Motorola A1200 - AUTRE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Motorola A1200 - AUTRE. Installer Debian Linux 3.0 sur PowerPC Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 113
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Installer Debian Linux 3.0 sur PowerPC
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo
version 3.0.24, 18 December 2002
Résumé
Ce document contient les instructions d’installation pour le système Debian GNU/Linux 3.0
sur l’architecture PowerPC powerpc »). Il contient aussi des pointeurs vers plus d’informa-
tions et sur la manière de tirer le maximum de votre nouveau système Debian.
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 112 113

Résumé du contenu

Page 1 - Adam Di Carlo

Installer Debian Linux 3.0 sur PowerPCBruce PerensSven RudolphIgor GrobmanJames TreacyAdam Di Carloversion 3.0.24, 18 December 2002RésuméCe document c

Page 2 - Copyright

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 2Debian (http://www.debian.org/doc/maint-guide/). Tout développeur Debianpeut introduire des nouveaux logiciels dans De

Page 3 - Table des matières

Chapitre 10. Informations techniques sur les disquettes d’amorçage 92– « Socket filtering » pour DHCP (CONFIG_FILTER) ;– « Packet socket », aussi pour

Page 4

93Chapitre 11Annexe11.1 Plus d’informations11.1.1 Plus d’informationsUne source d’information générale sur Linux est le projet de documentation Linux

Page 5

Chapitre 11. Annexe 94support de démarrage et d’installation du système de base que vous avez choisi.La plupart des fichiers sont des images de disquet

Page 6

Chapitre 11. Annexe 95– . . ./current/chrp/images-1.44/root.bin (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main/disks-powerpc/current/chrp/images-1

Page 7

Chapitre 11. Annexe 96choisissez un noyau qui inclut déjà le pilote nécessaire et passez-lui les paramètres corrects audémarrage. Reportez-vous à : ‘A

Page 8

Chapitre 11. Annexe 97– . . ./current/chrp/drivers.tgz (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main/disks-powerpc/current/chrp/drivers.tgz)– . .

Page 9 - Bienvenue à Debian

Chapitre 11. Annexe 98sda Disque SCSI avec l’identificateur SCSI le plus bas (par ex., 0)sdb Disque SCSI avec l’identificateur suivant (par ex., 1)sdc

Page 10 - 1.2 Qu’est-ce que GNU/Linux ?

Chapitre 11. Annexe 99reportez-vous au mini-Howto « Souris Série 3 Boutons » dans /usr/share/doc/LANG/fr/HOWTO/mini/3-Button-Mouse.html (la version or

Page 11

Chapitre 11. Annexe 100C et C++ 32 15 47Python 103 30 133Tcl/Tk 37 11 48fortran 10 4 14serveur de fichiers 1 - 1serveur de courriels 4 3 7serveur de n

Page 12 - 1.5 Comment obtenir Debian ?

Chapitre 11. Annexe 101– Suppression de la remarque sur le label des disques SGI de la part de Dvhtool ;– Ne parle pas de la quantité d’espace disque

Page 13

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 3préférons, pour nous référer au système que beaucoup de gens appellent de façon insouciante« Linux », utiliser le term

Page 14

Chapitre 11. Annexe 102

Page 15

103Chapitre 12Administrivia12.1 À propos de ce documentCe document est écrit en SGML, à l’aide de la DTD « DebianDoc ». Les formats de sortie sontfabr

Page 16

Chapitre 12. Administrivia 104Veuillez ne pas contacter les auteurs de ce document directement. Il existe une liste de diffusionpour le paquet boot-fl

Page 17 - Configuration nécessaire

Chapitre 12. Administrivia 105Laurent Jourden <[email protected]>Christophe Le Bars <[email protected]>Laurent Pelecq <[email protected]

Page 18

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 4ce jour). La façon la plus simple de s’abonner à une ou plusieurs listes est de visiter la paged’abonnement aux listes

Page 19

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 5Les utilisateurs expérimentés pourront aussi trouver dans ce document d’intéressantes infor-mations de référence, comm

Page 20

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 61.8 Problèmes bien connus de ce documentCe document est encore plutôt un brouillon. On sait qu’il est incomplet et qu’

Page 21 - 2.1.3 Processeurs multiples

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 7D’autres formes de copyright et de licences sont utilisées dans le système Debian. Vouspourrez trouver les copyrights

Page 22 - 2.2 Médium d’installation

Chapitre 1. Bienvenue à Debian 8

Page 23

9Chapitre 2Configuration nécessaireCette section contient des informations sur le matériel dont vous avez besoin pour démarrersur Debian. Vous trouvere

Page 24

Chapitre 2. Configuration nécessaire 10|Motorola 680x0 : | m68k- Atari | - atari- Amiga | - amiga- 68k Macintosh | - mac- VME | - bvme6000| - mvme147|

Page 25 - Chapitre 3

Chapitre 2. Configuration nécessaire 11|---------------------+----------------------------Ce document décrit l’installation pour l’architecture powerpc

Page 26 - 3.3 Informations à connaître

CopyrightOn peut distribuer et modifier ce document selon les termes de la Licence Publique GénéraleGNU (GPL).© 1996 Bruce Perens© 1996, 1997 Sven Rudo

Page 27

Chapitre 2. Configuration nécessaire 12nouvelle saveur new-powermac, qui utilise le noyau 2.4 a été ajoutée, afin de correspondreau matériel. La saveur

Page 28 - 3.3.4 Configuration du réseau

Chapitre 2. Configuration nécessaire 13APS Tech M*Power 604e/2000 powermac-OldWorldMotorolaStarmax 3000, 4000, 5000, 5500 powermac-OldWorldFirepower, P

Page 29

Chapitre 2. Configuration nécessaire 142.2 Médium d’installationDans beaucoup de cas, vous devrez effectuer votre premier amorçage depuis un lecteur de

Page 30

Chapitre 2. Configuration nécessaire 152.4 Matériel de connexion réseauToute carte réseau (NIC) supportée par le noyau Linux devrait aussi être support

Page 31

Chapitre 2. Configuration nécessaire 16

Page 32

17Chapitre 3Avant d’installer Debian GNU/Linux3.1 Vue générale de l’installationVoici la liste des étapes qui composent le processus d’installation :1

Page 33 - 3.7.2 Installer debootstrap

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 18disque dur afin de faire de la place à Debian GNU/Linux. À chaque partitionnement, il y a unrisque de

Page 34

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 19– . ../current/md5sum.txt (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main/disks-powerpc/current/md

Page 35

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 20|----------+----------------------------------------------------------||Imprimante| * Modèle et marqu

Page 36

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 21Si la seule connexion de votre ordinateur à un réseau se fait via une liaison série, en utilisantPPP

Page 37

iTable des matières1 Bienvenue à Debian 11.1 Qu’est-ce que Debian ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2 Qu’est-ce

Page 38 - 3.7.6 Installer un noyau

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 22Machine personnelle Une machine de bureau classique, comprenant l’interface graphique XWindow, des ap

Page 39 - 3.8.1 Exécuter OpenFirmware

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 23le processus d’installation pour partitionner le disque (‘Partitionnement pour Debian’ page 59).Cepen

Page 40

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 244 installer le système d’exploitation natif sur sa nouvelle partition ;5 démarrer ce système pour vér

Page 41 - Chapitre 4

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 25d’équipements qui d’ordinaire donnent du fil à retordre aux systèmes d’installation et autresystèmes d

Page 42 - 4.2.1 Options d’installation

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 26$ mkdir work$ cd workLe binaire debootstrap se trouve dans l’archive Debian (assurez-vous d’avoir sél

Page 43

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 27Le fichier basedebs.tar se situe dans le répertoire base-images-current de l’archiveDebian corresponda

Page 44

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 28Utilisez mount -a pour attacher l’ensemble des systèmes de fichiers que vous avez indiquédans votre fic

Page 45

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 29# iface eth0 inet dhcp# An example static IP setup: (broadcast and gateway are optional)## auto eth0#

Page 46

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 30# apt-get install locales# dpkg-reconfigure localesNOTE : Vous devez au préalable configurer apt, c’es

Page 47

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 313.8 Configuration matérielle et système avant l’installationCette section va parcourir les réglages ma

Page 48

TABLE DES MATIÈRES ii3 Avant d’installer Debian GNU/Linux 173.1 Vue générale de l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49

Chapitre 3. Avant d’installer Debian GNU/Linux 32fréquence de son propre système pendant un an et puis le système a commencé à interromprele programme

Page 50

33Chapitre 4Méthodes pour installer Debian4.1 Jeu de cédéroms Debian GNU/Linux officielsLa méthode la plus aisée pour installer Debian GNU/Linux est sû

Page 51

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 34produire fidèlement la structure des répertoires qui se trouve sur le miroir afin de créer un« sous-miroir

Page 52

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 35le fichier d’installation du système de base basedebs.tar fait aujourd’hui environ 27 Mo.Il serait préféra

Page 53 - 4.6 Installation automatisée

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 36– . . ./current/powermac/images-1.44/rescue.bin (http://http.us.debian.org/debian/dists/woody/main/disks-

Page 54

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 37pilotes durant l’installation. Si vous avez une partition de disque dur ou bien un ordinateurconnecté qui

Page 55 - Chapitre 5

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 38copier les fichiers images sur des disquettes en mode raw. C’est obligatoire car ces images sontune représ

Page 56 - 5.1.1 Arguments de dbootstrap

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 39Les programmes FDVOL, WrtDsk ou RaWrite3 peuvent être utilisés sous MS-DOS.http://www.minix-vmd.org/pub/M

Page 57 - 5.2 Amorcer depuis un cédérom

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 40Écrire des images disque avec Disk Copy1 Si vous êtes en train de créer l’image de la disquette à partir

Page 58

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 414.4 Préparer les fichiers pour amorcer depuis un disque durL’installateur peut être amorcé depuis les fichi

Page 59 - 5.5 Amorcer depuis TFTP

TABLE DES MATIÈRES iii4.3.1 Écrire des images disques depuis Linux ou un système Unix . . . . . . . . 384.3.2 Écrire des images disques depuis DOS, Wi

Page 60 - 5.6.2 Configuration d’amorçage

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 42noyau et du ramsdik directement depuis une partition ext2 aussi bien qu’un amorçage mul-tiple avec MacOS.

Page 61

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 434.5.1 Configurer un serveur BOOTPIl y a deux serveurs BOOTP disponibles pour GNU/Linux, bootpd CMU et l’au

Page 62 - 5.8 Introduction à dbootstrap

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 44option domain-name "example.com";option domain-name-servers ns1.example.com;option subnet-mask

Page 63 - 5.9 Choisir la langue

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 454.5.4 Mettre les images TFTP en placeEnsuite, placez les images TFTP dont vous avez besoin (décrites dans

Page 64 - 5.12 Configurer le clavier

Chapitre 4. Méthodes pour installer Debian 46

Page 65 - 5.13 Dernière chance !

47Chapitre 5Amorçage du système d’installationAvec des limitations dans certains cas, vous pouvez amorcer le système d’installation à partird’un cédér

Page 66

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 48Si vous avez un PowerMac avec un disque IDE et si vous recevez des messages d’erreurs mys-térieux du

Page 67 - Partitionnement pour Debian

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 495.2 Amorcer depuis un cédéromLa manière la plus facile pour la plupart des gens est d’utiliser le jeu

Page 68

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 505.3 Amorcer depuis des disquettesAmorcer depuis des disquettes est supporté pour PowerPC, bien que ce

Page 69

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 515.4.3 Amorcer les Mac NewWorld depuis le microprogramme Open FirmwareVous devez déjà avoir placé les

Page 70

TABLE DES MATIÈRES iv5.7.2 Soumettre un rapport de bogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535.8 Introduction à dbootstrap . . . . . .

Page 71

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 525.6 Dysfonctionnement pendant la procédure d’installation5.6.1 Fiabilité des disquettesLe plus gros p

Page 72

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 535.7 Comprendre les messages de démarrage du noyauDurant la séquence de démarrage, vous pourriez voir

Page 73

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 54cd-rom: modèle de cédérom et type d’interface, par exemple atapinetwork card: carte d’interface résea

Page 74

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 555.8.1 Utiliser le shell et visualiser les fichiers-journauxSi vous êtes un utilisateur expérimenté d’U

Page 75

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 565.10 Notes sur cette versionLe premier écran après « Choisir la langue » que dbootstrap vous présente

Page 76

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 57c’est juste après la barre d’espacement, comme la touche ALT des claviers de PC) alors que ledisposit

Page 77 - Chapitre 7

Chapitre 5. Amorçage du système d’installation 58

Page 78 - 7.4 Racine NFS (NFS Root)

59Chapitre 6Partitionnement pour DebianLe menu « Partitionner un disque dur » vous présente la liste des lecteurs que vous pouvezpartitionner et exécu

Page 79

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 60tâches. Cela pourrait même ne pas être un problème provenant de votre machine locale. Parexemple, recevoir d

Page 80 - 7.7 Configurer le réseau

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 61disque. Si vous voulez installer plus de paquets, vous devriez augmenter l’espace disqueattribué à ce répert

Page 81

TABLE DES MATIÈRES v8 Démarrez votre nouveau système Debian 758.1 Rendre le système amorçable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 82

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 62En ce qui concerne la taille de la partition d’échange (swap), les avis sont partagés. Une règletraditionnel

Page 83 - Chapitre 8

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 63Si le disque « sda » a 3 partitions, elles s’appelleront « sda1 », « sda2 » et « sda3 ». La mêmeconvention s

Page 84 - 8.1.2 PowerMacs « NewWorld »

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 64Lisez la page de manuel de mac-fdisk (mac-fdisk.txt) pour savoir comment créer des par-titions. Un point imp

Page 85 - 8.2 Le moment de vérité

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 65une partition d’échange, choisissez donc : « Initialiser et activer une partition d’échange » àmoins que vou

Page 86 - 8.6 Mots de passe « Shadow »

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 66contrôleurs de disques modernes possèdent des systèmes internes de contrôle et de gestiondes blocs défectueu

Page 87 - 8.9 Paramétrage de PPP

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 67mount /dev/hdc /instmnt # échange votre lecteur de cédérom pour /dev/hdccd /targetmkdir xcd xfor i in g/glib

Page 88 - 8.10 Enlever PCMCIA

Chapitre 6. Partitionnement pour Debian 68chroot /target, et faites ce que vous avez oublié de faire, quittez proprement. Si cela échoue, essayez enco

Page 89 - 8.11 Configuration d’APT

69Chapitre 7Installation du noyau et du systèmed’exploitation de base7.1 Installer le noyau et les modules des pilotesL’étape suivante est l’installat

Page 90

Chapitre 7. Installation du noyau et du système d’exploitation de base 70insister sur le fait que les fichiers apparaissent bien à l’endroit indiqué, y

Page 91 - 8.16 Se connecter

Chapitre 7. Installation du noyau et du système d’exploitation de base 717.5 Configurer le support PCMCIACeci est une étape optionnelle, à choisir avan

Page 92

TABLE DES MATIÈRES vi10 Informations techniques sur les disquettes d’amorçage 9110.1 Le code source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 93 - Chapitre 9

Chapitre 7. Installation du noyau et du système d’exploitation de base 72Nous vous recommandons de sélectionner uniquement les modules, nécessaires à

Page 94

Chapitre 7. Installation du noyau et du système d’exploitation de base 73une seule. Après l’installation, vous pourrez vous occuper des autres interfa

Page 95 - 9.5 Compiler un nouveau noyau

Chapitre 7. Installation du noyau et du système d’exploitation de base 74Cependant, si l’installation échoue directement après avoir récupéré un fichie

Page 96

75Chapitre 8Démarrez votre nouveau systèmeDebian8.1 Rendre le système amorçable8.1.1 PowerMacs « OldWorld »Le chargeur d’amorçage pour les machines Po

Page 97

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 76Pour les machines sur lesquelles l’on ne souhaite pas installer le BootX de MacOS etsur lesquelles

Page 98

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 77SCSI et que MacOS se trouve sur un disque IDE, il se pourrait que cela ne fonctionne pas et quevou

Page 99 - Chapitre 10

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 78une ville de cette région qui se trouve dans le même fuseau horaire que vous. Lorsque voussélectio

Page 100

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 79Portez une extrême attention au choix de votre mot de passe root, étant donné qu’il s’agit d’uncom

Page 101 - Chapitre 11

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 80fonctions. Vous souhaiterez probablement installer des éditeurs et des afficheurs plus complets,com

Page 102

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 818.11 Configuration d’APTLe principal outil utilisé pour installer des paquets sur les systèmes Debi

Page 103

1Chapitre 1Bienvenue à DebianNous sommes enchantés que vous ayez choisi Debian. Nous sommes sûrs que vous trouverezcette distribution GNU/Linux de Deb

Page 104

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 82fonction du lieu sélectionné, une liste des machines disponibles vous sera proposée. Il suffitgénér

Page 105 - 11.3 Périphériques Linux

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 83seront installés. Cette fonctionnalité est la même que celle qui est réalisée par la commandetasks

Page 106 - 11.3.1 Régler la souris

Chapitre 8. Démarrez votre nouveau système Debian 84Si vous êtes un nouvel utilisateur, vous voudrez peut-être parcourir la documentation qui serainst

Page 107

85Chapitre 9Étapes suivantes et où aller à partir demaintenant9.1 Si vous êtes nouveau sous UnixSi vous êtes nouveau sous Unix, vous devriez probablem

Page 108

Chapitre 9. Étapes suivantes et où aller à partir de maintenant 86Vous pouvez aussi si vous le préférez vous connecter en tant qu’utilisateur privilég

Page 109

Chapitre 9. Étapes suivantes et où aller à partir de maintenant 87D’un autre côté, si vous avez une tâche qui doit être lancée par un utilisateur part

Page 110 - Chapitre 11. Annexe 102

Chapitre 9. Étapes suivantes et où aller à partir de maintenant 889.5.1 Gestion des images du noyauN’ayez pas peur de compiler un nouveau noyau. C’est

Page 111 - Administrivia

Chapitre 9. Étapes suivantes et où aller à partir de maintenant 89le mot « custom » par ce que vous voulez (par exemple le nom d’une machine). La comp

Page 112 - 12.4 Traduction française

Chapitre 9. Étapes suivantes et où aller à partir de maintenant 90

Page 113 - 12.5 Marques déposées

91Chapitre 10Informations techniques sur lesdisquettes d’amorçage10.1 Le code sourceLe paquet boot-floppies contient le code source et la documentatio

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire