1 ¡Importante! Antes de hacer uso alguno de su teléfono celular, prográmelo para que despliegue el idioma de su preferencia. Cambiar idioma ¿Desea pr
16 Instalación de las baterías Instalación de la batería Para instalar una batería: Cómo quitar la batería Para quitar una batería: 1. Calce lapunta
188Información sobre patentesFabricado conforme a una o más de las siguientes patentes de Motorola en los EE.UU:4121218413868141930364254382m430284543
190AAccesorios opcionales 171–177adaptador de CA 17–19adaptador de energía para automóvil 17, 171ajuste de volumen 41alerta VibraCall® 40alertas del M
192IIdentificación de llamada 37borrado 74cómo ver en la pantalla 72opciones 74preferencia de número 95Identificación de llamadaspreferencia de número
194timbrecómo silenciar 110–111estilo 112volumen 42timbre/vibración 110–111tonoscómo almacenar 62–67servicio 117teclado 115Tonos de la memoria de apun
18 Carga de las baterías Indicador de carga de la batería En el ángulo superior derecho de la pantalla del teléfono se muestra un indicador de baterí
20Carga de las bateríasIndicadores del cargador de escritorioLos indicadores LED situados en la parte frontal izquierda del cargador de escritorio le
22Generalidades del teléfonoTeclas de funcionesPantalla alfanumérica Muestra los datos ingresados con el teclado, la información recuperada de la mem
24Uso del Botón inteligente En caso de duda, ¡oprima el Botón inteligente! El Botón inteligente se identifica con el símbolo AAAA en este manual del U
26Conceptos básicosEn las páginas siguientes le explicaremos las funciones básicas del teléfono. En los capítulos siguientes, lo guiaremos paso a paso
28Cómo encender el teléfonoFuncionamiento de banda dual/modo dualPara permitirle aprovechar al máximo las señales disponibles, el teléfono está capaci
30Lectura de los indicadoresLectura detallada del nivel de carga de las bateríasEl gráfico de barras que se muestra en la pantalla indica el nivel de c
32Lectura de los indicadoresEn uso (5)Se ilumina cuando hay una llamada en curso.“Roam” (teléfono visitante) (6)Se enciende cuando el teléfono accede
34Cómo finalizar una llamadaPuede finalizar las llamadas de tres maneras diferentes: Cerrar Cierre el teléfono para finalizar una llamada.Oprimir una tec
3 Bienvenido Gracias por elegir Motorola —líder global en tecnología de comunicaciones.Todos los teléfonos Motorola están diseñados y fabricados de a
36Visualización de los últimos diez números marcadosEl teléfono mantiene un registro de los últimos diez números que usted marcó.1.Acceda ala listaOpr
38Recepción de llamadasSupresión de timbre/vibraciónSi una llamada entrante le toma por sorpresa, usted puede silenciar la alarma mediante la tecla su
40Control de tonos básicosModo de vibraciónEn las situaciones en que el sonido del timbre puede no ser apropiado o en lugares ruidosos en los que uste
42Ajuste del volumen del timbrePara ajustar el volumen del timbre:Aumentar elvolumenOprima ƒ luego oprima qqqq para aumentar el volumen del timbre.Dis
44Ult 10 MarcadoEl teléfono recuerda los últimos diez números que se marcaron. Pase a la página 36 si requiere información adicional.Men£ PrincipalSel
46Uso de la memoria¿Debe ir a muchos lugares y ver a muchas personas? ¿Debe recordar demasiados números telefónicos? Permita que el teléfono los recue
48Cuando considere que está listo para aprender más, pruebe las funciones de almacenamiento avanzado que encontrará al final del capítulo. Por ejemplo,
506.Ingrese el nombreIngrese un nombre que identifique el número telefónico. (Vea la página siguiente para obtener ayuda). Oprima aaaa o ¬ cuando haya
52Recuperación de la memoriaRecuperación por nombreUna vez que haya almacenado registros, usted puede recuperarlos alfabéticamente y realizar las llam
54Recuperación por posición de memoriaCada uno de los registros que usted almacena se guarda en una posición de memoria numerada del 01 al 99. Una vez
4 Reseña del manual Muy bien, usted compró un flamante teléfono con una gran cantidad de funciones atractivas. ¿Ahora qué? ¿Teme oprimir el botón equi
56Cómo agregar un número a un registroSi desea agregar un número a un registro, seleccione el cursor vacío mientras se está mostrado el registro.Copie
58Métodos abreviados de recuperaciónMarcado superrápido Si usted sabe cuál es la posición de memoria del número al que desea llamar, puede usar la fun
60Cómo cambiar los métodos abreviados de marcadoSi tiene almacenado más de un número en una posición de memoria determinada, usted puede elegir qué nú
62Marcado con pausasCuando usted llama a un sistema automatizado, como el correo de voz o de operaciones bancarias por teléfono, un mensaje grabado le
64Cómo usar el enlace de memoriasCada posición de memoria tiene capacidad para 32 dígitos, que incluyen las pausas. Sin embargo, en algunos sistemas a
667.Almacene la secuenciaOprima ¬. Ingrese una posición de dos dígitos, seleccione un icono, oprima Ç, ingrese un nombre si así lo desea y oprima ¬ o
68Jaws1_Sp.Book Page 68 Tuesday, February 15, 2000 11:14 AM
69Servicios de mensajesUso de los servicios de mensajes* La tecla de mensajes permite acceder fácilmente al menú de mensajes del teléfono. Por medio d
70Recepción de mensajesSi el teléfono está ENCENDIDO y usted recibe un mensaje de correo de voz, una alerta del MiniBrowser o un mensaje alfanumérico:
72Visualización de las Identificaciones de llamada*Este teléfono es compatible con el servicio de Identificación de llamada, que le permite ver quién ll
6 Contenido Introducción Reseña del manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Información de seguridad . . . . . . . . . . . .
74Opciones de Identificación de llamadaMientras está visualizando las identificaciones de las llamadas, oprima la tecla de mensajes para ver las opcione
76Cómo revisar su correo de voz*Cuando usted recibe mensajes de correo de voz, el proveedor de servicio envía una notificación al teléfono y éste muest
78Opciones de correo de vozMientras está revisando su correo de voz, oprima la tecla de mensajes para ver las opciones disponibles para la notificación
80Devolución de llamadaOprima æ para marcar el número de Devolución de llamada (entre paréntesis, si está incluido).Almacene el númeroOprima ¬ para al
826.Seleccione una funciónOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta una de las siguientes opciones:Men£ de MsjOprima aaaa para regresar al menú de men
84Control totalIntroducción a las funciones de menúEl teléfono StarTAC® digital está equipado con numerosas y útiles funciones que pueden facilitar su
86Directorio telefónicoEn “Uso de la memoria” usted aprendió a almacenar y recuperar números telefónicos con el Directorio telefónico interno. Puede a
88Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
90Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
92Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
8 INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LA EXPORTACIÓN Debido a las reglamentaciones de exportación aplicables a este teléfono Motorola, no se permite su
94Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
96Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
98Cómo acceder al Directorio telefónico…1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprima aaaa.2.Acceda alDirectorio telefónicoOprimaAAAA para seleccionar Dire
99CronómetrosEl teléfono cuenta con tres alarmas visuales y tres alarmas sonoras. Usted puede controlar o registrar la duración de cada llamada, config
100MapaOprima ƒ y luego oprima aaaa para acceder al sistema de menús.Inicio:DirectorioTelefonicoCronometroIndividual00:00:00AcumuladoTpo 00000Reinicia
102Cómo acceder a los Cronómetros...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a los CronómetrosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta C
104Cómo acceder a los Cronómetros...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a los CronómetrosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta C
106Cómo acceder a los Cronómetros...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a los CronómetrosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta C
108Control de tonosSi usted está leyendo este manual en orden, éste quizás sea el momento adecuado para tomar un descanso —ponga las piernas sobre el
110Cómo acceder al Control de tonos...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Control de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse has
10 Información de seguridad Conducción de vehículos Obtenga información acerca de las leyes y reglas sobre el uso de teléfonos celulares en las zonas
112Cómo acceder al Control de tonos...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Control de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse has
114Cómo acceder al Control de tonos...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Control de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse has
116Cómo acceder al Control de tonos...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Control de tonosOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse has
118Bloqueo de SeguridadPese a que probablemente usted no dejará el teléfono sin supervisión, éste cuenta con una cantidad de funciones de seguridad in
120Cómo acceder al Bloqueo de Seguridad...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Bloqueo de seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplaz
122Cómo acceder al Bloqueo de Seguridad...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Bloqueo de seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplaz
1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Bloqueo de seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta Bloqueo de Seguridad y oprima A
1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Bloqueo de seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta Bloqueo de Seguridad y oprima A
1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda al Bloqueo de seguridadOprima qqqq o ZZZZ para desplazarse hasta Bloqueo de Seguridad y oprima A
129Opciones del teléfonoEl menú de opciones del teléfono es el “centro de comando” para configurar la manera en que el teléfono envía y recibe llamadas
12 Información de seguridad Zonas con atmósfera potencial-mente explosiva Cuando se encuentre en una zona con atmósfera potencialmente explosiva, APA
130MapaOprima ƒ y luego oprima aaaa para acceder al sistema de menús.Inicio: * Esta función no está disponible en todos los teléfonos. Consulte la dis
132Cómo acceder a las Opciones del teléfono...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ para
134Cómo acceder a las Opciones de llamada...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ para de
136Cómo acceder a las Opciones de llamada...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ para de
138Observación: Se recomienda utilizar esta función sólo con los accesorios para vehículos y el timbre del teléfono activados. See page 111. De lo con
140Como acceder a las Opciones de pantalla...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par
142Como acceder a las Opciones de pantalla...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ par
144Cómo acceder a las Opciones de MiniBrowser...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ
146Cómo acceder a las Opciones de sistema...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ para de
148Cómo acceder a las Opciones de sistema...1.Acceda al menú Oprima ƒ y luego oprimaaaaa.2.Acceda a las Opciones de teléfonoOprima qqqq o ZZZZ para de
13 Primeros pasos Primeros pasos El teléfono StarTAC ® digital se provee con una batería estándar y un adaptador de CA para que usted pueda utilizar
150Cómo usar el MiniBrowser*¿Necesita información en este instante? ¡Su teléfono puede proporcionarle acceso inmediato a valiosos recursos! Con una su
152Primeros pasos en la navegaciónPara empezar a usar su MiniBrowser, necesitará una dirección IP para su teléfono. La dirección IP es la ubicación de
154Detener Cuando se encuentre enviando o recibiendo información, oprima Ç para interrumpir la transmisión.Volver a la página principalOprima y manten
156Cómo usar los marcadoresLos marcadores le permiten saltar rápida y fácilmente a los sitios que usted visita con más frecuencia. Usted puede asignar
158Alertas del MiniBrowserPara mantenerse al tanto de las noticias de último minuto sobre, por ejemplo, los precios de la bolsa de valores o los resul
160Cómo ingresar palabrasEn ocasiones, necesitará ingresar información mientras navega (por ejemplo, cuando se le solicita que ingrese una palabra cla
162Funciones de datos*Agregue el Equipo de conectividad de datos de Motorola a su paquete celular y transforme su teléfono StarTAC® digital en un fax
164Para realizar una llamada de datosRecuerde: No le será posible realizar llamadas de datos o de fax por medio del teclado de su teléfono, usando la
166Durante la llamadaLectura de la pantallaUna vez que se logra la conexión, el teléfono muestra la información de transmisión en la pantalla.Acceso a
168Para recibir una llamada de datosCuando hay una llamada entrante de datos o de fax, la pantalla del teléfono muestra el tipo de llamada, así como e
14 Accesorios opcionales del paquete Su teléfono y los accesorios pueden tener un aspecto diferente del que se ilustra.Adaptador de energía para auto
170Cómo usar el software TrueSync®A continuación se presentan tan sólo algunas de las formas en las que el software TrueSync facilita la comunicación:
171ReferenciaAccesorios opcionalesUna asombrosa línea de accesorios que pueden mejorar y personalizar su experiencia con el teléfono digital celular.B
172Accesorios opcionalesCargador de escritorio (Requiere adaptador de CA)Este cargador permite cargar dos baterías a la vez. El cargador está equipado
174Accesorios opcionalesEquipo de conectividad de datosEste nuevo y asombroso accesorio transforma su teléfono StarTAC® digital en un fax módem conven
176Accesorios opcionalesEquipo para la operación de manos libres para vehículosLos equipos opcionales de manos libres brindan la conveniencia de la op
178Solución de problemasP. Oprimí la tecla de alimentación (Power), pero no sucedió nada. ¿Qué pasa con mi teléfono?R. Verifique si instaló una batería
180Solución de problemasP. Mi teléfono fue robado. ¿Qué debo informar y a quién?R. Usted debe informar el robo del teléfono a la policía y al proveedo
182GlosarioAadaptador de CA Accesorio que permite alimentar el teléfono y/o cargar todas las baterías instaladas en el mismo desde un tomacorriente
184Glosarioindicación Mensaje que se muestra en la pantalla del teléfono mediante el cual se solicita que usted ingrese datos.indicador Símbolo del
186GlosarioRremarcado automático Cuando la red celular no puede procesar su llamada, esta función permite al teléfono remarcar automáticamente el núm
Commentaires sur ces manuels