Motorola W208 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones mobiles Motorola W208. Инструкция по эксплуатации Motorola W208 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 30
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
1
HELLOMOTO
Добро пожаловать в мир беспроводной цифровой связи от компании Моторола!
Мы рады, что вы выбрали мобильный телефон Motorola W208.
Динамик
Для разговоров по телефону
и прослушивания сообщений
голосовой почты.
Левая прогр. клав.
Выполняет функции, указанные
вподсказке на дисплее слева.
Клавиша отправки/ответа
Служит для выполнения вызова и ответа
на вызов. Нажмите в режиме ожидания
для просмотра списка последних
исходящих вызовов.
Клавиша меню
Откройте меню, когда на дисплее
отображается значок
M
.
Правая программная клавиша
Выполняет функции, указанные
вподсказке на дисплее справа.
Клавиша питания/завершения вызова
Нажмите и удерживайте для включения/
выключения телефона.
Чтобы завершить разговор или выйти
из системы меню, нажмите и отпустите.
Микрофон
Клавиша навигации
Нажмите клавишу
S
вверх или вниз,
чтобы прокрутить список, и влево
или вправо, чтобы настроить
уровень громкости звонка.
Порт зарядного устройства
Служит для подключения зарядного
устройства.
2
проверьте!
Примечание.
Внешний вид телефона может несколько отличаться от приведенного
выше изображения, однако расположение основных узлов, клавиш, а также их функции
абсолютно идентичны.
Динамик
Отсек для батареи
Прорезь для шнурка
Разъем для гарнитуры
Служит для подключения гарнитуры
для использования без рук.
Разъем питания
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 29 30

Résumé du contenu

Page 1 - HELLOMOTO

1HELLOMOTOДобро пожаловать в мир беспроводной цифровой связи от компании Моторола! Мы рады, что вы выбрали мобильный телефон Motorola W208.ДинамикДля

Page 2

21Сведения об утилизацииСведения об утилизацииПравильная утилизация — забота об окружающей средеЕсли на изделие компании Motorola нанесен указанный си

Page 3

22основные сведенияосновные сведенияоб этом руководствеВ данном руководстве используются следующие обозначения для поиска функций в меню телефона.Поис

Page 4

26основные сведенияПеред началом работы с телефоном следует ознакомиться со сведениями по безопасному использованию аккумуляторов разделе «Техника без

Page 5 - Во избежание проблем с

28основные преимуществаосновные преимуществаизменение размера шрифтаИзменение размера шрифта – полезная функция, благодаря которой цифры телефонных но

Page 6 - Предупреждения по

32основные преимуществаЧтобы добавить детали события в запись Событие, выполните следующие действия. Для каждого события ежедневника требуется ввести

Page 7 - Li Ion BATT

36основные преимуществаПри удалении неповторяющихся событий появится запрос о подтверждении удаления. Выберите ДА или НЕТ, чтобы подтвердить или отмен

Page 8 - Эксплуатация и уход

40основные преимуществачтение сообщений с iMelodyПоиск. Нажмите клавишу M >Сообщения >Входящие.Чтобы открыть сообщение, выполните следующие дейс

Page 9 - Европейского Союза

42основные положенияосновные положенияОбщее изображение телефона находится на стр. 1.дисплейПри включении телефона на экране отображается «Начальное м

Page 10 - Сведения об утилизации

46основные положениявыбор параметра функцииНекоторые функции требуют выбора какого-либо параметра из списка:Прокрутите список вверх или вниз, чтобы вы

Page 11 - SIM-карта

50основные положенияВы также можете изменить PIN-код SIM-карты.Если вы забыли код разблокирования, попробуйте ввести 1234 или последние четыре цифры с

Page 12

3www.motorola.comНекоторые функции мобильного телефона зависят от возможностей и настроек сети оператора сотовой связи. Кроме того, ваш оператор сотов

Page 13

52личные настройкиличные настройкистиль оповещенияТелефон звонит или вибрирует, уведомляя о поступившем вызове, сообщении или другом событии. Такое ув

Page 14

56личные настройкипросмотр списка «Мои мелодии»Поиск. Нажмите клавишу M >Стили вызова >Мои мел.1Нажмите клавишу S вверх или вниз, чтобы перейти

Page 15 - FM-радио

59вызовывызовыО том, как позвонить и ответить на вызов, читайте на стр. 26.последние вызовыТелефон сохраняет списки входящих иисходящих вызовов, даже

Page 16

62вызовыудержание вызова или отключение сигналаПри активном вызове:Нажмите M >УДЕРЖ, чтобы перевести все активные вызовы на удержание.Нажмите клави

Page 17 - 3WAt z E

66другие функции – дополнительные функции вызовадругие функциидополнительные функции вызовафункцияконференц-вызовВо время вызова выполните следующие д

Page 18 - ( Wf < zE

70другие функции – справочниккопирование нескольких записейЧтобы скопировать несколько записей справочника с телефона на SIM-карту и обратно, нажмите

Page 19

74другие функции – персонализациявключение и выключение телефонаЧтобы установить время и режим включения и выключения, выполните следующие действия:На

Page 20

78другие функции – дополнительные функциидополнительные функциифункциякалькуляторM >Инструменты Office >Калькуляторконвертер валютM >Инструме

Page 21 - «Мои мелодии»

82устранение неполадокустранение неполадоксначала проверьте здесьЕсли вам кажется, что телефон работает неправильно, сначала прочтите эту страницу.авт

Page 22

86Данные SARДанные SARИнформация о сертификации (SAR)ЭТА МОДЕЛЬ СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ ПО ДОПУСТИМОМУ УРОВНЮ ИЗЛУЧЕНИЯ РАДИОВОЛН Ваш м

Page 23

5содержаниесодержаниепроверьте!. . . . . . . . . . . 2структура меню. . . . . . . 7Техника безопасности. . 9Эксплуатация и уход. . 19Соответствие

Page 24

89Информация ВОЗИнформация ВОЗИнформация Всемирной организации здравоохраненияСовременная наука не располагает данными о необходимости принятия специа

Page 25

7структура менюструктура менюeСообщения• Нов. сообщение• Голос. почта• ВХОДЯЩ• Информ. службы• Быстрые заметки• Исходящие• ЧерновикиnСправочникsПослед

Page 26

9Техника безопасностиТехника безопасностиТехника безопасности и общая информацияВ этом разделе содержится важная информация о безопасной и эффективно

Page 27

12Техника безопасностивыполнять нижеприведенные инструкцииОтключайте мобильное устройство во всех помещениях, где имеются таблички с соответствующими

Page 28

16Техника безопасностиили футляр, в которых находятся металлические изделия. Используйте только оригинальные аккумуляторы и зарядные устройства с марк

Page 29 - Данные SAR

19Эксплуатация и уходЭксплуатация и уходЭксплуатация и уходЧтобы обеспечить нормальную работу вашего телефона Motorola, берегите его от воздействия:лю

Page 30 - Информация ВОЗ

20Соответствие нормативам ЕССоответствие нормативам ЕСЗаявление о соответствии директивам Европейского СоюзаКомпания Motorola настоящим удостоверяет,

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire