1 ¡Importante! Antes de hacer uso alguno de su teléfono celular, prográmelo para que despliegue el idioma de su preferencia. Cambiar idioma La selecc
18 Carga de las baterías Indicador de carga de la batería En el ángulo superior derecho de la pantalla del teléfono hay un indicador de batería de tr
198tonos del teclado Sonidos que se emiten por el altavoz del teléfono cuando usted oprime las teclas. Consulte la página 122. Recuerde: Los “tonos
Referencia199Información de patentesFabricado conforme a una o más de las siguientes patentes de los EE.UU:4121218413868141930364254382m43028454312074
200Información importante sobre la exportaciónDebido a las reglamentaciones de exportación aplicables a este teléfono Motorola, no se permite su venta
202Aaccesorios opcionales 184–187adaptador de CA 17adaptador para la toma de energía del vehículo 17, 184ajuste de volumen 45alerta VibraCall® 44, 118
204indicador de alerta VibraCall® encendida 36indicador de usuario visitante 35indicador digital 35indicador Vibrar después sonar 36indicadores“en uso
206Vver en la pantallacódigo de bloqueo 134cronómetro individual 106, 110diez últimos números marcados 40identificación de sistema 158información tele
20 Carga de las baterías Uso del cargador de escritorio El receptáculo frontal del cargador de escritorio puede cargar las baterías cuando éstas está
22 • Inactividad Las baterías nuevas o que han estado almacenadas durante períodos prolongados pueden no cargarse apropiadamente. En estos casos, l
24Teclas de volumen Ubicadas al lado izquierdo de la pantalla y representadas en el manual por qqqq y ZZZZ, estas teclas ajustan el volumen y permite
26ACTIVAR y DESACTIVAR funcionesOprima AAAA para ACTIVAR y DESACTIVAR muchas de las funciones de menú, tales como los cronómetros (pág. 104). Verá: Op
28Conceptos básicosEn las páginas siguientes le explicaremos las funciones básicas del teléfono. En los capítulos siguientes, lo guiaremos paso a paso
30Cómo encender la pantallaUna vez activado, el teléfono realiza un breve autodiagnóstico cada vez que es encendido para asegurar que está listo para
32Modo de espe/raPara conservar energía, el teléfono ingresa en el modo de espera y apaga la iluminación de fondo cuando han transcurrido unos segundo
34Rojo y verde alternadoLlamada o mensaje entranteVerde destellandoEn servicio: sistema similar al localRojo destellandoNo hay servicioAmarillo, deste
36Lectura de los indicadores Alarma (7)Indica que usted ha programado una alarma.Nivel de la batería (8)Los tres segmentos de barra en el indicador de
3 Bienvenido Gracias por elegir Motorola —líder global en tecnología de comunicaciones.Todos los teléfonos Motorola están diseñados y fabricados de a
38Finalización de una llamadaPuede finalizar las llamadas de tres maneras diferentes: Cerrar Cierre el teléfono para finalizar una llamada.uOprima una t
40Visualización de los últimos diez números marcadosEl teléfono mantiene un registro de los últimos diez números que usted marcó.* En algunos teléfono
42Recepción de llamadasSupresión del timbre/alerta de vibraciónSi una llamada entrante lo toma por sorpresa, puede silencarla alarma mediante la tecla
44Controles de tono básicosModo de vibraciónEn situaciones en las que el sonido del timbre puede no ser apropiado o en lugares ruidosos en los que ust
46Para ajustar el volumen del timbrePara ajustar el volumen del timbre:Aumentar elvolumenOprima ƒ luego oprima qqqq para aumentar el volumen del timbr
48* Función dependiente de la red y del servicio. No está disponible en todas las áreas.Ult 10 MarcadoEl teléfono recuerda los últimos diez números qu
50Silenciar el timbreOprima ƒ y luego oprima † para activar y desactivar la alerta VibraCall® del teléfono.Silenciar todos los tonosOprima ƒ y luego o
52Uso de la memoria¿Debe ir a muchos lugares y ver a muchas personas? ¿Debe recordar demasiados números telefónicos? Permita que el teléfono los recue
54los números de los miembros de su familia en las posiciones 20 a 29, los de sus amigos en las posiciones 30 a 39, y así sucesivamente.Cuando conside
565.Almacene másVerá: Ing Sig N£mero. Ingrese hasta cuatro números por posición. Oprima ¬ cuando termine de ingresar los números. Verá: AlfanumÇrico u
4 Reseña del manual Muy bien, usted ha adquirido un teléfono nuevo con un gran número de atractivas funciones ¿Y ahora qué?¿Teme oprimir la tecla equ
584.Termine de almacenarIngrese hasta 24 caracteres en total, incluidos los espacios. Oprima aaaa cuando haya terminado. El teléfono confirmará el regi
606.Finalice lallamadaOprima º o cierre el teléfono.uOprima y mantenga oprimida aaaa hasta que oiga un tono agudo.Usted verá: Presione § para cortar.l
62Edición de la memoriaEdición de un númeroSi desea cambiar un número que almacenó previamente, siga estos pasos.1.Ingresar Oprima aaaa dos veces para
64Cómo borrar registros de la memoriaCómo borrar todo un registroSi se borra un registro de la memoria, se borrará con ello el nombre y todos los núme
66La función de llamada de emergencia del teléfono le proporciona acceso irrestricto al número almacenado en la posición 01, aún cuando el teléfono es
68Memoria de apuntesSi necesita tomar una nota rápida, pero no necesariamente desea guardar el número, utilice la memoria de apuntes. La memoria de ap
705.Almacene lasecuenciaOprima ¬. Ingrese una posición de dos dígitos, seleccione un icono, oprima Ç, ingrese un nombre si así lo desea y oprima ¬ o a
722.Envíe los tonosOprima ‰ y luego æ para enviar los tonos de la segunda posición. Si almacenó una pausa en la segunda posición, el teléfono se deten
747.Almacene lasecuenciaOprima ¬. Ingrese una posición de dos dígitos, seleccione un icono, oprima Ç, ingrese un nombre si así lo desea y oprima ¬ o a
76Uso de los servicios de mensajes*La tecla dedicada de mensajes permite acceder al nuevo y sencillo menú de mensajes. Por medio de este menú, usted p
6 Contenido Introducción Reseña del manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Información de seguridad . . . . . . . . . . . . .
78• Oprima ø para abrir el menú de mensajes.Cuando usted abra el menú de mensajes, el icono correspondiente al tipo de mensaje que acaba de recibir es
80Recuerde: Usted verá el nombre de la persona que llama sólo si el nombre está incluido en su directorio telefónico. Aparecerá una marca de verificaci
82Men£ de MsjOprima aaaa para regresar al menú de mensajes. SalirOprima aaaa para salir del menú de mensajes y volver al modo de reposo.Borrar Mensaje
84Marcado con pausa en la página 69.Si usted no tiene mensajes nuevos, verá:sin MensajesCor de Voz85Uso de los servicios de mensajesUso de los servici
86Cómo leer sus mensajes* El teléfono puede recibir mensajes alfanuméricos, como si fuera un radiolocalizador (pager). La memoria de mensajes tiene ca
88Men£ de MsjOprima aaaa para regresar al menú de mensajesSalirOprima aaaa para salir del menú de mensajes y volver al modo de reposo.Borrar MensajeOp
90Control totalIntroducción a las funciones de menúEl teléfono digital V Series™ está equipado con numerosas y útiles funciones que pueden facilitar s
92Directorio telefónicoEn “Uso de la memoria” usted aprendió cómo almacenar y recuperar números telefónicos con el directorio telefónico interno. Pued
94Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc
96Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc
8 Información de seguridad Exposición a señales de radio-frecuencia Importante: Lea esta información antes de usar su teléfono celular. Exposición a
98Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selecc
100Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selec
102Cómo acceder al directorio telefónico…1.Para acceder al menú Oprima ƒ luego oprima aaaa.2.Ingrese en el directorio telefónicoOprima AAAA para selec
104CronómetrosEl teléfono cuenta con tres alarmas visuales y tres alarmas sonoras. Usted puede controlar o registrar la duración de cada llamada, confi
106Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C
108Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C
110Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C
112Cómo acceder a los cronómetros…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Cronómetros Oprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a C
114Control de tonosSi usted está leyendo este manual en orden, éste quizás sea el momento adecuado para tomar un descanso —ponga las piernas sobre el
116Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
10 Información de seguridad Conducción de vehículos Obtenga información acerca de las leyes y reglas sobre el uso de teléfonos inalámbricos en las zo
118Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
120Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
122Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
124Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
126Cómo acceder al control de tonos…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese encontrol de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazars
128Bloqueo/SeguridadPese a que probablemente usted no dejará el teléfono sin supervisión, éste cuenta con una cantidad de funciones de seguridad inter
130Cómo acceder al bloqueo de seguridad…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/ seguridadOprima qqqq o ZZZZ para des
1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima
1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima
1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima
12 Primeros pasos El teléfono digital V Series™ se entrega con una batería estándar y un adaptador de CA para que usted pueda utilizar el teléfono de
1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese en Bloqueo/seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse a Bloqueo de Seguridad y oprima
140Opciones del teléfonoEl menú de opciones del teléfono es el “centro de comando” para configurar la manera en que el teléfono envía y recibe llamadas
142Cómo acceder a las opciones del teléfono…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ pa
144Cómo acceder a las opciones de llamada…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese aOpciones del teléfonoOprima qqqq or ZZZZ para
146Cómo acceder a las opciones de llamada…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese aOpciones del teléfonoOprima qqqq or ZZZZ para
148Cómo acceder a las opciones de llamada…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese aOpciones del teléfonoOprima qqqq or ZZZZ para
150Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para
152Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para
154Cómo acceder a las opciones de pantalla…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ para
156Cómo acceder a las opciones del Minibrowser…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprimaqqqq o ZZZZ
14 Introducción al uso de las baterías Las baterías del teléfono se entregan descargadas, protegidas por una cubierta. Antes de utilizar el teléfono,
158Cómo acceder a las opciones del sistema…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par
160Cómo acceder a las opciones del sistema…1.Para acceder al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Ingrese a Opciones del teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par
162Uso del Minibrowser*¿Necesita información en este instante? ¡Su teléfono puede proporcionarle acceso inmediato a valiosos recursos. Adquiriendo una
164Navegación con el MinibrowserDesplazamiento y selecciónSiempre que se encuentre navegando, verá una lista de opciones en la pantalla del teléfono.
166Cómo hacer uso de los marcadoresLos marcadores le permiten saltar rápida y fácilmente las páginas que usted visita con más frecuencia. Usted puede
168Alertas del MinibrowserPara mantenerse al tanto de las noticias de último minuto sobre, por ejemplo, los precios de la bolsa de valores o los resul
170Cómo ingresar palabrasEn ocasiones, necesitará ingresar información mientras navega (cómo cuando se le solicita que ingrese una palabra clave para
172Cómo usar las funciones de datos*Agregue el equipo de conectividad de datos de Motorola a su paquete celular y transforme su digital V Series™ en u
174Para empezar con el equipo de conectividad de datosCómo conectar el cable de transmisión de datosAntes de instalar el software del fax/módem en su
176Para realizar una llamada de datosRecuerde: No le será posible realizar llamadas de datos o de fax por medio del teclado de su teléfono, usando la
16 Instalación de las baterías Cómo quitar la batería Para retirar una batería: 1. Retire la cubierta Con la uña, deslice el pestillo de liberación h
178Durante la llamadaLectura de la pantallaUna vez que se logra la conexión, el teléfono muestra la información de transmisión en la pantalla.Acceso a
180Para recibir una llamada de datosCuando hay una llamada entrante de datos o de fax, la pantalla del teléfono muestra el tipo de llamada del que se
182Cómo usar el software TrueSync® de StarfishA continuación se presentan tan solo unas cuantas de las formas en las que el software TrueSync de Starfis
184Accesorios opcionalesUna asombrosa línea de accesorios que puede mejorar y personalizar su experiencia con el teléfono celular digital.Baterías de
186Accesorios opcionalesEquipo de conectividad de datosEste nuevo y asombroso accesorio transforma su teléfono digital V Series™ en un fax módem conve
188Solución de problemasQ. Oprimí la tecla de alimentación (Power), pero no sucedió nada. ¿Qué pasa con mi teléfono?A. Verifique si instaló una batería
190Solución de problemasQ. Mi teléfono fue robado. ¿Qué debo informar y a quién?A. Usted debe informar el robo del teléfono a la policía y al proveedo
192Solución de problemasQ. Inicié el Minibrowser*, pero la pantalla muestra un mensaje que dice: SSSSeeeerrrrvvvviiiicccciiiioooo nnnnoooo DDDDi
194compañía de telefonía celular Una de las múltiples compañías competidoras en una zona geográfica determinada que posee y opera un sistema celular.
196modo de sistema Una configuración que determina el tipo de sistema que su teléfono celular accederá. Consulte la página 159 para seleccionar un m
Commentaires sur ces manuels