Motorola D210 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones Motorola D210. Allegro_CID TAD.book Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 39
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Motorola D210 series
Digitales Schnurlostelefon
Allegro_CID TAD.book Page 1 Friday, January 18, 2008 4:44 PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Résumé du contenu

Page 1 - Motorola D210 series

Motorola D210 seriesDigitales SchnurlostelefonAllegro_CID TAD.book Page 1 Friday, January 18, 2008 4:44 PM

Page 2 - Willkommen …

8Deutsch4. Ihr AnrufbeantworterRücklauf• Drücken Sie die Taste, um Nachrichten abzuspielen.Anrufbeantworter Ein/Aus• Drücken Sie die Taste, um Ihren A

Page 3

9DeutschStandby-DisplayWenn das Mobilteil aufgeladen ist, erscheint auf dem Display die folgende Anzeige mit dem Namen und der Nummer des Mobilteils s

Page 4

10Deutsch7. TelefonnutzungAnruf tätigenDrücken Sie . Das Symbol wird angezeigt. Wenn Sie das Freizeichen hören, wählen Sie die gewünschte Nummer. D

Page 5 - 1. Inbetriebnahme

11DeutschAnzeige „SUCHE“, und das Symbol blinkt. Während eines Gesprächs vernehmen Sie einen Signalton, und das Gespräch wird beendet. Um einen bess

Page 6 - Datum und Uhrzeit einstellen

12DeutschWahlwiederholung Ihr Mobilteil speichert die zehn zuletzt gewählten Rufnummern in einer Wahlwiederholungsliste. Sie können jede Rufnummer in

Page 7 - 2. Ihr Mobilteil

13Deutsch4.Drücken Sie oder . Wählen Sie „LOESCHEN“, um die entsprechende Nummer zu löschen, oder „ALLES LOESCH“, um alle Nummern in der Liste zu l

Page 8

14DeutschDrücken Sie , um einen falsch eingegebenen Buchstaben zu löschen.Namen eingebenSo geben Sie z. B. den Namen JOHN ein:Um J einzugeben, drücke

Page 9 - 3. Ihre Basisstation

15Deutsch4.Drücken Sie oder , um zum gewünschten Eintrag zu blättern (oder suchen Sie diesen alphabetisch).5.Drücken Sie , um das Telefonbuchmenü

Page 10 - 4. Ihr Anrufbeantworter

16Deutsch4.Drücken Sie oder , um „AB AN/AUS“ auszuwählen. Drücken Sie anschließend .5.Drücken Sie oder , um „AUS“ oder „EIN“ auszuwählen. Drücken S

Page 11 - 6. Kurzanleitung

17Deutschauflegen, wenn der Anrufbeantworter sich nicht eingeschaltet hat, da keine neuen Nachrichten vorhanden sind. Dadurch können Sie die Kosten fü

Page 12 - 7. Telefonnutzung

Willkommen …Überblick zu Ihrem neuen digitalen Schnurlostelefon mit Anrufbeantworter• Digitaler Anrufbeantworter mit bis zu 10 Minuten (bis zu 59 Nach

Page 13 - Interne Anrufe entgegennehmen

18DeutschVerfügbare AufnahmezeitDie Aufnahmekapazität für Nachrichten beträgt insgesamt 10 Minuten. Drücken Sie , um Ihre Nachrichten abzuspielen.Die

Page 14 - Wahlwiederholung

19Deutsch4.Drücken Sie oder , um „NEUE NACHR“ auszuwählen. Drücken Sie anschließend .5.Drücken Sie oder , um „EIN“ oder „AUS“ auszuwählen. Drüc

Page 15 - 8. Telefonbuch verwenden

20DeutschWenn Ihr Anrufbeantworter eingeschaltet ist:Wenn Ihr Anrufbeantworter eingeschaltet ist, können Sie Ihr Telefon von einem anderen Telefon aus

Page 16

21Deutsch1.Drücken Sie , um das Hauptmenü zu öffnen.2.Drücken Sie oder , um „AB“ auszuwählen. Drücken Sie anschließend .3.Drücken Sie oder , um

Page 17 - 9. Anrufbeantworter

22Deutsch3.Drücken Sie oder , um „RUFTON EINST“ auszuwählen. Drücken Sie anschließend .4.Drücken Sie oder , um „INTERNRUFTON“ oder „EXTERNRUFTON“ a

Page 18 - Sparmodus

23Deutsch5.Wenn Sie „EIN“ ausgewählt haben, geben Sie die gewünschte Uhrzeit für den Weckruf über das Tastenfeld ein.6.Drücken Sie .7.Drücken Sie o

Page 19 - Nachrichten abhören

24Deutsch5.Drücken Sie oder , um die gewünschte Melodie auszuwählen (Sie hören jeweils ein entsprechendes Beispiel). Bestätigen Sie mit .Anrufsper

Page 20 - Neue Nachricht

25Deutsch2.Drücken Sie oder , bis „BASIS EINST“ angezeigt wird. Drücken Sie anschließend .3.Drücken Sie oder , um „FLASH ZEIT“ auszuwählen. Drü

Page 21 - Fernabfrage

26DeutschAm Mobilteil, das Sie registrieren möchten:5.Drücken Sie .6.„"PIN ?“ wird angezeigt. Geben Sie den PIN-Code der Basisstation ein. Der v

Page 22 - Tasten für die Fernabfrage

27DeutschBasisstation auswählenSie können ein Mobilteil für bis zu 4 Basisstationen registrieren, z. B. für eine bei der Arbeit und eine zu Hause, und

Page 23 - 10. Menüeinstellungen des

1Deutsch1. Inbetriebnahme 3Aufstellort wählen 3Telefon anschließen 3Mobilteile vorbereiten 3Warnsignal bei niedrigem Akkuladezustand 3Datum und Uhrzei

Page 24 - Automatische Antwort

28Deutsch13. NetzdiensteUm die Rufnummernerkennung oder andere in diesem Abschnitt beschriebene Dienste verwenden zu können, müssen Sie sich zunächst

Page 25 - Name des Mobilteils

29Deutsch4.Drücken Sie oder , um weitere Einträge in der Anrufliste anzuzeigen.Rufnummer aus der Anrufliste wählen1.Drücken Sie , um das Hauptmenü

Page 26 - 11. Menü „Einstellungen“

30Deutsch3.Drücken Sie oder , um durch die Anrufliste zu blättern. Drücken Sie .4.Drücken Sie oder , und wählen Sie „DETAILS“ aus.Drücken Sie

Page 27 - Neues Mobilteil registrieren

31Deutsch1.Um den internen Anruf zu beenden, drücken Sie .2.Drücken Sie oder , um den externen Anruf entgegenzunehmen. Anruf weiterleitenSie könne

Page 28 - PIN-Code der Basisstation

32DeutschDas Mobilteil klingelt nicht• Der Rufton ist möglicherweise ausgeschaltet. (Siehe Seite 21)• Blinkt das Symbol ? Falls ja, gehen Sie näher

Page 29 - 12. Standardeinstellungen

33Deutsch16. Allgemeine InformationenWICHTIGWährend eines Stromausfalls können mit diesem Gerät keine Notrufe getätigt werden. Um im Notfall einen Not

Page 30 - 13. Netzdienste

34DeutschReinigung• Reinigen Sie das Mobilteil und die Basisstation (oder das Ladegerät) mit einem feuchten (nicht nassen) Tuch oder mit einem antista

Page 31 - Telefonbuch kopieren

35DeutschGarantieleistungen in Anspruch nehmen zu können, müssen Sie Ihren Kaufbeleg oder einen entsprechenden anderen Nachweis vorlegen, auf dem das

Page 32 - 14. Zusätzliche Mobilteile

36DeutschVerbindung mit einer VermittlungDieses Gerät wurde für die Verwendung in der Europäischen Union zur Verbindung mit einem öffentlichen Telefon

Page 33 - 15. Einfache Lösungen

,t ehStlyis deMogoLdnallaot rehtr ramedaksiidncatdesahcusniereheratr edamaskr of Motorola, I cn.® geR . U.S. Pat. & Tm.f

Page 34 - Anrufbeantworter

2DeutschWeckruf 22Name des Mobilteils 23Ruftonlautstärke der Basisstation 23Ruftonmelodie der Basisstation 23Anrufsperre 2411. Menü „Einstellungen“ 24

Page 35 - 16. Allgemeine Informationen

3Deutsch1. InbetriebnahmeBefolgen Sie die nachstehenden einfachen Anweisungen, um Ihr Telefon in Betrieb zu nehmen.Aufstellort wählenStellen Sie siche

Page 36 - Garantieinformationen

4DeutschHINWEISWenn Sie den Signalton „AKKU LEER“ ausschalten, wird Ihnen der niedrige Akkuladezustand nicht akustisch signalisiert.Wir empfehlen Ihne

Page 37 - Konformitätserklärung

5DeutschTelefonkabel anschließenSchließen Sie das Telefonkabel an die Telefonbuchse (TEL LINE) an der Rückseite der Basisstation an. Verbinden Sie das

Page 38 - R-Taste

6DeutschLöschen• Zum Löschen falsch eingegebener Ziffern oder Buchstaben während der Text- oder Rufnummerneingabe.• Halten Sie die Taste gedrückt, um

Page 39 - *6864324V01*

7Deutsch#/Sperre• Drücken Sie die Taste zusammen mit der Menü/OKTaste, um die Tastatursperre Ihres Mobilteils ein- oder auszuschalten.* (Temporäre Ton

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire