau monitor HD utilizând un
accesoriu opţional de andocare.
Account Manager
Afişaj LapDock, HDTV sau monitor
Vizualizare
dispozitiv
mobil
Bara de aplicaţii Browser
full-desktop
LapDock sau staţie HD opţională
DORIŢI MAI MULT?
Vă stau la dispoziţie mai multe resurse de asistenţă, mai
multe accesorii, mai multe lucruri gratuite. Suntem aici
pentru a vă ajuta.
Asistenţă: Smartphone — atingeţi >
Help Center
.
Webtop — atingeţi
Settings
>
Help
.
Actualizări: Actualizări pentru smartphone, software
pentru PC, ghiduri de utilizare, asistenţă online şi multe
altele la adresa
www.motorola.com/support
.
Accesorii: Găsiţi accesorii pentru smartphone-ul dvs. la
adresa
www.motorola.com/products
.
Social: Cele mai recente ştiri, sugestii şi trucuri, clipuri
video şi multe altele — fiţi alături de noi pe:
YouTube™
www.youtube.com/motorola
Facebook
www.facebook.com/motorola
Twitter
www.twitter.com/motomobile
68016419018_v1.fm Page 1 Friday, October 21, 2011 6:57 PM
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - MOTOROLA RAZR

MOTOROLA RAZRTMROAcest produs respectă limita aplicabilă pentru expunerea la unde radio (cunoscută ca SAR), de 2,0 W/kg (ICNIRP). Limitele şi standard

Page 2 - EXPUNEREA LA UNDE RADIO

Informaţii privind reglementărilePentru siguranţa dvs.Înainte de a asambla, încărca sau utiliza dispozitivul mobil pentru prima dată, vă rugăm să citi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire